Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 26 - Я посадил удивительное дерево!

Когда Кобольды закончили есть, я решил поговорить с Эштоном и Хейнсом.

 

Что привело их в это безбрежное море?

 

- Значит, ваши родные земли тоже сгорели дотла… - пробормотала Риенна с мрачным выражением лица, слушая вместе со мной и Барисом.

 

Эштон ответил:

 

- Ты хочешь сказать, что дом племени Бердан тоже был стерт с лица земли Гофельскими орками…

 

- Да… не только наши дома, но и лес. Мой отец король был убит вместе с моей матерью и братьями и сестрами…

 

- Понимаю… наверное, это было очень больно, - мрачно спросил Эштон.

 

Итак, племя Эштона Тибрис и племя Риенны Бердан подверглись нападению одних и тех же орков. Эти Гофели.

 

И тогда я спросил его:

 

- Это ужасно… значит, ты проделал весь этот путь, потому что Гофельские орки гнались за вами?

 

- Нет. Гофели не умеют пользоваться кораблями. Они действительно преследовали нас на суше, но как только мы вышли в море, их союзники, Корбы, погнались за нами.

 

- Корбы… я слышал о них.

 

Это были орки-пираты, которые часто нападали на торговые суда Санфариса.

 

Их экипаж состоял из опытных ветеранов, и их часто нанимали в качестве наемников.

 

Военно-морской флот Санфариса несколько раз выдвигался, чтобы расправиться с ними, но пираты, казалось, всегда были на шаг впереди. В конечном счете им так и не удалось потопить или захватить ни одного корабля.

 

- Такие опасные враги все еще рядом… необходимо будет усилить нашу безопасность.

 

Я кивнул в ответ на предложение Бариса.

 

- Хорошо, мы должны сделать что-то вроде башни и увеличить число наблюдателей. И все же, Эштон. Вы вышли в море. Куда вы надеялись сбежать?

 

- Мы… направлялись на новый континент.

 

- Ах, это правда? Мы, Берданы, тоже пытались достичь нового континента.

 

- А что… у вас тоже есть такая традиция?

 

- Забытый континент на юге… мы называем его "земля золота".

 

- Понимаю. Для нас южный континент - это поле, где растет тростник.

 

Их разговор показался мне странным.

 

Когда Барис и гоблины впервые прибыли сюда, я подумал, что они просто временно ушли на юг, чтобы избежать побережья, где было много кораблей Санфариса.

 

Однако, похоже, они думали, что далеко на юге есть континент.

 

Но, к югу от Шеорла был…

 

- Я… Ну, нас, человеческих детей, учат, что то, что лежит к югу от острова Шеорл, - это водопад в бездну. Ну, я думаю, что это просто означает, что волны настолько высоки, что ни один корабль не может пройти через них. Во всяком случае, я никогда ничего не слышал о существовании континента.

 

- Для нас это всего лишь миф. Тем не менее, мы были готовы поставить наши жизни на его существование.

 

- То же самое было и с нами, племенем Тибрис… однако Ее Величество была очень тверда в своем убеждении, что континент можно найти на юге.

 

Похоже, Барис и Эштон не были полностью убеждены в этом.

 

Тем не менее, причина, по которой они отправились сюда, заключалась в том, что они обнаружили, что для них нет дома не только на континенте Барлеон, но и на Южном и западном континентах.

 

Голос Эштона дрожал, когда он продолжил:

 

- Однако мы нашли землю на юге… так что Ее Величество не ошиблась.

 

Наверное, можно и так сказать. Хотя это был очень маленький клочок земли…

 

У меня было такое чувство, что она была бы ужасно разочарована, если бы осталась жива…

 

Ну, это не значит, что мы точно знали, что далеко на юге нет континента.

 

Кроме того, Кобольды теперь были местными жителями. Так что в каком-то смысле остров стал еще меньше, чем раньше.

 

- Нам придется сделать могилу для королевы. Я также хочу похоронить кости у входа в пещеру… О, я полагаю, что мне придется выкопать комнату отдыха для кобольдов.

 

Хмм. Нужно было так много сделать.

 

Было ли что-то, что я пропустил…

 

Пока я размышлял над этим, заговорила Риенна.

 

- Лорд Хил… тебе нет нужды взваливать на себя все бремя. Вам просто нужно отдать простые приказы, и мы сделаем это за вас.

 

- Принцесса права. У нас есть инструменты. Мы можем сделать комнаты и могилы. Это также будет хорошей возможностью для кобольдов научиться копать, - подтвердил Барис. Эштон и Хейнс кивнули.

 

- Все мы из племени Тибрис уже поклялись тебе в верности, Лорд Хил. Вам нужно только отдать приказ, и мы его выполним.

 

Маленький кобольд высунул голову из-под моей рубашки. И хотя он, конечно, не понимал, что происходит, он все равно поднял руку.

 

- Вы, ребята…

 

Я был совсем один, когда впервые приехал на этот остров.

 

Все изменилось, когда я встретил Шил, и теперь здесь жило так много других людей…

 

Я не мог помочь, но был счастлив от этого.

 

Я сдержал слезы и кивнул.

 

- Спасибо… хорошо, Барис. Не могли бы вы начать с планирования новых комнат с Эштоном и Хейнсом?

 

- Предоставь это мне. А теперь, Эштон и Хейнс. Пойдем в пещеры.

 

- Да!

 

- Да!

 

Эштон и Хейнс поклонились мне и последовали за Барисом в пещеру.

 

- Итак, Риенна. У меня есть просьба к тебе… есть кое-что, что я хочу вырастить вместе с тобой.

 

При этих словах Риенна густо покраснела.

 

А? Неужели я произнес слово, в котором был хотя бы намек на неловкое чувство?…

 

- Я… я была бы рада, Лорд Хил!! Я сделаю все, что в моих силах!

 

- Ничего серьезного… э-э-э, все дело в этом. …

 

Я сунул руку в карман и вытащил очень большое семя.

 

Риенна тут же успокоилась.

 

- … Что это такое?

 

- Это называется семя Мирового Древа. Я хочу, чтобы ты помогла мне его вырастить. Я дал тебе солнечные камни, помнишь?

 

Солнечные камни помогали растениям расти.

 

Конечно, их было не так уж много. Поэтому я намеревался использовать только один.

 

- А?

 

Казалось, что Риенна застыла на секунду.

 

Однако она хлопнула себя по щекам и вернулась к своему обычному состоянию.

 

- Мировое Древо… понятно. Я никогда о нем не слышала.

 

- По словам Бариса, это очень большое дерево. И он благословляет живых существ или что-то в этом роде… я действительно не понимаю всего этого.

 

- Действительно. Другими словами, это не причинит вреда? В таком случае, я полагаю, мы могли бы посадить его и посмотреть, что произойдет. Тем не менее, поля в настоящее время заполнены…

 

Риенна оглядела отвоеванную землю.

 

- Здесь есть почва. Может быть, нам стоит выбрать место, которое украсит пейзаж?

 

- Ясно…

 

Где это было?

 

Город, построенный вокруг дерева…

 

Это было бы неплохо.

 

- Ладно, как насчет того, чтобы посадить его в центре отвоеванного участка? Нет земли… но… подожди…

 

Он сказал, что это очень большое дерево. Но о какой величине идет речь…

 

Если бы оно было слишком большим, то закрывал бы вид на море из пещеры.

 

Не то чтобы это не было приятным видом, но я предпочитал иметь возможность видеть море, на случай, если у нас будут гости.

 

- … Я думаю, что сделаю еще немного земли на другой стороне острова. Тогда посмотрим, что получится.

 

- Поняла!

 

Итак, я вышел из пещеры и направился на другую сторону острова.

 

А потом, как и раньше, я использовал каменные блоки из своего инвентаря, чтобы расширить землю.

 

Поскольку теперь здесь были кобольды, я сделал его таким же большим, как и предыдущий.

 

Однако на этот раз я сделал этот участок на высоте 10 метров над уровнем моря, чтобы он смог выдержать огромные волны.

 

Конечно, это означало, что работа заняла вдвое больше времени, и я не закончил ее до захода солнца.

 

Но в отличие от добычи полезных ископаемых, это не потребляло много энергии, и поэтому я не слишком устал.

 

Хотя, я действительно использовал много каменных материалов.

 

А так как они были очень полезны, мне вскоре предстояло пополнить свой запас.

 

А это означало, что на какое-то время мне придется сосредоточиться на добыче полезных ископаемых.

 

- Ладно, пора сажать его. В центре должен быть нормально.

 

- Да! Пойдем.

 

Мы подошли к центру недавно отвоеванной земли.

 

А здесь мы засыпали его грязью… материалом пещерного паука.

 

- Я могу посадить… да?

 

Я почувствовал, что кто-то стоит у меня за спиной.

 

Когда я обернулся, то увидел полуголого… Маппу.

 

Он невинно смотрел на то место, где я собирался посадить семя.

 

Он всегда появлялся из ниоткуда, когда я собирался сделать что-то новое.

 

Ну, я не возражал… но мне бы хотелось, чтобы он сказал что-нибудь вместо того, чтобы быть таким тихим.

 

- Ладно, давай посадим его. …

 

И вот я зарыл семя Мирового Древа в землю.

 

Теперь мне просто нужно было вставить один солнечный камень.

 

Но…

 

- А? Он уже прорастает. Вы использовали солнечный камень?

 

- Нет… я им не пользовался. Я отдал их все тебе. Ты пользовалась им?

 

- Нет, я не… я только принесла этот камень из хранилища, - сказала Риенна, показывая мне камень.

 

Он все еще сиял, а это означало, что им никто не пользовался.

 

В таком случае…

 

Я обернулся и посмотрел на Маппу.

 

Однако он невинно пожал плечами и показал им руки.

 

- … Правда? Кажется, ты всегда берешь камни, ничего не говоря…

 

Что ж, возможно, Маппа говорит правду.

 

В руках у него ничего не было, и я сомневался, что он сможет что-то спрятать в этой тонкой портьере.

 

- Неважно… Риенна, не могла бы ты попробовать использовать солнечный камень?

 

- Да! Тогда ладно…

 

Риенна подняла его высоко в воздух, а затем воспользовалась им.

 

И тогда Мировое Древо начало расти. Пока я смотрел, оно стало выше Маппы, а потом и меня. …

 

- А? Что же происходит?

 

Оно не перестанет расти.

 

Оно было уже в несколько раз выше меня.

 

Ствол становился все толще и толще, так что нам пришлось отступить.

 

- Оно… эй, Риенна. Ты действительно только что использовала один, верно?

 

- Да… у меня был только один.

 

Пока наши голоса дрожали, дерево продолжало расти.

 

- Это плохо!! Беги обратно в пещеру!!

 

Я схватил Риенну за руку и оглянулся через плечо.

 

Маппа уже бежал, и мы тоже побежали.

 

Но всякий раз, когда я оглядывался назад, я видел, что дерево растет, как будто намереваясь догнать нас…

 

Пока мы отчаянно бежали, Маппа поскользнулся и упал.

 

Прежде чем я успел отреагировать, расширяющийся ствол дерева поглотил тело Маппы.

 

Маппа протянул к нам руку, но я не мог ничего сделать, кроме как бежать.

 

- МАААППППППППАААА!!! - крикнул я. Только голова Маппы торчала из дерева, когда его подняли высоко в воздух. Но по какой-то причине его лицо было наполнено экстазом.

http://tl.rulate.ru/book/40115/947386

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за главу
Немного подредактировать текст надо (мелкие ошибки в словах)
Развернуть
#
Ну ждем, когда не ленивые люди кинут ошибки.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Дед, такой дед...
Развернуть
#
Мир слишком радужный
Развернуть
#
Ну пока да, он же на райском острове:)
SPOILER Читайте на свой страх и риск

Это не надолго
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь