Готовый перевод Criminal Princess And Her Silly Farming System / Принцесса-Преступница и её Глупая Системная Ферма: Глава 57 - Она разгадала тайну секретной комнаты

Тянь Тянь была потрясена: "Ого, температура пламени слишком высока. Не иди"

"Хорошо", - Цзы Сюй знала, что не могла пройти через проход.

Вернувшись к лифту, она вспомнила последовательность, начатую с койота, поэтому ей следовало начать с плитки в направлении головы льва.

После того, как нажала на четыре плитки, лифт медленно поднялся, и она заметила две пещеры, обращенные к леопарду и тигру.

В её голове промелькнула мысль, но она не смогла её уловить. Когда лифт остановился с небольшим ударом, она догадалась.

"Тянь Тянь, думаешь, нужно наживать на все четыре плитки? Может, мы просто нажмем на одну плитку, и лифт доставит нас на этаж напротив бронзовой головы.

Тянь Тянь проговорила: "Согласна. В первый раз ты нажала на льва последним, так что опустилась на этаж льва. Теперь мы должны быть на этаже койота, но я не вижу никакого прохода!"

Цзы Сюй посмотрела на верх и не увидела ничего на потолке. Этот этаж пуст?

Тянь Тянь вздохнула: "Должны ли мы взять этот котел?"

Цзы Сюй так не думала. Она достала из рюкзака бамбуковую трубку для воды, осушила её и налила внутрь немного жидкости из котла.

"Давай спустимся на один этаж"

Она нажала плитку головы леопарда, и лифт остановился после того, как она опустилась на сотню метров.

Цзы Сюй изучила проход. По обе стороны от прохода была голова льва, чья пасть была направлена вверх с цветком внутри, тюльпаном с кривым стеблем.

Да, это тюльпаны, и их стебли торчат изнутри стены.

У Цзы Сюй появилась идея. Она достала бамбуковую трубку и налила жидкость в цветок, и изнутри раздалось урчание.

Она налила по половине жидкости трубки в каждый цветок и спокойно начала ждать.

В мгновение она на полу спереди появились узоры тюльпанов, сверкающие золотыми огнями.

Цзы Сюй бросила кокос в цветочный узор, но ничего не произошло.

Она швырнула кокос о плитку без рисунка, и кокос с шипением мгновенно превратился в водицу.

Яд.

Она осторожно наступила на цветочный узоры, но когда почти достигла конца прохода, узоров больше не было.

Она была в трех метрах от конца коридора. Возможно, она не налила достаточно жидкости.

Это было небольшим расстоянием, поэтому, сделав глубокий вдох, Цзы Сюй прыгнула вперед.

Она не знала техники ловкости и прыгнула со всей силы, поэтому приземлилась на свой живот.

"Ай, больно!"

У неё не было времени на стон, потому что услышала звуки быстрой стрельбы.

Она схватила свой факел и взмахнула вслепую, парируя стрелы.

Было слишком темно, и пламя факела мерцало, поэтому ей выстрелило в спину несколькими стрелами.

"Хисс..."

Её первой мыслью было: "Черт. Я умру"

Тянь Тянь прокричала: "Уклоняйся! Ты одета в кондиционирующий костюм, который хорошо защищает твое тело. Но если тебе выстрелят в голову, ты умрешь"

Это вернуло Цзы Сюй в настоящее. Она быстро увернулась от стрел, стрелявших ей в голову, и стрелы остановились, когда она спряталась на краю прохода.

Она решилась войти внутрь и несколько раз обошла комнату, не подвергаясь нападению.

Тянь Тянь спросила: "Стрелы закончились?"

Цзы Сюй понятия не имела. Она сильно топнула ногой: "Может, давление недостаточное, чтобы вызвать стрелы"

Её топот вызвал ещё один поток стрел сверху, поэтому она убежала в проход.

Когда выстрелы закончились, она хихикнула: "Я чуть ли не убила себя"

Тянь Тянь испугалась: "Перестань быть безрассудной. Посмотри, что ты можешь найти здесь"

"Ничего! Посмотри!" - она помахала факелом. Действительно, комната была пуста.

Когда подняла факел и посмотрела вверх, она проговорила: "Ничего..."

Она сделала паузу.

Что она видела? В верхнюю часть четырех стен было встроено довольно много оружейных стоек, на которых было размещено 18 видов оружия.

Не 18 оружий, а 18 видов.

Поскольку свет факела не проникал далеко, она не смогла увидеть потолка.

Стена шириной 10 метров и высотой 100 метров. Если она набита оружием, то сколько же там оружия?

Даже если высота стены всего 10 метров, оружия там было довольно много.

Она подпрыгнула, хватаясь за самый нижний топор, сияющий холодным светом. Она прикоснулась им к факелу, факел аккуратненько разломался. Топор был почти таким же острым, как мотыга.

Тянь Тянь восхищенно вздохнула: "Отличная технология! Почти как мотыга"

Цзы Сюй проговорила: "Это идеальный инструмент для рубки деревьев"

Тянь Тянь спросила: "Хочешь забрать его?"

"Почему нет?"

"Байли Хань спросит, где ты его достала"

Цзы Сюй немного подумала и кивнула: "Верно. Я просто скажу ему правду. В любом случае остальное оружие мне ни к чему"

У неё на складе было всего две пустые ячейки, поэтому она не могла взять много.

Кроме того, количество оружия на каждой стойке было одинаково, только этот топор был положен поверх другого оружия, поэтому она могла забрать его незамеченно.

Тянь Тянь была подавлена: "Если бы только у нас была панель транзакций, на которой мы могли бы обменять оружие на очки"

"У тебя есть эта функция? Как её активировать?"

"Нет. Я подумала, что эта функция бесполезна, поэтому не стала устанавливать патч"

"Могу ли я вернуть тебя производителю?"

"Нет!"

Цзы Сюй не была жадной. Это оружие было полезно Байли Ханю, но для неё оно было лишь инструментом для рубки дров.

Она покинула этаж леопарда и направилась к этажу тигра.

В проходе не было механизмов, и путь преграждала гигантская каменная плита, черная и блестящая, построенная из неизвестных материалов.

Крепко держась за топор, она рубанула по плите, разрезая её пополам. Она продолжила стучать, пока не увидела проход. В конце прохода не было ни снаряжения, ни вещей, висящих на стене. Вместо этого были сложенные друг на друга коробки со странными отметками.

Она заметила ящик, стоящий отдельно от других сложенных коробок. Этот ящик имел длину в один метр, ширину 60 сантиметров и высоту 60 сантиметров.

Она открыла крышку и увидела, что там полно белых бутылок, каждая из которых имела форму куба с дном в 10 сантиметров квадратных и высотой 60 сантиметров.

Она открыла одну бутылку и принюхалась. Это вино, очень ароматное. Она положила бутылку обратно в ящик и положила весь ящик на склад.

Остальные ящики были сложены у стены. Если хотела их открыть, должна была начать с самых верхних.

Она осторожно взобралась наверх, открывая крышку верхней коробки. Внутри были такие же бутылки, но их текстура была не так хороша, как у тех, что она убрала.

После этого она спустилась на этаж льва, где извергалось пламя.

Она внимательно осмотрела все в поисках приспособлений, но все было тщетно.

Ей нужно было рубить топором? Это не казалось возможным.

Тянь Тянь проговорила: "Попробуй бросить вино в огонь!"

"Но мне понравились эти бутылки"

Тянь Тянь мысленно проговорила: "Хозяйка скупая!"

У Цзы Сюй появилась идея. Она достала бамбуковую трубку и налила в неё вина. После того, как бросила кокос, чтобы вызвать огонь, она бросила трубку в проход.

Огонь сжег бамбуковую трубку, а вино внутри вызвало взрыв.

Глаза Цзы Сюй вспыхнули от огня, и она внезапно не могла ничего увидеть. В мире кромешная тьма. Она ослепла?

http://tl.rulate.ru/book/42011/1375306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь