Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 149

 

 

- Красное вино. - Продолжила разговор миссис Хо. - Я могу выпить только один стакан. Женщина должна выпить бокал красного вина, прежде чем она ложится спать. Это полезно для ее внешности и здоровья. Это прекрасно.

 

- Да, позвольте мне наполнить бокалы для вас.

 

Хо Цзынцзюнь не знал, было ли это потому, что он чувствовал себя виноватым, но он почувствовал, что взгляд Хо Наньчэня упал на него. Он чувствовал, что брат пытается понять его мотивы.

 

Руки Хо Наньчэня были скрещены под подбородком, и он, казалось, глубоко задумался.

 

Все в семье Хо боялись Хо Наньчэня.

 

Хо Цзынцзюнь чувствовал, что его ноги и живот дрожат, но он сохранял яркую улыбку, как у безобидного подростка.

 

Однако его сердце уже бешено колотилось. Он был возбужден и нервничал одновременно. Впервые у него возникло такое сложное чувство.

 

Хо Чжэнган не заметил ничего необычного и продолжал беседовать с Чжоу Юньси и ее дочерью.

 

Открыв бутылку вина, Хо Цзынцзюнь улыбнулся и налил бокал Гу Руочу: - Золовка, тебе тоже надо выпить. Я слышал, что ты не очень хорошо переносишь спиртное, так что я налью тебе немного.

 

- Хорошо.

 

Действительно, в прошлом Гу Руочу не могла удержать в себе выпивку, но сегодня вечером она могла выпить бокал красного вина.

 

Чарующее красное вино заиграло в чаше. Гу Руочу сделала маленький глоток и почувствовала странное ощущение во рту. Это было немного знакомо, но ее разум был в смятении, и она не могла вспомнить, когда пробовала его раньше.

 

- Брат, не хочешь ли бокальчик? – С пафосом спросил Хо Цзынцзюнь. Хо Наньчэнь не сказал ни слова и протянул руку, чтобы опрокинуть бокал. На долю секунды его глаза встретились с глазами Гу Руочу.

 

Свет от люстры падал на тела супругов, отбрасывая на них мечтательное сияние. Они смотрели друг на друга так, словно все вокруг исчезли.

 

Хо Цзынцзюнь был взволнован, но внешне этого не показывал.

 

Теперь он позволит всему идти своим чередом.

 

Он видел, как его невестка пила вино.

 

- Кто хочет еще красного вина? Я его налью!

 

Гу Яньвэй, до сих пор молчавшая, вдруг подняла бокал, который держала в руке. Хо Цзынцзюнь наполнил его, не сказав ни слова. Когда Гу Яньвэй опустила голову, ее разум наполнился счастьем.

 

Скоро все будет принадлежать ей.

 

Очень скоро!

 

- Я бы хотел предложить тост за Хо. Пожалуйста, простите меня за мое замешательство. Она подавила волнение в своем сердце и внезапно встала.

 

- Хорошо, поскольку Яньвэй уже извинилась передо мной, как мужчина, я не буду обращать внимания на эти пустяки.

 

Хо Наньчэнь посмотрел на бокал вина в своей руке с удрученным выражением лица.

 

Первые две пуговицы его рубашки были расстегнуты, что создавало ощущение беспорядка и небрежности.

 

Гу Яньвэй не возражал против неловкого момента. Она подняла голову и сделала глоток вина, прежде чем грациозно сесть. Глаза Хо Чжэнгана были полны одобрения.

 

Гу Руочу только что закончила обедать, когда ей стало не по себе.

 

Она почувствовала необъяснимую панику в своем сердце, но не могла точно описать это чувство.

 

- Я чувствую себя немного плохо. Я пойду наверх и отдохну. - Гу Руочу встала, и госпожа Хо тоже подсознательно поднялась и с тревогой спросила: - С тобой все в порядке?

 

- Я в порядке. - Гу Руочу покачала головой и пошла наверх.

 

- Нанчэнь, твоя жена уже чувствует себя плохо. Почему бы тебе не подняться и не взглянуть? - Гу Руочу не слышала остального разговора, пока поднималась по лестнице. Она добралась до хозяйской спальни и толкнула дверь.

 

Хо Цзынцзюнь увидел, что лекарство, возможно, подействовало, и он был очень взволнован. Теперь он должен был спланировать свое бегство. Он должен был уехать сейчас, так как завтрашний день будет очень несчастным.

 

Вне зависимости от того, удастся ему это или нет, именно он возьмет вину на себя.

 

К счастью, он заранее подготовил свой багаж. Он побежит наверх и выйдет из резиденции Хо со своими вещами. Только тогда он почувствует себя в безопасности.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1017792

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь