Готовый перевод The Hero Returns / Возвращение Героя: Глава 344

‘Чинтамани?’

Су Хен обнаружил уникальную магическую энергию и забрался Ёну на макушку, а затем посмотрел вниз.

Чинтамани излучал свет с совершенно другим уровнем четкости по сравнению с предыдущим.

Казалось, что этот шарик сам по себе обладал волей и пытался что-то сказать.

Гррррр.

Ён начал спускаться на землю.

Хотя его действие было таким же, как обычно, Су Хен была уверен, что Ён действовал отдельно от его предыдущего приказа. На самом деле Ён направлялся к деревне по собственной воле.

“Есть ли что-нибудь в этой деревне?”

Су Хен погладил Ёна по голове.

Дракон был явно взволнован. Он дрожал от волнения очень слабо, но даже тогда он мог ясно чувствовать это.

Однако такое возбуждение Ёна может привести к повреждению деревни внизу.

“Успокойся, Ён. Успокойся.”

Грррр.

Ён издал мягкое рычание в ответ на ласки Су Хена.

Бух.

Вскоре дракон приземлился на землю и опустил голову. Люди, ехавшие на его спине, поспешно спешились.

Что касается жителей деревни, они не выходили за пределы деревни. Судя по их присутствию, сохраняя дистанцию, Су Хен понял, что они были очень напуганы и опасались Ёна.

Он случайно взглянул на деревню.

Она была довольно большой. По приблизительным подсчетам, здесь должно было быть по меньшей мере более тысячи человек.

Дома были построены просто из ткани и деревянных досок, но выглядели довольно прочными сами по себе. Кроме того, внешняя стена, окружающая деревню, препятствовала проникновению сильных ветров, так что они в любом случае не должны рухнуть так легко.

‘Неважно, как я на это смотрю, это просто обычная деревня...’ - подумал он.

Су Хен взглянул на Ёна.

Этот Чинтамани, торчащий изо лба дракона…

Реакция этого предмета на внезапное излучение света казалась очень похожей на ту, когда Ён обнаружил его спрятанным в теле Титановой черепахи.

“Ён, я думаю, тебе сейчас стоит стать меньше. Все тебя боятся.”

Грррр.

Хруст, треск.

Тело Ёна начало уменьшаться. Его фигура, которая была размером с жилой дом, мгновенно уменьшилась до размеров детеныша крылатого дракона, который был не больше тигра.

“Вы здесь?” - спросил Су Хен.

Су Хен почувствовал, что настороженность жителей деревни немного смягчилась, поэтому он позвал их еще раз. Когда он это сделал, из деревни начала выходить горстка храбрых людей.

“К-кто ты такой?”

“Ну, эти люди позади меня сказали, что им нужно попасть в эту деревню, так что...” - ответил Су Хен, указывая на людей позади него. “Они сказали мне, что здесь будет безопасно.”

“А что насчет того монстра?”

“Это просто ребенок, который сопровождает меня, куда бы я ни пошел. Эй, Ён. Поприветствуй их.”

Гья!

Су Хен ответил, поглаживая Ёна, и дракон ответил энергичным наклоном головы.

На лицах всех жителей деревни появилось озадаченное выражение при таком ответе. Они думали, что Ён был монстром, но подумать только, что он следовал приказам человека и даже знал, как приветствовать других людей.

“В таком случае, почему вы вызвали этот переполох ранее? Лорд Волшебник открыл бы вам путь, даже если бы вы не делали ничего угрожающего и просто сказали нам, что хотите войти.”

На этот раз настала очередь Су Хена быть озадаченным, когда кто-то спросил его об этом.

Они бы впустили его группу, если бы только он сначала объявил о своих намерениях? Это подразумевало, что люди внутри могли рассказать о ситуации за стеной.

‘Означает ли это, что я сделал что-то ненужное? Или...'

Су Хен осмотрел толпу жителей деревни, которые появились перед ним.

Именно тогда он услышал определенный голос.

“Ах, мои извинения. Извините за это.”

Добродушный смешок сопровождал этот голос.

Глаза Су Хена сузились в ответ. Все жители деревни сосредоточили свое внимание на появлении старика с длинной белоснежной бородой.

“Э-э, сэр!”

“Сэр, что привело вас сюда?..”

“Прибыли гости издалека, поэтому, конечно, я должен прийти поприветствовать их,” - ответил старик.

У старика было много морщин на лице. Его спина была наклонена вперед, и его шаги тоже казались тяжелыми, но он все еще оглядывался по сторонам с теплой улыбкой на лице.

Мужчина из деревни подошел и обратился к нему. “Сэр, магический круг, защищающий деревню, был разрушен. Что нам теперь делать?”

“Это была моя вина. Я слишком увлекся своим упрямством.”

“Прошу прощения? Ваше упрямство?”

“Нет, беспокоиться не о чем. В любом случае, я все равно планировал что-то сделать в ближайшее время, так что это не большая проблема. Так оно и есть, так что вы можете быть спокойны и приветствовать наших гостей,” - обратился старик к жителям деревни, а затем перевел взгляд на Су Хена. “Что касается меня, я хотел бы поговорить с этим джентльменом наедине.”

Затем он развернулся, чтобы уйти первым.

Су Хен медленно шел за стариком. Большое сборище жителей деревни не пыталось остановить его и просто расступилось, чтобы освободить ему дорогу.

Он мог слышать их бормотание.

Неужели он переодетый монстр?

Знает ли его сэр?

В любом случае, что за монстр рядом с ним?

Подозрения относительно Су Хена распространились вокруг в одно мгновение.

В конце концов старик вошел в самое большое здание в деревне, которое на самом деле было лишь немного выше и обшито более толстыми деревянными досками, чем другие дома.

Ён был намного крупнее взрослого мужчины, и в результате ему едва удалось протиснуться в дверной проем.

Су Хен взглянул на спартанский интерьер, в котором была только временная кровать, прежде чем задать вопрос: “Сэр, вы создали эту магическую стену снаружи?”

Старик устроился на временной кровати и уставился на Су Хена, который сразу перешел к делу, прежде чем ответить. “Да. Разве вы не могли сказать это с одного взгляда?”

“Вы защищали жителей деревни?”

“Верно. Вы тоже оказались лучше, чем я ожидал. Хотя я не мог сказать, было ли то, что вы использовали, магией или нет.”

Гррр.

Как только двое людей начали болтать, Ён приблизился к старику и начал подталкивать к нему свою голову.

Грррр, грррр.

Ён впервые проявил такое дружелюбие к кому-то, кроме Су Хена.

Старик приветливо усмехнулся и погладил Ёна по голове. Су Хен переводил взгляд с первого на дракона, и когда мысль “Я знал это” пришла ему в голову, он произнес определенное имя: “Эллид...”

Старик, который гладил Ёна по голове, вздрогнул от удивления, услышав бормотание Су Хена, и эта реакция только подтвердила догадки Су Хена.

“Занчит вы были лордом Эллидом.”

Эллид - имя, с которым он столкнулся во время испытания 40-го этажа. Это имя, которое принадлежало существу, называемому “Император Драконов”.

Кроме того, он был предком Ёна с точки зрения родословной.

“Где вы вообще услышал о моем имени?” - спросил в ответ старик Эллид.

Почти в то же время кожа на его лице рассыпалась, как песчинки, и его внешность исчезла.

Под ним проявились красные чешуйки. Это был исторический момент, когда Су Хен, наконец, столкнулся с другим красным драконом рядом с Ёном.

'Я знал это,’ - подумал он.

Когда он впервые столкнулся лицом к лицу со стеной за пределами деревни, он почувствовал, что магическая энергия, исходящая от нее, была отчасти знакомой.

Так же, как отпечатки пальцев или кровь, магическая энергия должна была проявлять определенные характеристики, которые были уникальными для отдельного пользователя.

И магическая энергия, ощущаемая от стены, была очень похожа на энергию, которую он почувствовал, когда смотрел последнюю волю Эллида, записанную в Чинтамани.

Вот почему Су Хен до сих пор задавался вопросом “что, если”, и действия Ёна по отношению к старику подтвердили его догадки.

“Некоторое время назад я случайно наткнулся на мир, где вы жили, и мне удалось просмотреть ваши воспоминания через Чинтамани,” - ответил Су Хен.

“А мое имя?..”

“Я слышал это от других драконов, живущих там. Император драконов Эллид, тот, кто долгое время вел драконов, потомок единственного истинного короля драконов и самый сильный дракон в истории.”

“Ну, это немного смущает. Так меня воспринимали другие?” - он усмехнулся.

Уголки губ Эллида сильно приподнялись.

Этот смешок, который вырвался из его уст, был довольно далек от первоначального впечатления Су Хена о достойном и мудром старике.

“Он изначально был таким, верно?” Су Хен спокойно наблюдал.

Эллид из воспоминаний, хранящихся в Чинтамани, действительно обладал довольно легкомысленной личностью.

Величественная аура, которую он излучал, или выражение, которое он часто делал, создавали впечатление, что он был серьезным, но то, как он говорил, лучше всего описывалось как добродушный, и он, похоже, не слишком беспокоился о формальностях.

И его личность ничуть не изменилась, хотя прошло довольно много времени с тех пор, как он пропал.

“Нам есть о чем поговорить. Видите ли, мне слишком любопытно узнать о стольких вещах. Например, как он в конечном итоге последовал за человеком? Как вы наткнулись на мою родню? И как вы вообще добрались до этого места?”

“У меня тоже много вопросов.”

“Во-первых, вы ведь не собираетесь ничего делать с этой деревней, верно?”

Глаза Эллида наполнились волнами магической энергии, когда он спросил это. Он намеренно обнажал свою ауру.

На краткий миг Су Хен увидел гигантскую фигуру императора драконов, которую он видел через Чинтамани, стоящего внушительно позади Эллида.

‘Даже в его нынешнем состоянии он все еще может оказывать такое сильное давление...'

Действительно, он заслуживал того, чтобы его называли императором драконов.

Когда думаешь о том, как собственное присутствие Ёна становится намного более существенным после прохождения процесса трансформации, становится почти невозможно полностью оценить, какова была истинная сила Эллида.

“Мне это не пойдет на пользу, так что нет.”

Су Хен поднял обе руки, чтобы выразить свое отсутствие намерения сражаться. Даже Ён замурлыкал и энергично закивал головой.

Эллид перевел взгляд с Ёна на Су Хен, а затем снова усмехнулся, как будто почувствовал облегчение. “Конечно.”

Су Хен могла только сделать озадаченное выражение на это.

Теперь, когда он подумал об этом еще немного, почему существо, называемое императором драконов, который раньше руководил всей своей расой, в настоящее время защищает жителей деревни в этом месте?

“В чем дело? Вы находите это странным?”

“Если вы были жив, почему вы не вернулись к своим сородичам?”

Без сомнения, будучи красным драконом, Эллид обладал способностью путешествовать между различными измерениями.

Он использовал эту способность, чтобы отослать Фафнира, который вторгся в его измерение, куда-то еще и в процессе сам оказался в этом мире.

Он действительно верил, что не переживет этот процесс, и оставил свою волю через Чинтамани, но вот он здесь, живой и невредимый.

“Я не могу вернуться, даже если бы захотел.”

“Прошу прощения?”

“У вас есть Чинтамани, так что вы должны знать, почему я оказался здесь.”

“Вы хотели прогнать демонических зверей, и поэтому вы отправились в далекое измерение вместе с ними. Это…”

“Верно. Проще говоря, я заблудился. Расстояние настолько велико, что мне действительно сложно найти дорогу домой.”

“Означает ли это, что вы никогда не сможете вернуться домой?”

“Знаешь, в этом мире нет такой вещи, как невозможное. Однако...” Эллид перевел взгляд на дверной проем, прежде чем продолжить: “Я не могу бросить их.”

“Их?”

“Некоторые люди спасли меня, когда я был при смерти. Я в большом долгу перед ними.” Эллид почесал затылок с неловким выражением на лице. “Не то чтобы я знал способ вернуться, и я подумал, что это все равно не займет много времени, поэтому я решил остаться и некоторое время защищать этих людей. Как вы можете видеть, этот мир не так уж сильно отличается от того, где живет моя раса.”

“Значит, это жалость?”

“Что-то вроде этого. В конце концов, мои сородичи могут нормально функционировать без моего присутствия рядом с ними, но это не та же история для этого места, не так ли?” Эллид осмотрел свое убогое жилище. “Люди здесь не могут даже построить нормальный дом, потому что они постоянно в бегах от демонических зверей, и без меня они не проживут и пары дней. Неправильно игнорировать их проблемы и убегать в одиночку, когда я обязан им своей жизнью.”

Говоря это, Эллид вернул свою внешность человеческому старику.

Казалось, что он решил защитить людей этого мира.

Это означало, что Су Хен, которому нужно защитить этих жителей деревни, теперь мог попросить Эллида о помощи.

‘Не уверен, должен ли я радоваться этому или нет...’ - подумал он.

Без сомнения, целью текущего испытания была защита жителей деревни.

Однако Су Хен не испытывал желания праздновать тот факт, что теперь он мог получить помощь Эллида.

То, что Эллид был частью предыстории этого испытания, подразумевало, что само испытание будет очень сложным, даже после получения его помощи.

“Может ли быть так, что демонический зверь из прошлого сейчас здесь?”

Су Хен подумал, что Фафнир тоже оказался в этом месте, и ему пришлось спросить, но Эллид только покачал головой.

“Это не то существо.”

“Тогда?”

“Это что-то похожее. Его личность немного отличается, но аура, которую он излучает, в целом похожа.”

‘Значит, это хищник,' - предположил про себя Су Хен.

Кто-то с аурой, похожей на Фафнира, что означает, что в этом мире существовал настоящий хищник, хотя это был не Фафнир.

'Наконец-то.’

Су Хен знал, что рано или поздно он сразится с хищником, если продолжит взбираться на башню.

И такой день наступил немного раньше, чем он ожидал.

http://tl.rulate.ru/book/40489/2864335

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь