Готовый перевод There’s No Way a Side Character Like Me Could Be Popular, Right? / Не может быть, что второстепенный персонаж, вроде меня, стал популярен, правда?: Том 3. Глава 3

Глава 3. Результаты.

С нашего совместного обучения прошло несколько дней. Экзамены за первый семестр обучения успешно закончились, их результаты стали известны.

В нашей школе результаты лучших учеников каждого года обучения вывешивают на доске. Кто-то из учеников, смотревших результаты, разочаровывался, кто-то, наоборот, радостно возвращался в свой класс.

Ученики огромной толпой собрались у списка, шумно обсуждая между собой полученные на экзаменах баллы. Мне очень хотелось проверить свой результат сразу после того, как список оказался на стене объявлений… но я никому не хотел мешать. Поэтому я подошёл к доске объявлений только после того, как рядом никого не оказалось. Так лучше.

Как и перед промежуточным экзаменом, Ике помогал мне с учёбой, и мне стало очень интересно, насколько в этот раз мой результат стал лучше. Раньше я был в районе десятого места, но в этот раз очень надеюсь оказаться на пятом.

— Пятое место, Асакура…

Просматривая места снизу вверх, я наткнулся на Асакуру в списке.

Я вместе с ним учился у Ике, но, похоже, в этот раз написал тест хуже, чем большая половина нашего потока… Ну, хотя бы я не единственный кто столкнулся с подобной проблемой.

Мне вдруг стало интересно, если всего лишь раз усердно подготовившись к экзамену Асакура занял пятое место, чем он всё это время занимался?

— …Пустая трата времени.

Раздражённое бормотание достигло моих ушей. Повернувшись, я увидел, что Асакура прислонился плечом к стене, судя по его лицу, он был чем-то разочарован.

— Что-то случилось?

— Я заметил, что ты выходишь из класса, Томоки. И пошёл за тобой.

— О, так ты хотел отпраздновать надо мной победу? Поздравляю, Асакура… ты здорово справился с экзаменом.

Посмотрев Асакуре в глаза, я его похвалил. Асакура усердно трудился и набрал больше баллов за экзамен.

— Да всё… без толку. — снова пробормотал Асакура, опуская взгляд.

— …Мне так не кажется. Я так высоко никогда не поднимался, хотя я стараюсь всегда садиться за учёбу, когда прихожу домой.

Услышав мои слова, Асакура усмехнулся. Интересно, что с ним не так? После этого, он ткнул пальцем в список.

— Я проиграл, Томоки.

Я перевёл взгляд на палец асакуры и…

«Второе место, Томоки Юджи».

Ой… получается, всё это время моё имя стояло на втором месте…

— Прости, Асакура, наверное, тебе могло показаться что я насмехаюсь…

Я ничего такого в виду не имел… мне правда жаль.

— Отличная работа, Томоки… Ты номер один. — сказал Асакура, прерывая мои извинения.

Овощ… в смысле, Асакура, несмотря на похвалу говорил совершенно монотонным тоном, не меняясь в лице.

— Да нет же, овощ…екура. Первый в списке Ике, видишь, Ике!..

 Разумеется, первым в списке никто кроме Ике и быть не мог…

— Ике в зале славы недостижимых личностей, а ты теперь первый, Томоки…

Махнув рукой мрачный Асакура, пошёл обратно в класс. Надеюсь, к следующему утру он придёт в себя… Всё будет хорошо, Асакура. Мне оставалось только обеспокоенно смотреть ему вслед.

— Приветик, Юджи! Я знала, что найду тебя здесь, раз в классе тебя нет!

— Решил посмотреть на результаты?

Место Асакуры заняли Хасаки Кана и Ике. Кажется, они меня искали.

— Я уже видел список, поздравляю со вторым местом на потоке! Никто никогда не обходил Харуму, так что ты практически первый!

Хасаки радостно показала мне два больших пальца. Похоже, и в её понимании Ике недостижим.

— Спасибо, Кана, но Ике, всё-таки на первом месте. Он помог с учёбой многим людям, и мне в том числе и вот результат.

— Кстати, Юджи, ты ведь помогал с учёбой Тоуке и Хасаки ещё с прошлого теста. Мне кажется, ты и сам отлично постарался. — похвалил меня Ике, с самого первого экзамена получавший наивысший балл.

— Да, да, это было великолепно! Мне кажется, у тебя отлично получается обучать! Харума слишком уж разговорчивый, а у тебя получается просто замечательно!

Ике, которого Хасаки только что подколола, просто улыбнулся.

Я хотел поддержать разговор, но заметил стоявшую в стороне девушку… Мне кажется, она тоже пришла посмотреть результаты позже остальных, и не решалась подойти, потому что я стою у доски объявлений.

— …Не пора ли нам вернуться в класс? — сказал я.

— Меня отправили за учебными материалами для следующего урока, так что можете возвращаться.

— Тогда я помогу.

— Да это мелочь, не беспокойся.

С этими словами Ике отправился в учительскую, а я смотрел ему вслед.

— …Вот мы и остались наедине, не так ли? — сказала Хасаки, посмотрев мне в глаза.

Только вот, стоявшая неподалёку девушка тут же к нам подошла. Я растерялся, не зная, что сказать.

— Вы ведь Томоки Юджи? Могу я к вам обратиться?

Может я ей доску объявлений переговорил? С чего ещё незнакомой девушке ко мне обращаться? Я упорно пытался понять, что происходит, а она ждала моего ответа.

— А, да, почему бы нет.

Девушка улыбнулась, услышав мой ответ. Она казалась строгой, в движениях чувствовалось изящество, а роскошные чёрные волосы были распущены за спиной.

— Приятно с вами познакомиться, меня зовут Отоме Рюгу

Я не заметил в поведении девушки ни малейшего признака страха. Отметив её смелость, я кивнул, показывая, что я её слушаю.

— Я бы хотела кое-что узнать. — с вызовом улыбнулась она.

— Что именно?

Однако в этот момент о себе заявила стоящая рядом Хасаки.

— Рюгу-сан, до урока осталось совсем немного времени, это вам не помешает?

Я посмотрел на часы и увидел, что до конца перерыва осталось всего пять или шесть минут.

— Можете не беспокоиться, Хасаки. Я всего лишь задам несколько вопросов. — ответила Кане Рюгу.

Судя по их разговору, встречаются они далеко не в первый раз, поэтому я придвинулся к уху Хасаки и шёпотом спросил.

— …Ты её знаешь?

— Нечестно вот так неожиданно на меня нападать!.. — пролепетала покрасневшая Хасаки. — Ты меня смутил.

Я этого не хотел, но, когда увидел, насколько Хасаки раскраснелась, мне и самому стало неловко.

— Прости, буду осторожнее. Так вы друг друга знаете?

Недовольная моим ответом Хасаки надула губы.

— Ну да, Рюгу заместитель президента школьного совета и я часто видела её с Харумой. И пару раз мы с ней общались.

— А, так она заместитель нашего президента.

Несмотря на то, что я узнал её должность, это не вызвало у меня никаких воспоминаний.

— Как мне кажется, Томоки, мы с вами несколько раз пересекались в комнате школьного совета, но вы, похоже, этого не помните?..

Наверное, Рюгу слышала наш шёпот и это не слишком её порадовало.

— Простите, я очень плохо запоминаю лица людей.

В основном потому, что, когда я пристально смотрю на лицо человека, пытаясь его запомнить, этот человек приходит в ужас.

— Очень надеюсь, что теперь вы меня запомните. — тихонько усмехнулась она.

Может она меня не боится, потому что она из школьного совета и слышала обо мне от Ике и других его членов.

— Уже запомнил. Так о чём вы хотели поговорить?

— О результатах этого экзамена. — Рюгу кивнула в сторону списка, отвечая на мой вопрос. — В прошлом году вы были примерно на десятом месте, в середине семестра заняли шестое, а теперь… на втором. Наверняка вы должны понять почему я оказалась под впечатлением от проделанной вами работы и… мне хотелось бы знать, каким способом подготовки к экзамену вы пользовались, Томоки?

Рюгу была сурова, её взгляд был ледяным, а тоном, которым она говорила скорее допрашивают людей, чем задают вопросы. У меня появилось плохое предчувствие. Скорее всего, она решила…

— Думаете я как-то сжульничал?

— А?! Рюгу, что вы такое говорите?! Юджи, ты же не стал бы так поступать, правда? — стоявшая рядом Хасаки переводила взгляд с Рюджи на меня и обратно.

Глаза Рюгу округлились, но потом она легонько улыбнулась.

— Томоки, почему вы думаете, что я усомнилась в ваших результатах? Я же указала что ваши предыдущие результаты не вызывают сомнений? Мне просто интересно узнать о методе, подготовки который вы использовали, потому что он эффективен.

— …Просто мне показалось что вы в чём-то меня обвиняете?

Если Рюгу говорит правду, почему она задала свой вопрос таким подозрительным тоном? И выражение её лица, когда она ко мне подошла… У неё должен быть какой-то мотив. Я не сводил с ней взгляда.

— Прошу… прощения. Правда, извините. Наверное, я могла показаться вам грубой. — неловко пробормотала Рюгу.

— Вас что-то беспокоит?

— С момента поступления в эту школу я пыталась превзойти президента в оценках, но в первый год я так и не смогла его одолеть. Я даже не знаю с чего начать… В этот раз вы меня обошли, и я решила спросить у вас совета.

Вот почему она так напряжена. Наверняка обращаться с просьбой к человеку, которому ты проиграл не слишком приятно.

— До того, как ты стал вторым, второе место после Харумы всегда занимала Рюгу. То есть, в прошлом году она была первым номером среди учеников. — шепнула мне Хасаки.

Сколько бы раз не услышал, не могу не поразиться тому, что Ике кажется остальным непобедимым.

— Тогда я могу вам ответить. Потому что точно знаю из-за чего мои результаты стали лучше.

Рюгу будто посветлела после моих слов.

— Правда?

Я кивнул и добавил. — Я смог подняться так высоко в списке благодаря Ике.

— В каком смысле благодаря президенту?..

— Мы занимались вместе перед экзаменами, и я просил его о помощи. В первый год обучения мне приходилось заниматься самостоятельно, но теперь, с помощью Ике, я понял, как решаются задачи, о решении которых раньше не знал. Поэтому мои оценки стали лучше.

— Вы с президентом занимались перед экзаменами?! Как же я зави… Понятно. Раньше вы занимались самостоятельно, а в этом году с подготовкой вам помогал президент. Я правильно вас поняла, Томоки?

Казалось, Рюгу вышла из себя, но успокоилась уже через мгновение. Что я могу сказать? Харума Ике настоящий сверхчеловек и красавица-зампрезидента прекрасно это понимает.

— Именно так. — ответил я.

Она кивнула. — Получается… это мне не поможет.

— Почему? Если вы хотите улучшить свои результаты, почему бы не попросить Харуму о помощи? — заинтересованно спросила Хасаки.

— Спросить у президента путь к победе над ним?.. Не самый правильный путь, не так ли?  — грустно улыбнулась Рюгу.

Оказалось, что Рюгу пряталась не потому, что боялась меня, и хотела посмотреть результаты, а потому что не хотела попадаться со своим вопросом Ике на глаза.

Я прекрасно могу понять, почему она так стремиться одержать победу над Ике самостоятельно, но смириться ли Кана с таким упрямством?

— …Ничего не поделаешь. — грустно улыбнулась в ответ Хасаки.

Я вдруг вспомнил, что Хасаки не любит проигрывать и, наверное, может понять чувства Рюгу. Рюгу улыбнулась нам и попрощалась.

— Скоро увидимся. Хорошего вам дня, Томоки и Хасаки. — сказала она и отправилась в свой кабинет.

Смотря ей вслед, я вдруг подумал о том, какие странные она сказала на прощание слова. В каком смысле «скоро»?

Хасаки прошептала тихо, но так, чтобы я расслышал.

— Рюгу очень красивая, правда?

— Ну да.

Рюгу и правда можно назвать красавицей. Я, не раздумывая выложил Хасаки то, что было у меня на уме.

— …К слову, Юджи, что ты думаешь о девушках вроде Рюгу?

Как и раньше, я ответил первое что пришло мне в голову.

— Ты, Хасаки, всегда дружелюбная и яркая, ты сияешь как звезда. А Рюгу кажется изящной и недоступной, как цветок. Никогда не ощущал подобных эмоций, но не скажу, что это плохо.

Я ждал какого-то ответа, но… Хасаки притихла.

Я что-то не так сказал? Я повернулся к Хасаки, она была багровой, в уголках глаз были заметны слезинки, а её плечи дрожали.

— Что случилось?!

В ответ на мой перепуганный вопрос Хасаки начала бормотать.

— Сияю… звезда… подумать не могла что ты на меня так смотришь… — сказала она, бросая на меня взгляд и тут же отводя глаза.

Понятно… Похоже, я сказал что-то неуместное.

— Прости. Забудь, что я сказал. — тихонько сказал я.

— …Ну уж нет. Никогда. Никогда не забуду. — впившись в меня глазами твёрдо заявила Хасаки.

Я смущённо отвернулся, а Хасаки довольно улыбнулась и пробормотала что-то вроде: «Ну и хорошо… Похоже, о Рюгу можно не беспокоиться».

Я точно расслышал её слова, но не стал уточнять о чём там она беспокоится. Но если я совсем ничего не скажу, ситуация станет ещё неудобнее.

— Пора… назад в класс.

— Ага. Давай возвращаться. Побежали, чтобы точно не опоздать?

Мы с Хасаки вместе побежали по коридору.

http://tl.rulate.ru/book/41242/1664881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь