Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 432

Он открыл тюремную камеру и вошел внутрь.

Сир Давос медленно поднял на него затуманенные глаза.

- Сир Давос Сиворт.” - Рад вас видеть.

Луковый рыцарь простонал и поднялся со своей старой блошиной кровати. - Боюсь, я вас не узнаю... сир?”

- Вообще-то лорд.” - Поправил он.

- Простите меня, милорд. Вы выглядите слишком молодо, чтобы быть лордом. Так я и подумал…”

“Нет. Все в полном порядке.” - Сказал он, садясь на стул напротив сира Давоса, который тоже присел на его кровать. В комнате пахло мочой и дерьмом, но так же пахло и все остальное в Королевской Гавани, и, прожив десять лет в этом средневековом мире, он несколько оцепенел от этого запаха. - Мой отец умер, когда я был еще мальчиком, так что мне пришлось стать лордом в раннем возрасте.”

- Примите мои соболезнования.”

- За что? - он покачал головой. - мой отец не был хорошим человеком. Он не был хорошим Лордом.

Я не оплакивал его кончину. Меня это не слишком обрадовало, но и не очень огорчило.

Так что нет.

Сир Давос просто кивнул: “я... не знаю, почему Лорд пришел. Меня что, отправляют на стену?” - спросил он, выглядя усталым и побежденным, - или я встречусь с Плахой.”

Он усмехнулся: “Нет, сир Давос. Это ни то, ни другое.”

“Тогда в чем же дело? - спросил Луковый рыцарь. - и простите меня, милорд. Но я все еще не знаю вашего имени.”

- Все в порядке. Вы никогда не видели меня, и я не ношу герб своего дома.” “Меня зовут Домерик Болтон.”

Он точно видел момент, когда шестеренки в мозгу сира Давоса перестали работать и вся кровь отхлынула от его лица. Он чуть не рассмеялся в ответ.

- Что с тобой будет-то?… Я думаю, что это зависит от вас, - сказал он. - скажите мне, сир Давос. Вы близки с принцессой Ширен?”

Сир Давос долго колебался, прежде чем решился и посмотрел на него с фальшивой бравадой. Да. Вы собираетесь послать ей мою голову?”

“Нет, - он покачал головой, - война уже закончилась. Принцесса Ширен и ее мать решили сдаться железному трону.”

Сир Давос выглядел потрясенным на мгновение, прежде чем это потрясение сменилось облегчением.

- Благодарение богам за маленькие милости.”

- Вы, кажется, заботитесь о Ширен?”

“Да, - быстро ответил сир Давос. - она... она мне почти как дочь.”

“Хорошо.” - Он хлопнул в ладоши, - потому что она скоро прибудет в Королевскую гавань. Мне нужно, чтобы вы поговорили с ней и убедились, что она должным образом сдастся Железному трону и не сделает какой-нибудь глупости. Вы сможете это сделать?”

Сир Давос кивнул и улыбнулся.

“Хорошо.” - Тогда вы можете покинуть камеру, - сказал он и встал со стула.

“Милорд…” - окрикнул его Сир Давос. Домерик повернулся и улыбнулся мужчине.

- Не беспокойтесь, Сир Давос. Слуги организуют вам ванну, бритье и кое-какую одежду.”

С этими словами он вышел из камеры.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1194025

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь