Готовый перевод Rather Than The Son, I’ll Take The Father / Вместо Сына, Я Выберу Отца (KR): Глава 101

Глава 101

 

Я пару раз отряхнула пыль со статуи и вышла на террасу. Полумесяц, которому, очевидно, предстоит пройти долгий путь, прежде чем превратиться в полную луну, холодно светил.

 

Независимо от того, как вы на это смотрите, это явно полумесяц. И я думаю, что будет слишком поздно, если я подожду, пока луна не станет полностью полной.

 

В тот момент мое желание возлагать на амулет хоть какую-то надежду быстро остыло. Как вы думаете, скоро ли взойдет полная луна?

 

Это требует слишком большого доверия, когда я даже не уверен, каким будет эффект. Я поразмыслила несколько секунд, а потом просто положила перья туда, куда падал лунный свет.

 

«В любом случае, поскольку полумесяц и полнолуние - это одна и та же луна, разве этого не хватит?»

 

Затем послышался стук.

 

« Ваша светлость, спальня готова. Вы уже возвращаетесь?»,- это был голос Сары.

 

«О, да!»

 

Я была удивлена, я думала, что это Эдис. Похоже, что в последние дни я чрезмерно беспокоюсь об Эдисе. Он мой муж, так что это неизбежно, но я все равно не ожидала, что ему будет так не все равно.

 

Я оставила перья в покое и вышла, не забыв попрощаться с Паймоном.

 

« Спокойной ночи, Паймон. Я вернусь завтра.»

 

Кстати, когда Эдис вернется, я должна буду спросить, есть ли контракт, который работает и с духами.

 

Вместо того, чтобы принимать мои желания, а затем быть вынужденной  покинуть этот мир, было бы лучше, если бы он был свободным, даже если у него будут некоторые ограничения.

 

* * *

Реган задремал на обратном пути в свою комнату.

 

Как и предполагала Мэвия, Реган ждал ее с раннего утра.

 

«..…Отдай это мне.»

 

«Хм?»

 

Услышав странный звук, Реган начал оглядываться по сторонам. Как будто кто-то шептал прямо рядом с ним. Но там никого не было.

 

Он ослышался? Реган склонил голову набок, а затем снова зашагал.

 

« Пожалуйста, сюда…Вытащи меня отсюда....»,- холодок пробежал у него по спине.

 

Чем больше Реган приходил в себя, тем отчетливее звучал его голос.

 

«Я, мне нужно быстро вернуться в свою комнату».

 

«Ах, вытащите меня отсюда! Я отплачу вам, ваша светлость?! Я верну тебе деньги!»

 

«Эй!»

 

Реган подумал, что обладатель голоса, должно быть, пытается запугать его.

 

«Э-э... где ты?..»

 

Некоторое время, оглядываясь по сторонам и зовя, он почувствовал присутствие того, кто, как он предположил, был обладателем голоса, где-то в замке.

 

Это было такое интенсивное и огненное присутствие, что он удивился, почему не заметил его раньше.

 

А еще это было страшно.

 

«Я сейчас ухожу. Я ухожу!»

 

Реган пришел в ужас и вернулся тем же путем, которым пришел.

 

Пока он торопливо искал источник звука, Мэвия вышла из комнаты вместе с Сарой.

 

***

http://tl.rulate.ru/book/41599/2798651

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь