Готовый перевод RIN / Рин: Глава 12

 

 

Легко нажав на спусковой крючок, короткая стрела стремительно понеслась к кролику.

 

Птицы на соседних деревьях отчаянно вспорхнули, когда по полуденному небу и деревьям пробежал легкий ветерок.

 

Все трое уставились на Рин широко раскрытыми глазами. Ветер мягко дул на маленькую фигурку девочки.

 

Постепенно она переводит взгляд на мужчин, и на ее лице появляется легкая глупая улыбка.

 

- Хе-хе, кажется, я промахнулась... - она тихо смеется, почесывая голову. - Я признаю поражение генерала Го.

 

Верная своим словам, девушка действительно промахнулась, когда они все уставились на стрелу, воткнутую в могучее дерево над испуганным кроликом, который убежал, потому что был встревожен стрелой.

 

Генерал Го, прищурившись, уставился на стрелу, идеально воткнутую в дерево.

 

- Все в порядке, Рин, - успокаивающе сказал один из солдат. - Не все такие выдающиеся с первой попытки!

 

Заметив, что солдат успокаивает ее в связи с потерей, Рин просто улыбается.

 

- Эн! - Она радостно покачала головой.

 

Оба солдата улыбаются, глядя на невинное личико прелестной девушки.

 

Совершенно забыв прежнее мрачное выражение лица, она открылась.

 

Рин посмотрела на темнеющее, заметив, что наступают сумерки.

 

- Генерал Го, не пора ли нам возвращаться? - Рин склонила голову набок.

 

Слова Рина были просто встречены молчанием генерала, который пристально смотрел на стрелу в дереве.

 

Он явно был в глубокой задумчивости.

 

- Генерал Го? - Снова спросила Рин.

 

- Хм?

 

Выйдя из оцепенения, генерал снова смотрит на Рин, которая слегка улыбается. Однако за этой улыбкой скрывались бледные непроницаемые глаза.

 

- Ах... действительно, - он слегка кашлянул. - Сообщите всем, чтобы возвращались в лагерь.

 

Один из солдат кивнул, прежде чем отправиться со своей лошадью, чтобы сообщить остальным солдатам, которые были далеко в глубине леса.

 

- Давайте вернемся, пока не стемнело, - приказал генерал Го, направляясь к своей лошади, а Рин шла за ним.

 

Пока молодая девчушка бездумно следовала за ним, генерал украдкой поглядывал на нее, нахмурив брови.

 

До того, как он якобы увидел, что Рин собирается стрелять, он ясно видел, что ее цель была просто направлена на кролика, но…

 

В последнюю минуту она резко изменила свою предполагаемую цель на дерево над ней.

 

Другим показалось бы, что она пожалела по кролика - проиграла.

 

Но с острым взглядом, как у генерала, который прошел через многолетнее суровое обучение, он заметил, куда по-настоящему целилась девушка.

 

Кролик не был ее главной целью.

 

Она целилась в дерево и намеренно промахнулась мимо кролика.

 

Одна только мысль об этом заставила генерала пристально посмотреть на девушку, этим самым привлекая ее внимание, когда она подняла на него глаза.

 

Смущенно улыбаясь, она наклоняет голову с наивным видом.

 

Но генерал знал лучше…

 

Эта девушка... в ней определенно было что-то еще.

 

Однако, ясно видя ее невинные улыбки, он колебался в своих собственных выводах.

 

Возможно, он слишком остро реагировал и был немного потрясен ее прежней всепоглощающей аурой.

 

Отвернувшись от Рин, он продолжает идти к своей лошади, прежде чем поднять девушку и посадить ее перед собой.

 

Осторожно потянув поводья, конь тронулся с места – они возвращались в тренировочный лагерь.

 

Когда Рин шла впереди, генерал не мог видеть лица девушки, только ее спину.

 

Из-за этого он не заметил темного взгляда на нежном лице девушки, ее свирепые глаза сияли, а на губах расплылась широкая улыбка.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42035/1037539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь