Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 29 - Я сделал водопроводные трубы!

- Это… горячий источник??

 

Когда Фюле задала этот вопрос, звуки бегущей воды эхом разнеслись по всей пещере.

 

В том месте, где я копал, была небольшая яма, и из нее текла горячая вода.

 

- Горячий источник? Это как естественная ванна, верно? - спросил я. Фюле весело кивнула.

 

- Да! У нас на родине был горячий источник. Вот куда все пойдут купаться!

 

По словам Фюле, берданские гоблины купались там каждый день.

 

Я заметил, что гоблины больше других любят оставаться чистыми. Значит, на то была причина…

 

- Хм… если мы используем это правильно, это будет означать, что нам больше не придется использовать волшебную воду. И холодно тоже не будет…

 

Однако что же происходило под землей?

 

Много ли горячей воды хранилось внизу…

 

Была ли она связана с морем?

 

Нет, насколько я знал, море не становилось таким горячим…

 

В любом случае, меньше всего мне хотелось копаться в море.

 

Хотя, вполне вероятно, что функции поддержки пещерного короля помогут мне избежать этого…

 

Но что еще более важно… не затопит ли пещеру, если вода будет продолжать выходить вот так?

 

Потом из-за моей спины раздался голос Эревана:

 

- А! Что за чудесную вещь вы открыли, шеф!

 

- Да. Но я думаю, что мы должны осмотреть его, чтобы убедиться, что он безопасен для питья или купания… Ах…

 

И снова появился человек, который смело согласился стать испытуемым.

 

Прежде чем я успел сказать ему, чтобы он остановился, мужчина, который на самом деле был Маппой, начал пить горячую воду.

 

Я приготовился использовать исцеляющую магию, на всякий случай… но на этот раз Маппа не упал в обморок.

 

Если уж на, то пошло, ему, похоже, понравился вкус, потому что он улыбнулся и отпил еще.

 

Так что, я полагаю, это, в конце концов, не имело никаких вредных последствий.

 

Хотя, возможно также, что были и менее непосредственные последствия, которые все еще были вредными.

 

И поэтому я использовал заклинание под названием "извлечение", которое обнаружило яд.

 

- … Похоже, яда тоже нет. Хейнс.

 

Я повернулся, чтобы посмотреть на кобольда, который стоял позади меня.

 

У Хейнса было очень хорошее обоняние.

 

Вчера мне сказали, что у него есть герб "охотника", и он также очень искусен как лучник.

 

Но что еще более важно, "охотник" повышал вашу способность различать запахи.

 

А у кобольдов уже с рождения были острые носы, так что Хейнс был известен как лучший охотник в племени Тибрис.

 

- Ты чувствуешь какой-нибудь странный запах?

 

- Нет, в этом нет ничего особенного… но… с мистером Маппой здесь… э-э, неважно. Я не хотел быть грубым.

 

Хейнс, казалось, хотел что-то сказать, но остановился.

 

Я знал, что это такое.

 

Маппу заставляли регулярно мыться, но с тех пор, как он стал кузнецом, он потел больше всех.

 

Это было не так уж плохо для нас, но запах, вероятно, будет более сильным для кобольдов из-за их носов.

 

Ну, это была еще одна причина, по которой мы должны были сделать горячий источник.

 

- Понятно… значит, это все-таки безвредно. Но как я могу это сделать…

 

Превратить его в колодец, из которого можно черпать воду?

 

Но мы должны были бы постоянно брать воду, иначе это вызвало бы наводнение.

 

Возможно ли сделать что-то вроде поднятых акведуков в королевской столице?

 

Однако те медленно несли воду с гор.

 

Было бы трудно нести воду вверх, не используя магию.

 

Пока я размышлял об этом, вода продолжала литься в комнату.

 

Она уже начала доставать до моих ног.

 

Хотя у меня не было больших надежд, я решил спросить об этом Маппу.

 

- Маппа, послушай меня.

 

Маппа перестал пить воду и повернулся ко мне.

 

- Можно ли отвести отсюда эту воду?

 

Я указал на воду, а затем на вход в пещеру.

 

Потом Маппа сложил руки на груди и, казалось, серьезно задумался.

 

Не то чтобы он не понимал, что я пытаюсь сказать. Он пытался понять, как это сделать.

 

Наконец он кивнул.

 

- А? Ты можешь это сделать?

 

Маппа снова кивнул и жестом пригласил меня следовать за ним.

 

Он повел меня обратно в кузницу.

 

Затем он повернулся ко мне и начал бить по разным видам руды.

 

- Руда? Ладно, подожди минутку.

 

Похоже, он хотел, чтобы я дал ему немного.

 

Мы дошли до того, что поняли, когда другой человек чего-то хочет.

 

И вот я достал нужные предметы из своего инвентаря.

 

Поскольку он хотел каменные блоки, я сделал их с функцией мастерской.

 

Тем не менее, Маппа продолжал шлепать разные виды железной руды, как будто говоря, что у него ее недостаточно.

 

Поэтому я продолжал давать ему железо и песок.

 

Похоже, он собирался использовать его в большом количестве…

 

Не успел я опомниться, как рядом с нами выросла гора железной руды размером с небольшой сарай.

 

Я с изумлением посмотрел на то, как много мы добыли. Потом Маппа наконец поднял руку, чтобы я остановился.

 

Затем он начал разделять руду по типу.

 

А потом, как всегда, он превратил их в металл.

 

Я никогда не переставал удивляться его мастерству… когда этот молот был в его руке, он выглядел как легендарный мастер.

 

Ну, может быть, так оно и было, в некотором смысле…

 

Мы с Фюле только и могли, что ахать, наблюдая за его работой.

 

И когда металл был готов, Маппа использовал несколько других своих инструментов, чтобы работать над ним еще больше.

 

Он делал детали, которых я никогда раньше не видел.

 

Многие вещи выглядели как круглые столбы, которые были почти такого же роста, как человек.

 

Когда я заглянул внутрь, они оказались пустыми.

 

Прежде чем вытереть пот со лба со вздохом, Маппа изготовил их большое количество.

 

Затем он поднял одну из них, как будто она ничего не весила, и направился к пещере.

 

Мне было немного стыдно, что он все делает сам…

 

И тогда я попытался поднять одну из колонн, чтобы помочь ему… но она была слишком тяжелой, чтобы даже поднять ее.

 

- О! Я тоже помогу! - сказала Фюле и окружавшие ее монстры. Но даже с их помощью мы едва смогли оторвать ее от Земли.

 

Итак, мы решили, что это невозможно, и подвели итог.

 

- Это слишком тяжело для нас… я знаю. Неужели големы не смогут помочь?

 

И тогда я приказал Шил пойти и позвать всех Големов.

 

Затем я приказал им нести железные столбы, которые они подняли без всяких проблем.

 

- Я думаю, что отныне мы должны оставить эту работу им. …

 

- Мне грустно, но это за пределами того, что мы можем сделать. …

 

Фюле согласилась.

 

То же самое происходило и между людьми, но у каждого были свои сильные и слабые стороны.

 

И поэтому было важно, чтобы каждый делал то, что у него хорошо получается.

 

- Ну, похоже, сейчас мы ничем не можем помочь… полагаю, нам следует сосредоточиться на сборе материалов.

 

- Да. Я уверен, что мистер Маппа придет к нам, если что-нибудь случится.

 

Поэтому мы с Фюле решили оставить это дело Маппе и вернуться к раскопкам.

 

Но сначала я приказал мифриловому голему помочь Маппе и велел другим големам сделать то же самое.

 

Хотя я никогда ничему их не учил, големы были способны понимать мои команды.

 

И я подумал, что они, вероятно, тоже могут понять команды Маппы.

 

Я понятия не имел, понимают ли они на самом деле, но в любом случае они начали переносить металлические столбы вниз в пещеры.

 

- Ладно, нам тоже пора… а?

 

Я огляделся вокруг.

 

Казалось, что земля дрожит со стороны моря.

 

Но когда я посмотрел в сторону отвоеванной земли, то увидел, что Риенна поливает растения, как будто ничего не случилось.

 

- Фюле, ты почувствовала эту дрожь?

 

- А? Дрожь? Может быть, это от идущих големов?

 

- Понятно… но я думал, что это с моря. …

 

Хотя это было довольно странно, я вернулся в пещеры вместе с Фюле.

http://tl.rulate.ru/book/40115/961357

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Наппа теперь мне кажеться что ты какой то попаданец, только двинутый!
Развернуть
#
Та неее, там же уже говорилось, что он древний дворф:) а мож дворфы были более продвинуты технически, а? Хотя трубы и насос это вообще стандартный попаданческий набор нажиться:)
Развернуть
#
Я понимаю что он дварф, просто меня немного смущает его образ. Уж больно на человека он похож, а гномоф или двварфов я представлял иначе, плюс он не говорит и я подумал что он попаданец и не знает языка, а может это просто моё слишком богатое воображение разыгралось!
Развернуть
#
Посмотрим, может чего и скажут потом:)
Развернуть
#
Так писалось же, что он гном, а не дворф…
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Я чувствую приближающийся хаос. Пока удалось его избежать, но как долго это продлиться?
Развернуть
#
Фюле, ты почувствовал эту дрожь?
Фюле является девочкой....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь