Готовый перевод RIN / Рин: Глава 18

 

 

По всей палатке были лужи крови. На стенах палатки виднелись отпечатки рук, явно свидетельствующие о борьбе.

 

Темная вязкая малиновая жидкость окрасила простыни и сундуки кровати.

 

Тем не менее, несмотря на темную кровь на полу, командир, генерал и остальные солдаты пристально смотрели на маленькую фигурку, скорчившуюся в центре кровавого месива.

 

В руке она держала длинный темный меч, ясно показывая, что он вдвое больше ее. Ее одежда, прежде темно-синяя мантия, была пропитана кровью с небольшими разрывами там и сям.

 

Ее темные распущенные волосы скрывали ее молодое лицо размером с ладонь, когда она опустила голову, глядя на хаос перед собой.

 

- Рин ... - голос командира дрогнул.

 

Никогда в жизни он не думал, что станет свидетелем такого зрелища. Никогда в жизни он не думал, что тот, кто много раз бывал в битвах, увидит столько крови.

 

Никогда в жизни он не думал, что увидит маленькую девочку, которую он взял, окруженную тремя человеческими трупами.

 

Или, по крайней мере, это то, чем они предположительно были. Их тела были полностью расчленены и обезображены, так что трудно было представить, что это были трое здоровенных взрослых мужчин.

 

Услышав шепот старика сквозь хаос, царивший в ее голове, окровавленная девочка перевела взгляд на мужчин у входа в палатку.

 

- Командир Бай..? - Ее хриплый детский голос пронзил до глубины души сердца мужчин.

 

Голос, который кричал от боли. Голос, в котором чувствовался надлом.

 

Не прошло и секунды, как ее маленькая фигурка, спотыкаясь, попятилась назад. Падая на землю, командир Бай бросился поддержать девушку, прежде чем она успела упасть на твердую землю.

 

Рухнув в его объятия, старик с явным беспокойством уставился на девочку.

 

Ей было необычайно тепло.

 

Осторожно приложив морщинистую руку к ее лбу, он тут же почувствовал, как горит лоб Рин.

 

- Генерал Го, прикажите людям поставить новую палатку, - приказал командир Бай. - Немедленно соедините меня с домашним врачом Бая!

 

Подняв ее хрупкое тело на руки, он подошел к выходу из палатки, на который в ужасе смотрели остальные солдаты.

 

Прищурившись, командир Бай посмотрел на солдат и замер.

 

- Вы никому не расскажете о сегодняшнем происшествии. Понятно?

 

Услышав пронзительный ледяной тон своего командира, все они немедленно склонили головы и поклонились.

 

- Да, командир! - Они все сказали в унисон.

 

- Эн. Хорошо. И не забудь убрать этот беспорядок. - Быстро приказал он, прежде чем выйти из пропахшей кровью палатки.

 

Увидев удаляющуюся фигуру своего командира с окровавленной девушкой на руках, солдаты вздрогнули, прежде чем заглянуть в красную палатку.

 

Маленькая девочка... неужели она в одиночку жестоко убила троих взрослых мужчин?

 

Яростная дрожь пробежала по их позвоночникам, когда они снова уставились на кровавую сцену.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42035/1121658

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь