Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 73 - Нас спасла природа!

Огонь, который выпустил голем Маппа, врезался в облако дьявольских прыгунов. И взрыв эхом отозвался вокруг нас.

 

В то же время я закричал.

 

- Все! Начинайте атаку!

 

И вот все стали готовиться к бою.

 

Дьявольские прыгуны все еще были на приличном расстоянии от нас.

 

Поэтому мне пока не нужно было создавать вокруг нас щит.

 

В таком случае, я должен сосредоточиться на высвобождении моей самой сильной магии…

 

И вот я протянул руку к почерневшему небу и прицелился.

 

Однако я не был уверен, куда ударить.

 

Мишень была такой огромной и закрывала все небо.

 

Нет, сейчас не время для колебаний. Мне нужно, нанести так много ударов, как это возможно.

 

И тогда я пустил в орду огненную магию.

 

Взрывное пламя вспыхнуло, когда оно распространилось во всех направлениях, поглощая облако.

 

Это потрясло даже меня. На мгновение мое зрение было полностью заполнено огнем.

 

А потом он превратился в яркую вспышку, которая накрыла все небо.

 

После короткой задержки весь остров загрохотал, и на нас обрушился сильный ветер.

 

- Ты сделал это! Это было потрясающе, шеф! - крикнул Эреван сквозь порыв ветра.

 

Однако, когда дым и пыль улеглись, небо все еще было покрыто дьявольскими воронками.

 

- Разве это возможно!? Но даже этого было недостаточно!?

 

Эреван держал голову, наблюдая за происходящим с ошеломленным выражением лица.

 

Я не знал, скольких убил.

 

Но их было явно так много, что требовались более решительные меры…

 

- Я собираюсь напасть еще раз, а потом накрыть вас всех щитом! Убедитесь, что вы не отходите от башни!

 

Я также рассказал монстрам, которые стояли снаружи со своими луками и арбалетами.

 

В этот момент Риенна открыла рот.

 

- Лорд Хил, у меня есть предложение.

 

- В чем дело, Риенна?

 

- Ты и я, лорд Хил. Мы можем использовать магию воды, чтобы вызвать дождь на дьявольских прыгунов! И тогда Барис сможет поразить их магией грома.

 

Барис немедленно отреагировал на это предложение.

 

- Понятно. Это похоже на то, что мы делаем, когда ловим рыбу.

 

- Да. В воде сила магии грома увеличивается… - сказал я, кивнув.

 

Это была хорошая идея. Проблема была в том, сможем ли мы действительно сделать дождь достаточно сильным…

 

Я мог бы попробовать манипулировать морской водой и окружить их ей? Нет, это будет еще труднее. …

 

Ну, мы должны были проверить все, что могли.

 

- …Хорошо, мы попробуем сделать это один раз. Риенна. Пойдем.

 

- Да!

 

Риенна встала рядом со мной, и мы вместе подняли руки к небу.

 

- … Сейчас!

 

И вот так мы нацелились на самую высокую точку в небе и выпустили воду.

 

Я взял дьявольских прыгунов с правой тороны, а Риенна с левой.

 

Это было похоже на экстремальную версию полива растений.

 

Однако магия воды не могла летать на большие расстояния. Дьявольские прыгуны немного промокли, но это было далеко от того, чтобы назвать дождем.

 

Как тогда поживает Риенна?… Я посмотрел в ее сторону и увидел, что она тоже борется.

 

Ее магия воды даже не достигала их.

 

Она выглядела сердитой, но продолжала отчаянно высвобождать свою магию.

 

Неужели тогда это было бесполезно… а?

 

Внезапно небо, казалось, потемнело еще больше.

 

Было уже совсем темно, но теперь стало еще темнее.

 

В то же время воздух, казалось, наполнился влагой.

 

- Что… это может быть… дождь?

 

В конце концов, тьма окутала орду дьявольских прыгунов, и пошел дождь, который был настолько сильным, что мы могли его видеть.

 

Однако там, где мы стояли, дождя не было. Между нами была четкая грань.

 

- Ох! Подумать только, что в такое время пойдет дождь! Конечно, Бог должен быть на нашей стороне! Ну же, Барис!

 

- Ага!

 

Барис кивнул Эревану и яростным ударом грома захлопнул дьявольские воронки.

 

А потом, подобно рушащейся стене, трупы дьявольских пригунов начали падать в море.

 

- Да, это хорошо! Риенна! Ты тоже должна использовать магию грома!

 

- Д-да!

 

И поэтому Риенна присоединилась к нему в высвобождении магии грома в орду.

 

Синий свет пробился сквозь облака насекомых, и они падали, одно за другим.

 

В то же время небо начало светлеть, пока не стало похоже на обычный дождливый день.

 

- Думаю, нам больше не нужна вода…

 

И поэтому я переключился на магию грома и высвободил ее со всей силой, которая у меня была.

 

От этих атак орды дьявольских прыгунов падали словно мухи.

 

В то время как небо становилось ярче, море наполнялось их телами, и высокие волны начали разбиваться от удара.

 

- Да!! Какая удивительная удача! - радостно закричал Эреван.

 

Мало того, темные тучи тоже начали расходиться.

 

Дождь был только временным.

 

Время было выбрано идеально. Барис начал молиться, как бы благодаря своего бога.

 

Рядом со мной глаза Риенны загорелись, когда она сказала:

 

- Ты сделал это! Лорд Хил!

 

- А? Э-э, нет. Я просто обычно использовал магию. Нам это удалось только потому, что очень удачно пошел дождь…

 

Этого бы не случилось, если бы не дождь.

 

Да, без дождя… но почему вдруг пошел дождь?

 

Я пробыл здесь всего около двух месяцев, но уже видел, какая погода стоит на этом острове.

 

Никогда еще так внезапно не шел дождь. И все это так же внезапно прекратилось…

 

При таком явлении легко было поверить, что это дело рук богов.

 

Или какое-то чудо.

 

Риенна поклонилась.

 

- Нет, это из-за твоей магии, лорд Хил. С другой стороны… от меня не было никакой пользы, несмотря на то, что я сделала это предложение.

 

- Нет, ты действительно хорошо справилась, Риенна.

 

Но Риенна все еще выглядела смущенной.

 

Возможно, она чувствовала себя ответственной за то, что сказала, что вызовет дождь, и с треском провалилась.

 

Но этот план стоил того, чтобы попробовать его осуществить, и к тому же я был слишком слаб.

 

Что меня больше всего интересовало, так это то, что дождь шел с той стороны, откуда Риенна двигала руками.

 

Может ли быть… что это Риенна вызвала этот дождь?

 

Нет, конечно, нельзя было заставить дождь идти на такой большой площади. Во-первых, не было никакой магии, которая позволяла бы управлять погодой подобным образом.

 

В королевстве не было никого, кто мог бы сделать такое… конечно, это не мешало людям говорить, что они могут.

 

- И все же, что привело сюда этих тварей? Наряду с ножничными крабами, странные и опасные вещи, кажется, продолжают нападать на нас, - спросил Эреван с ноткой подозрения.

 

И тут Барис ответил:

 

- Хм… Ну, земли поблизости от нас нет, так что, возможно, их привлекает этот остров. Мы только становимся богаче с каждым днем в плане природы.

 

Барис не ошибся.

 

Однако это было ненормально для дьявольских прыгунов мигрировать в таких количествах… и я никогда не слышал, чтобы они пересекали море.

 

И…

 

Дьявольский прыгун, который выжил, внезапно полетел к нам.

 

Но он был сбит гоблинскими лучниками, которые находились у подножия башни.

 

- … Это только мне кажется, или они кажутся больше, чем обычно? - пробормотал я, глядя, как он падает.

Они должны были быть размером с человеческую голову.

 

Однако тот, который был сбит, выглядел больше.

 

- Ага, значит, кое-кто из них выжил. Эштон, Хейнс. Пойдем за ними.

 

- Да.

 

И вот Эреван и остальные спустились с башни, чтобы расправиться с последним из дьявольских прыгунов.

 

Дьявольские прыгуны, казалось, что-то искали. И судя по направлению, в котором они летели, это, скорее всего, было Мировое Древо.

 

Это само по себе не было странным. В конце концов, это была природа. …

 

Но Левиафан и ножничные крабы… и гигантские рыбы, которые были пойманы у наших берегов. Похоже, подобные случаи становились все более частыми.

 

Я не знал, почему они собрались здесь… но если это продолжится, кто знает, что еще чудовищное произойдет дальше…

 

Я беспокоился о своем отце и других людях, но угроза природы была еще больше.

 

В любом случае, наша оборона должна быть усилена больше, чем когда-либо.

 

Но что еще мы могли сделать…

 

Я уже думал, что голем Маппа был немного чрезмерным. И все же толку от него было немного.

 

Дело было не только в том, чтобы иметь много силы. Нужно было уметь думать.

 

Барис был умен. Но, возможно, этот остров нуждался в ком-то вроде стратега, который знал бы много о войне.

 

Когда эти мысли пришли мне в голову, я заметил, что Риенна смотрит на меня с беспокойством.

 

- Лорд Хил, с вами все в порядке?

 

- … Да, я в порядке. Подожди, твоя рука…

 

Она держала в руках обгоревшего дьявольского прыгуна.

 

- Да, это жареный дьявольский прыгун. Это так же вкусно, как птица-убийца!

 

Риенна держала его за ногу, когда протягивала мне.

 

- Т-ты это ешь!?

 

- Да! Это очень питательно. Мы ели их в нашем старом доме! Насколько нам повезло, что мы получили еще больше еды?

 

- Я… ясно… э-э, пожалуй, я пока пойду.

 

Риенна была вне себя от радости. Однако я сомневался, что смогу его съесть.

 

Но монстры на этом острове считали их восхитительными, и они собирали тела, выброшенные на берег.

 

Даже Маппа схватил мертвого дьявольского прыгуна и начал жевать его.

 

Необработанного.

 

После этого мы заморозили их для хранения.

http://tl.rulate.ru/book/40115/1083575

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Маппа вообще отбитый... Сырьем камни жрет)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь