Готовый перевод Severus Snape: The Death Eater. / Северус Снейп: Пожиратель смерти.: Глава 2

Альбус Дамблдор.

Это была темная ночь, все в Хогвартсе лежали в изнеможении после матча по квиддичу, все, кроме Дамблдора. Он сидел у окна, размышляя над пророчеством. Это был утомительный день, но все же, он не смог заставить себя по-настоящему отдохнуть. Судьба Хогвартса и всего магического мира оказалась под угрозой. Он чувствовал это, невообразимые ужасы приближались к Хогвартсу, но роковой частью было то, что не было никакого способа узнать, что могло бы остановить это. Единственным способом было найти человека или вещь в пророчестве.

«Нужен страж для спасителя…»

«Рожденный от двойного мира».

«Темный Лорд восстал и собирает свою собственную армию, а я сижу здесь и ничего не делаю». Сидя у окна и проклиная свою судьбу, Дамблдор заметил что-то вдалеке, направляющееся в его сторону.

Это была белая почтовая сова. Та, что используется для доставки крайне срочных сообщений.

«Почему она здесь так поздно ночью?» -удивился Альбус.

Он уставился на сову и заметил клочок бумаги, привязанный к ее ноге. Что же такого важного произошло? Он удивленно поднял брови и стал ждать ее прибытия.

Сова влетела в кабинет и уселась на подоконнике. Альбус погладил ее по голове. Сова просто отвернулась. Он ничего не ответил и отвязал листок бумаги с её ноги.

«Куда же я дел эти проклятые очки?» - Он пробормотал ещё что-то и заметил их на своем столе…

Он вытянул волшебную палочку из-под мантии и... "Акцио".

Очки слетели ему на руку, и он надел их.

Ладно, так-то лучше, а теперь посмотрим…

Это была вырезка из магловской газеты, на которой был нарисован маленький красный кружок. Ну что ж, кажется, все было в норме.

«Мальчик спасает потерявшую сознание мать от огня».

«11-летний мальчик заливает огонь, таинственным образом, возникшим посреди зоопарка. Сотрудники зоопарка не смогли этого объяснить…»

«Ну, ничего особенного здесь нет... тогда что же это может быть».

Он сосредоточился на картине и глубоко вздохнул, когда до него наконец дошло, что произошло. Мальчик держал в руках волшебную палочку.

«Что... как он... может быть он…»

Он вскочил и подбежал к своему столу. Времени совсем не было, чтобы терять его впустую. Он подошёл к своему Фениксу Фоксу и осторожно разбудил его, посмотрев ему в глаза и мрачно пробормотав: «страж нашелся».

Фоукс кивнул и расправил свои крылья. Вдруг возник большой огненный шар, и на землю упало перо.

http://tl.rulate.ru/book/40104/862064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь