Готовый перевод Seventh Horcrux / Седьмой крестраж: Глава 265

Профессор МакГонагалл поджала губы, ее щеки слегка покраснели. "Это так, и это защитит нас на данный момент, но не навсегда", - сказала она. "Департамент тайн ведет реестр всех действующих чар Фиделиуса и имеет возможность демонтировать те из них, которые используются без соответствующего разрешения. Как правило, тот, кто применяет чары, должен зарегистрировать их в Министерстве, иначе ими мог бы воспользоваться любой человек, скрывающийся от закона. Поскольку наши отношения с Руфусом Скримджором были в лучшем случае шаткими, я применил чары без соответствующего разрешения. Насколько я понимаю, его очень сложно отменить, но со временем это можно сделать". "Звучит так же бесполезно, как и раньше", - пробормотал Гарри. Тревога у входной двери привлекла всеобщее внимание, и профессор МакГонагалл махнула миссис Уизли, чтобы та продолжала заниматься своими делами, а сама пошла проверить, в чем дело. "Мы все должны собрать сумку с личными вещами на случай, если нам придется бежать", - сказал мистер Уизли, поправляя очки. "Мои связи должны быть в состоянии дать мне некоторое предварительное уведомление, если на штаб-квартиру будет совершен налет, но я не могу гарантировать много времени. Подозреваю, что Амбридж тоже будет следить за мной". "Ты можешь потерять работу, Артур", - взволнованно сказала миссис Уизли. "Да, - сказал мистер Уизли, похлопывая миссис Уизли по руке, - но если министр получит веские доказательства нашей причастности к Ордену Феникса, думаю, у нас будут заботы поважнее моей работы". Прежде чем кто-то успел отреагировать на это зловещее заявление, дверь на кухню распахнулась, и вошла профессор МакГонагалл, за которой следовали Рон, Гермиона и Шеннон, служащая "Уизли". Все трое вновь прибывших выглядели холодными, усталыми и обветренными, как будто они очень долго находились на улице. "Шеннон!" крикнул Джордж, с такой силой оттолкнув свой стул, что тот заскрежетал по полу, заставив всех вздрогнуть. Лицо Шеннон расплылось в широкой ухмылке, и она бросилась в объятия Джорджа.

Он поднял ее на ноги и закружил по кругу. "О, я так рада, что с тобой все в порядке", - сказала она, задыхаясь. "Что ты здесь делаешь?" спросил Джордж, его обычная жизнерадостная ухмылка сменилась мягкой улыбкой, которую Гарри никогда не видел на лице буйного близнеца. Очевидно, большинство других Уизли тоже никогда ее не видели. Они сидели неподвижно, глядя на Джорджа, который, казалось, не замечал их взглядов. Все, кроме Фреда. Фред закатил глаза от отвращения, как будто он один уже давно все предвидел. Он проигнорировал все это зрелище и принялся намазывать на хлеб о.б.с.ц.е.н.н.ое количество масла. "Кхм", - сказал мистер Уизли, прочищая горло. Профессор МакГонагалл вернулась на свое место, ее губы подозрительно подергивались. Гарри поймал взгляд Джинни, и она незаметно пожала плечами. Словно только что осознав, что все остальные еще здесь, Джордж отстранился от Шеннон и провел рукой по волосам, быстро взглянув на Фреда. "Э... все, это Шеннон Ларкин. Шеннон, познакомься с семьей", - сказал Джордж, сияя. Щеки Шеннон раскраснелись, но она приветливо улыбнулась Уизли. "Всем привет", - сказала она, убирая прядь каштановых волос за ухо. "Привет, Шеннон", - сказала миссис Уизли, словно очнувшись от тумана. Светлая улыбка расплылась по ее лицу, когда она подвела Шеннон к стулу. "Садись, дорогая, ты, наверное, устала. Я приготовлю тебе что-нибудь поесть". "Привет, мама", - сказал Рон, направляя Гермиону к пустому стулу напротив Гарри и садясь рядом с ней. "Мы в порядке. Не беспокойся о нас".

http://tl.rulate.ru/book/41508/2527206

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь