Готовый перевод New game+ / Новая игра+: Глава 32:Танец с драконом

Харкер быстро вытащил пистолет из кобуры, но в его руки полетела Кирка. Тупой конец кирки разбил руку Харкера и не дал ему дотянуться до оружия.

-"Следующая Кирка не ударит вас тупым концом, генерал."

Сикер улыбнулся.

Харкер нахмурился. Он не ожидал, что Сикер посетит его сегодня.

-"Я думал, мы договорились встретиться завтра."

Тон Харкера был безразличным и ровным. Он взглянул на лежащих без сознания солдат.

-"Что я могу сказать? Я человек неожиданностей."

Сикер хихикнул.

-"А теперь перейдем к делу, генерал. Как видите, я могу легко убить вас."

Искатель указал на его бессознательных охранников.

Это были солдаты, которые были элитой в мини-армии Харкера, но этот подросток мог легко победить их.

-"А ты знаешь, почему я прошел через все неприятности, чтобы сделать это?"

Сикер улыбнулся.

-"Чтобы заставить меня бояться тебя?"

Спросил Харкер с безразличным выражением лица.

-"Теперь, зачем мне это делать? Ты заметил, что я не убил никого из твоих солдат? Какой страх я передам тебе, если буду действовать всемилостиво?"

Харкер взглянул на лежащих без сознания солдат. Это было правдой. Никто из них не умер.

-"Тогда что?"

-"Чтобы доказать свою точку зрения. Ты мне не нужен. Мне не нужна твоя помощь. Но сейчас союз с тобой-это самый удобный способ достичь моей цели."

Улыбнулся Искатель.

-"А чем я могу тебе помочь?"

Харкер подошел и налил себе виски.

Харкер протянул стакан Сикеру.

-"Нет, спасибо. Я все еще несовершеннолетний."

Сикер улыбнулся.

-"Значит, семнадцатилетний мальчишка может прийти, избить всех моих солдат и отказаться пить вино, поскольку он несовершеннолетний. Интересно, почему все, на что способна моя крутая и полосатая элита, - это поцарапать тебя? В каком мире я живу?"

-"О, эту рану нанес не один из ваших. Это сделал слепой."

Харкер и Алеан уставились друг на друга.

-"У тебя странное чувство юмора, Мистер Карлин. Чем я могу тебе помочь?"

Повторил нетерпеливый генерал.

-"Стань моим партнером. У меня много дел, и это требует немалого финансирования. Не говоря уже о необходимой рабочей силе, высокотехнологичном оборудовании и секретной базе операций. Твое влияние в правительстве и армии также окажется полезным."

Сикер говорил легко.

-"Итак, вы хотите, чтобы я выделил все свое время и ресурсы на ndjb маленькие проекты?"

Харкер поднял брови.

-"Ну, не все. Я потребую, чтобы ты взял на себя некоторые задачи, но около 30 процентов твоего дохода будет достаточно для ресурсов."

Сикер улыбнулся.

Харкер стоял молча. Он честно ожидал худшего.

-"А какая мне выгода в этом э-э… партнерстве?"

-"Я сделаю тебя вождем Пангейских народов."

Сикер говорил уверенно.

Харкер усмехнулся.

-"А почему я должен хотеть быть лидером этой нации? Если ты не заметил, я преуспеваю в тайне. Нахождение в таком положении только навредит моим операциям."

-"Потому что Дракон планирует завоевать твою империю. Тебе нужна вся власть и авторитет, которые ты мог бы получить, чтобы выжить."

Сикер дьявольски ухмыльнулся.

Насмешка превратилась во внезапный Шокированный взгляд.

-"Тот ... тот дракон?"

Харкер не мог не заикаться.

-"Да. дракон. Возможно, ты знаешь его как Робертсона Мэнга. Причина, по которой я хотел подружиться с Артуром, заключается в том, чтобы убедиться, что его отец не встанет между драконом. Если Леннокс присоединится ко мне в этой битве, это обеспечит мне победу. Конечно, это безнадежное дело. Так что самое большее, я хочу, чтобы Леннокс не вмешивался в этот танец с Мэнгом. Встреча с одним из них уже достаточно разочаровывает. Если другой решит присоединиться к переполоху, то вся надежда на победу потеряна."

Сикер подавленно вздохнул.

Харкер в страхе сжал кулак. Сикер говорил о том самом драконе, которого он знал.

-"О, и у тебя действительно нет выбора в этом вопросе. Изначально я пришел сюда только для того, чтобы сделать предложение. Но я не знаю, знаешь ли ты о слепом парне, которого вы или ваши люди похитили. Теперь эта битва определенно идет полным ходом."

-"Слепой? Наши люди поймали его в разгар одной из наших операций."

У Харкера был растерянный вид.

Сикер указал на свою рану.

-"Как ты думаешь, кто из слепых это сделал? Слепой, которого допрашивали ваши люди. Это Стинг. Один из самых искусных воинов Менга."

-"Что?!"

Харкер знал Стинга по имени. Убийца со смертельной репутацией. Никогда в воображении Харкера этот известный убийца не был бы слепым.

-"Я не знаю, был ли он послан сюда, чтобы убить тебя. Но это наиболее вероятная причина. К счастью, я прогнал его. Это, однако, было бы в твою пользу. Теперь Дракон думает, что мы не на одной стороне, учитывая то состояние, в котором я оставил твоих людей."

Харкер подошел к своему столу и сел. Виски дрожало в его руке. Зачем Дракону убивать его? В этом не было никакого смысла.

-"Что может быть нужно Дракону от меня?!"

Крикнул Харкер Сикеру. Его некогда испуганное состояние сменилось растерянным и паническим выражением.

Сикер указал на Алеан.

-"Что еще, генерал? Эта штука в сердце твоей дочери."

Сикер улыбнулся.

Харкер потрясенно молчал. Дракон был одним из его главных покупателей. Но кто бы мог подумать, что он будет тосковать по своей запрограммированной рабской технологии?

Алеан растерянно посмотрела на Сикера.

-"Что за штука?"

Спросила Алиан.

-"Запрограммированные чипы."

Ровным голосом ответил Сикер.

Алиане казалось, что все ее тело плывет. Она окаменела. Она так и не смогла вырваться из рук отца.

-"Зачем Дракону понадобилась моя технология?"

Спросил Харкер, не обращая внимания на удивление дочери.

-"Каковы самые удивительные черты запрограммированного чипа? Давайте посмотрим, это почти невозможно отследить даже с самыми передовыми технологиями на земле, это невозможно перепроектировать, и используемые материалы должны быть только родными для Пангейских народов. Ничего себе. Это очень трудная задача. Зачем Дракону понадобилась эта технология?"

Более глубокое чувство ужаса сжало сердце Харкера. Кто бы мог подумать, что у его самого частого покупателя были другие мотивы для покупки этого предмета?

-"Если ты хочешь, чтобы я ответил на этот совершенно очевидный вопрос, то я отвечу. То, как ты использовал эту технологию, было расточительно из-за твоей осторожной натуры, генерал."

Сикер подошел и сел на стул рядом со стулом, на котором сидел Харкер. Сикер неуважительно уперся ногами в стол Харкера.

-"При правильном использовании запрограммированный раб может позволить своему владельцу править миром. Может быть, даже стать богом. Бог, который мог дать им счастье одним щелчком выключателя. Может быть, Дракон хочет этого. "

Сикер расслабился на наклонном сиденье.

Харкер медленно поднял бокал и выпил.

-"Итак, что ты собираешься делать теперь?"

-"Насколько ты уверен, что остановишь его?"

Харкер сверкнул глазами.

-"Хорошо… Сейчас он, наверное, вдвое сильнее меня физически. Моих способностей на данный момент не хватит чтобы справиться ним. Так что я не думаю, что у меня есть шанс."

Сикер рассмеялся.

Харкера переполнял гнев. Как раз в тот момент, когда он думал, что спасен, Сикер Карлин заявил, что у него нет никаких шансов против Дракона.

Видя, как Харкер впадает в гнев, Сикер снова рассмеялся.

-"Расслабься. - Пока, я сказал пока. я мог бы быстро окрепнуть и встать с ним лицом к лицу. Моя главная проблема - его подчиненные. Прямо сейчас, некоторые могли бы занять меня. Я имею в виду, что этот слепой парень умудрился поцарапать меня. Это должно говорить о его навыках. Твои бедные солдаты даже не смогли заставить меня вздрогнуть."

Харкер сел с очень серьезным выражением лица.

-"Согласись стать моим партнером, и я помогу тебе решить эту дилемму."

Сикер улыбнулся.

Харкер медленно кивнул.

-"Отлично!"

Сикер протянул руку.

Харкер медленно протянул руку и пожал ее.

-"А теперь, чтобы доказать твою искренность, мне понадобится пара вещей. Пять миллионов Сидиан немедленно переведены на мой счет, самый большой красный изумруд из твоей коллекции, набор оружия и боеприпасов, военная информация по следующим пунктам и пожизненный бесплатный пропуск во все те рестораны, которыми вы владеете."

Сикер протянул ему листок бумаги. Взгляд его предвкушал ожидающие блюда.

Харкер сверкнул глазами. Но где-то в этом сиянии был след замешательства.

Рестораны-буфеты?

-"Алеан. Переведи деньги сейчас же. Я взгляну на твой список, как только ты обеспечишь мою безопасность от Дракона."

Харкер уже собирался положить листок в карман.

-"Подожди. Я скажу тебе, что делать теперь. Это не так уж сложно, честно."

Сикер рассмеялся.

Харкер нахмурился.

-"Что ты имеешь в виду?"

-"Давай рассмотрим факты. Дракон послал убийцу, чтобы убить тебя. Но его убийца встретил грозного воина с лихой внешностью и коварным набором Кирк. Так что, по логике вещей, поскольку его убийца отступил, едва успев поцарапать этого воина, дракону придется действовать осторожно."

Харкер тупо посмотрел на Сикера. Он был прав. Все было просто.

-"Он предположит, что кто-то, равный ему по уровню, должно быть, послал этого убийцу. Возможно, Леннокс, или Орел, или даже великий простой человек."

-"Как ты ... "

Харкер вздрогнул при упоминании Орла. Откуда этот подросток знает о стольких ужасающих личностях? Сикер, однако, просто проигнорировал это.

-"В конце концов, у кого есть ресурсы или связи, чтобы заполучить кого-то вроде меня, верно? В принципе, тот, кто, по мнению Дракона, пытается добраться до тебя, не тот, с кем он может случайно связываться."

Страх Харкера постепенно отступал. Он был прав. Дракон всегда был осторожным человеком. Таких неприятностей определенно можно было бы избежать.

-"Однако этого недостаточно. Что-то должно произойти на нашей встрече. Наиболее вероятным ожиданием является то, что ты окажешься мертвым из-за мастера-убийцы."

Сикер говорил ужасным тоном.

Страх медленно возвращался, когда сердце Харкера снова забилось быстрее.

-"Но!"

Поддразнил Сикер.

-"Но что?"

Харкер последовал за ним.

Сикер уверенно ухмыльнулся. Он встал и начал щелкать кулаками. В его взгляде была уверенность, в позе-гордость, в улыбке-достоинство, а в трескучем кулаке-страшная сила.

Харкер медленно наклонился вперед, ожидая ответа Сикера. Он сидел на самом краешке стула. Он был спасен. Что ему нужно было сделать?

-"Я действительно не думал об этом так далеко."

Вздохнул Искатель.

Харкер сердито ударил кулаком по столу.

-"Хватит валять дурака!"

Закричал Харкер.

Алеан не могла не усмехнуться небрежному замечанию Сикера.

Искатель громко рассмеялся, увидев выражение лица Харкера.

-"Расслабься! Я просто дразню тебя! В общем, ты очень напряжен. О, подожди. Генералы должны быть такими напряженными."

Сикер понимающе кивнул.

-"СКАЖИ МНЕ!"

Крикнул Харкер еще раз.

-"Я уже сделал это с самого начала!"

Сикер улыбнулся.

-"Быть политиком. Целься в президентское кресло Фил-Пангеи. И как только ты это сделаешь, стремитесь к премьер-министру Пангейских Наций! Эта внезапная перемена поведения сбила бы Дракона с толку и заставила бы его думать, что ты связан с кем-то из этих людей. Он постарается выяснить, кто именно дергает за ниточки в твоем шоу. Но так как его нет, он будет тратить много времени и ресурсов. И этого времени мне хватит, чтобы подготовиться."

Сикер улыбнулся.

Харкер стоял молча. Его руки по-прежнему лежали на столе.

-"Итак, ты выполнишь свою часть сделки?"

Снова спросил Сикер.

-"Я так и сделаю."

Харкер снова принял свое обычное равнодушное выражение.

-"О. И еще одно."

Сикер немедленно схватил медаль, приколотую к рубашке Харкера.

На лице Харкера тут же отразилось замешательство. Но после того, как он понял, что только что произошло, он запаниковал. Но Сикер приставил тупой конец кирки к горлу Харкера.

-"Теперь Алеан будет работать на меня. Спасибо."

Сикер резко повернулся назад, сделав легкий выпад. Затем он бросил медаль Алеан.

Алеан растерянно посмотрела на медаль.

-"А это зачем?"

Удивленно спросила Алиана.

-"Как ты думаешь?"

Сикер улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/39832/1060628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь