Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 74 - Ребенок меня попросил!!

Размахивая киркой, я услышал за спиной звон колокольчика.

 

Это был колокол, который держал мифриловый голем, и он должен был звонить в полдень.

 

Поэтому мы с Фюле и Тарен на время прекратили добычу.

 

- Хорошая работа, вы двое. Это было быстро. У меня такое чувство, что я только начал.

 

- Это действительно влияет на ваше восприятие времени, не так ли? Потому что мы просто повторяем одно и то же снова и снова.

 

- Да… мы не нашли ничего нового со времен тренировочной площадки.

 

Даже руда была все та же.

 

Со времени нападения дьявольских прыгунов прошло два дня.

 

Нам даже пришлось расширить морозильник, но я все равно копал уже полдня.

 

Наверняка мы скоро что-нибудь обнаружим…

 

- В любом случае, мы должны пойти и поесть.

 

И вот мы сели в железный экипаж и вернулись на поверхность.

 

Однако по дороге я заметил незнакомую дыру.

 

- … Кто копает в таком месте? Остановите экипаж, - крикнул я, и кучер-гоблин остановил железный экипаж.

 

Я вылез наружу и заглянул в дыру, но ничего не увидел. Но я мог слышать слабый звук молотка эхом изнутри.

 

- Хм? Кто-то копает?

 

В доказательство этого я увидел, как из ямы вылезают слизняки с камнями.

 

Они несли их так, чтобы я мог собрать материалы.

 

- Но кто же это? Мы все еще глубоко внутри. Никто кроме нас не должен здесь копать…

 

Фюле была права. Из соображений безопасности мы ограничили место, где другие могли копать, пока не нашли контрольное устройство.

 

В частности, им разрешалось копать только над тренировочной площадкой.

 

Но сейчас мы находились под ней. Так что они не должны здесь копать.

 

Другими словами, кто-то нарушал правила.

 

- Действительно… я думаю, мне следует пойти и посмотреть. Может быть, у них есть для этого веская причина. Вы все можете возвращаться.

 

- Неужели?

 

- Да. Я просто спрошу причину и уйду. Шил может пойти со мной, на случай, если мне понадобится кто-то, чтобы отправить сообщение.

 

- Понятно. Но не будь с ними слишком легок, ладно? Правила есть правила.

 

Итак, Фюле, Тарен и Маппа отправились на поверхность без меня.

 

- Ладно, пойдем, Шил?

 

Шил кивнула.

 

И вот мы начали двигаться через дыру.

 

Тот факт, что слизняки несли весь камень, означал, что человек, который копал, был жителем острова.

 

А когда я применил магию обнаружения, то сразу увидел, что у шахтеров вообще не было большой силы.

 

Судя по форме… там был взрослый… и ребенок? Нет, второй ребенок был слишком мал для ребенка… неужели…

 

Когда я подошел ближе, их личности были раскрыты.

 

Это были Рил и Мэл.

 

И гуманоидный голем, который стоял там, защищая их, теперь он повернулся, чтобы посмотреть на нас.

 

Я использовал магический камень в этом големе, чтобы он мог использовать щит. Казалось, он защищает их.

 

- Номер 31… кажется. Спасибо. Рил, Мэл. Разве я не говорил вам двоим, что вы не можете копать здесь без меня?

 

Услышав это, Рил и Мэл отложили кирки и повернулись ко мне.

 

Я даже не знал, что голубь Мэл может пользоваться киркой… но, похоже, он мог использовать свои крылья, чтобы держать ее.

 

Как и у Рил, она была очень маленькой и сделана из мифрила. Должно быть, это сделал Маппа.

 

Они быстро склонили головы.

 

- Ну, если вы хотите копать, в этом нет ничего плохого… но вы должны делать это на более высоком месте.

 

Я не сказал им, какие места запрещены.

 

И Голему я тоже ничего не сказал, так что это их не остановило.

 

Кроме того, я не чувствовал никакой магии в том направлении, где они копали. И поэтому Голем, вероятно, решил, что в их присутствии не может быть никакого вреда.

 

- В любом случае, мы все должны пойти и пообедать.

 

Однако Рил рявкнула: «Рафф!» - а потом указал на то место, где она копала.

 

- А? Может быть, там что-то зарыто?

 

- Рафф! Рафф!

 

Рил нетерпеливо кивнула.

 

- Рил… ты ведь тоже начала копать, да?… Это делает меня счастливым. Но сначала ты должна поесть.

 

Если мы не уедем в ближайшее время, Риенна рассердится на меня.

 

Однако глаза Рил стали очень большими и полными слез, когда она посмотрела на меня.

 

- Ну ладно… но зачем тебе копать здесь?

 

Рил указала на себя, потом на Мэл, потом на меня.

 

Но я не понял, что она имела в виду… казалось, она хотела что-то сделать с нами.

 

Теперь, когда я подумал об этом, место, где мы нашли яйца… место со всеми птичьими костями, ведь это нашла Рил.

 

Она вдруг остановилась, как будто что-то учуяла. А потом она указала мне в направлении костей.

 

Так что вполне возможно, что она снова что-то нашла.

 

Однако я не чувствовал никакой магии. И я тоже ничего не чувствовал. Так что я понятия не имел, что это может быть.

 

Ну, если Рил настаивает, я полагаю…

 

- … Ты можешь быстро его откопать?

 

- Рафф! - немедленно отозвалась Рил.

 

На всякий случай я посмотрел на Шил.

 

Возможно, она что-то знала. …

 

Тело Шил некоторое время дрожало, словно в нерешительности, а затем она кивнула.

 

Видимо, это означало, что копать можно.

 

- Ладно, тогда давай копать.

 

Поэтому я поднял кирку и ударил по каменной стене, на которую указывала Рил.

 

А потом из трещин хлынул ослепительный свет.

 

Когда скалы отвалились, перед нами открылось удивительное зрелище. …

 

- … Что это такое?

 

Это была большая круглая комната… вдоль стен тянулись полки с книгами.

http://tl.rulate.ru/book/40115/1084922

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ранее говорилось, что одним тычком кирки расчищал объем небольшой комнаты, а тут неделю копает и не может достичь пункта управления, Л - логика
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь