Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 60 - Мы торговали предметами!

- Ого! Я никогда не видел краба такого размера! И это птица-убийца!

 

Звуки жевания эхом отдавались под мировым деревом.

 

Очень большая ящерица… земной Дракон, Ройдон, обедал с нами.

 

Он мог съесть целую жареную птицу-убийцу за один укус и целого вареного краба, как будто это была ягода с дерева.

 

Барис смотрел на это широко раскрытыми глазами, сидя рядом со мной.

 

- Хм… я никогда раньше не видел такого существа.

 

- Я тоже. В дворцовой энциклопедии земных драконов не было.

 

После разговора с Ройдоном он рассказал, что был земным драконом с континента Эрто.

 

Королевство Санфарис было самым могущественным на континенте Барлеон.

 

И поэтому у нас были связи с каждым человеческим городом.

 

Пока мы не воевали, иностранные купцы всегда были рядом.

 

И поэтому то, что было известно на всем континенте, стало известно и в королевстве.

 

Разумеется, я тщательно изучил этот предмет.

 

Так что можно сказать, что земные драконы были совершенно неизвестными существами.

 

Хотя вполне возможно, что кто-то слышал о них, в королевской столице не было никакой информации.

 

Барис кивнул.

 

- И все же я полагаю, что это разновидность драконов, учитывая их название.

 

- Да. Мифологическое существо, совсем как Левиафан…

 

Однако, по его словам, они обычно жили на вершинах гор на неизвестном континенте за морем.

 

Этот континент Эрто был также названием, которое я никогда раньше не слышал.

 

В любом случае, Ройдон явно жил в совершенно ином мире, чем люди.

 

Риенна и еще несколько монстров приближались к нам, неся подносы с жареной птицей-убийцей.

 

- Есть еще много чего, так что, пожалуйста, ешьте!

 

- О, благодарю вас! В последнее время я не ем ничего, кроме консервов. Так что свежая и вкусная еда, как эта, очень приветствуется… и эта жидкость фиолетового цвета… она тоже хороша, - сказал Ройдон, отпивая вино из бочонка.

 

- У меня от этого голова кружится… ИК!

 

Глядя на Ройдона, трудно было думать о мифических существах…

 

Хотя не было ничего плохого в том, чтобы давать ему много еды, я беспокоился о нем из-за того, что он напьется и причинит неприятности.

 

Кроме того, казалось, что он даже не знает, что такое вино.

 

Поэтому я решил, что они перестанут приносить ему вино, чтобы мы могли поговорить.

 

- Ройдон. Не возражаете, если вы сейчас покажете мне ваши товары?

 

- О, совершенно верно. Просто подожди минутку.

 

Ройдон неуверенно поднялся на ноги и, слегка покачиваясь, начал вынимать вещи из сумки.

 

- О, я никогда раньше не видел таких вещей, - Барис казался впечатленным.

 

Там был гигантский горшок и другие домашние инструменты, мечи и доспехи, а также произведения искусства, сделанные из стекла.

 

Однако все они были примерно в три раза больше того, что использовали люди. Другими словами, они идеально подходили Ройдону.

 

Они были не только красиво украшены, но и вообще прозрачны, как стекло или хрусталь.

 

Большинство из них имели красный или зеленый оттенок.

 

Рил и Мэл начали прятаться в горшках и играть.

 

В этот момент появился и Маппа. И особенно обрадовался он, увидев там гигантский стеклянный молоток.

 

- Удивительно… все так по-другому.

 

- Правильно? Все они сделаны из чешуи Огненного Дракона или зеленого дракона. И поэтому они обладают отличной прочностью и термостойкостью!

 

- Драконья чешуя!? Ясно…

 

Чешуя Левиафана тоже была прозрачной.

 

Маппа использовал их, чтобы сделать бокалы. Земные драконы, должно быть, обладают похожими навыками.

 

- Кроме того, у меня есть такие вещи.

 

Ройдон взял один из мешков, висевших у него на поясе.

 

И из него он извлек большие сферические предметы.

 

- Драконьи яйца! Они такие вкусные, что их можно есть сырыми!

 

- Драконьи яйца… ну, это впечатляет.

 

- Да. Самое большое - яйцо Огненного Дракона. Те, что поменьше, - от виверн. Вы также можете обжарить их или сварить.

 

- Я… я понимаю… но они вылупятся?

 

- А? Ну, если вы не держите их в холоде, иногда это может случиться. В конце концов, это просто требует немного тепла, и они просто начнут вылупляться.

 

Это была невероятная жизненная сила.

 

Барис повернулся к Ройдону:

 

- Я тоже знаю о вивернах. Они монстры, которые являются размером с лошадь, не так ли?

 

- Да, это так. Мы, большие драконы, любим их есть. Ведь они очень вкусные.

 

Для земных драконов другие драконы были просто пищей…

 

Барис неловко усмехнулся и повернулся ко мне.

 

- Я слышал, что виверны верны своим хозяевам, если вырастить их с самого детства. Возможно, было бы неплохо купить некоторые из них.

 

- Понимаю. Если мы их вырастим, то сможем путешествовать по воздуху.

 

В настоящее время Барис, Мэл и Камю были единственными, кто мог летать.

 

Другие гоблины, орки и кобольды не могли этого сделать.

 

И если учесть, как это полезно для наблюдения и перемещения между уровнями Мирового Древа, они могли бы стать прекрасным дополнением.

 

Ройдон выглядел озадаченным.

 

- Ты не собираешься их есть? Ну, я думаю, ты должен поступать так, как тебе нравится. Этим яйцам около двух месяцев. Так что они вылупятся меньше чем через месяц, если вы их разогреете.

 

Затем Ройдон начал рыться в своей сумке и достал еще десять яиц.

 

- У меня их всего тридцать. Что вы на это скажете? Вы их купите?

 

- Я действительно хочу их. Но что вы хотите взамен?

 

- Действительно. Как это называется, вино? Кроме того, у вас есть какие-нибудь растения?

 

- У нас есть ветви и листья мирового древа. И еще немного фруктов?

 

- О, тогда дай мне эти ветки мирового древа или как там оно называется. У нас вообще мало дров.

 

- Да. У вас нет деревьев?

 

- Да. Зеленые драконы монополизировали те немногие леса, которые существуют.

 

- Да…

 

Учитывая это и яйца, казалось, что на континенте Ройдона было много сражений.

 

- Да, дайте подумать. Дай мне столько плодов, сколько я смогу унести. А я добавлю яйцо Огненного Дракона.

 

- Неужели? …Но…

 

Барис кивнул.

 

- Мы действительно ничего не знаем об огненных драконах. Кроме того, я не уверен, что мы сможем его контролировать.

 

Мне ответил Ройдон.

 

- Хотя все монстры разные, они обычно должны узнавать первого человека, которого видят в качестве родителя. И они не пойдут против родителей. Поэтому я думаю, что все должно быть в порядке.

 

- Понимаю. В таком случае, я полагаю, мы возьмем и яйцо Огненного Дракона.

 

- Значит, решено! Ах! Теперь я могу спокойно вернуться!

 

Ройдон громко рассмеялся и снова принялся за вино.

 

- Хм? Ты же не собираешься в другое поселение земных драконов на той стороне?

 

- Да. Я собирался туда, чтобы получить больше древесных материалов. Потому что других видов драконов там нет. Вот почему я могу продать им эти чешуйки и яйца.

 

- О. Тем не менее, вы путешествовали целый месяц…

 

- Да. Но благодаря вам поездка сократится примерно на десять дней. Спасибо!

 

С этими словами Ройдон осушил свой бочонок, закончил сделку и направился обратно тем же путем, каким пришел.

 

- Я скоро вернусь. И с еще большим количеством яиц!

 

Он обещал перед отъездом.

 

И так, не планируя этого, Шеорл приобрел первый торговый путь.

http://tl.rulate.ru/book/40115/1053387

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
"Мама использовала их, чтобы сделать бокалы" Чья блин мама?
Переводчик, за что ты деда матерью сделал ? И в очередной раз сменил ему пол ? "Маппа использовал их"
Развернуть
#
Мама маппа😂
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь