Готовый перевод Saint Of Black Kite ~ The Banished Healer Masters Dark Magic With Abundant Magical Power / Святой Чёрного Коршуна ~ Изгнанный Целитель С Большим Запасом Магических Сил Осваивает Тёмную Магию: Глава 69.

Арестованный продавец, которого я уже где-то видел, недоверчиво сузил глаза посмотрев на меня.

Бросив в него ответный взгляд я попытался вспомнить, где же видел этого человека.

- Я встречал этого человека раньше! [Арестованный продавец]

Управляющий широко раскрыл глаза, а взгляд Эмми начал растерянно блуждать.

(п.п. - управляющий = хозяин магазина.)

Сибилла же напротив была довольно спокойна.

- Мне кажется я тоже уже где-то видел этого продавца. [Рассел]

Управляющий и солдат посмотрели на меня с ещё большим подозрением.

Продавец торговой палатки... Три дня назад... Как бы то ни было, естественно я не могу вспомнить лицо каждого человека, которого встретил в этом городе...

Думаю я видел его, когда покупал браслет для Эмми, но покупку я совершал не у него.

- Не могли бы вы объяснить? [Хозяин магазина]

- Пустая трата времени. [Сибилла]

Сибилла вмешалась перебив управляющего.

- В тот момент все наличные Рассела находились в гостинице. В гильдии авантюристов есть запись о том, как он расплачивался с помощью жетона. У вас не получиться обернуть всё в свою пользу, так как есть неопровержимые доказательства его невиновности. [Сибилла]

Хозяин магазина разочарованно простонал, но по нему было видно, что он ещё не сдался.

Это единственная зацепка, которая может доказать невиновность арестованного продавца и его самого, поэтому он не может позволить себе упустить её.

- Тогда получается, что вы случайно увидели лица друг друга?! [Хозяин магазина]

- Всё сводиться к этому. У меня нет информации о преступнике, но... Сибилла, что думаешь? [Рассел]

Когда я спросил её мнение, Сибилла немного задумалась, а затем посмотрела в сторону Эмми.

- Эмми, можешь показать свой браслет? [Сибилла]

- Хэ? Мой? [Эмми]

По словам Сибиллы браслет Эмми вообще не должен был иметь никакого отношения к этой ситуации.

Управляющий посмотрел на данное ювелирное изделие, но украшение не сильно впечатлил его.

- Извините... Не могли бы вы дать мне по лучше его рассмотреть? [Арестованный продавец]

Эти слова принадлежали заключённому.

Есть ли какой-то смысл в браслете, который не относиться к ассортименту товаров в его торговой палатке?

По просьбе заключённого Эмми поднесла браслет ближе.

После внимательного изучения, арестованный продавец неожиданно кивнул.

- Он из соседней палатки. [Арестованный продавец]

- Соседней? [Хозяин магазина]

- Да, управляющий. Из торговой палатки находившейся рядом с моей. Вероятно это был какой-то частник... [Арестованный продавец]

Торговая палатка, в которой я купил браслет для Эмми... Находилась рядом с его палаткой.

- Точно, я вспомнил. [Рассел]

- М? Вспомнили меня? [Арестованный продавец]

- Да. Это было, когда я покупал браслет этот браслет с помощью жетона. Я был одет в то же, что и сейчас. Разве вы не видели как я совершал покупку рядом с вами? [Рассел]

В тот день мы встретили Еву, когда возвращались в гостиницу после ужина.

Само собой разумеется в тот день я был в такой же одежде, что и сегодня. Сибилла выгнала меня погулять по городу, так как они вдвоём с Эмми переодевали её.

Тогда я впервые воспользовался жетоном и купил браслет для Эмми.

Мне было интересно, почему на следующий день та торговая палатка пропала, но похоже владелец просто не мог заниматься торговлей, так как находился под арестом.

- Действительно... Человек с чёрными волосами и чёрными глазами редкость, видимо поэтому я и запомнил вас, когда вы совершали покупку. К вечеру количество посетителей уменьшается, поэтому иногда я наблюдаю за людьми совершающими покупки по соседству. [Арестованный продавец]

Если кратко изложить историю этого человека, то она будет выглядеть следующим образом.

Он работал на рынке в торговой палатке, которая занимает продажей ювелирных изделий.

Затем я купил браслет для Эмми по соседству с его палаткой.

Мои чёрные волосы и глаза выделялись, поэтому он запомнил меня.

- Понятно, тогда всё сходится... Но теперь мы вернулись к самому началу. [Рассел]

- Да, так и есть... [Арестованный продавец]

Мужчина опустил голову с поникшим лицом.

Я его понимаю. Только он подумал, что нашёлся настоящий преступник, но в результате это оказалось не так.

Нет, постойте...

- Сибилла. [Рассел]

- Да. [Сибилла]

- Где ты всё-таки взяла эту вещь? Мной был куплен браслет, который носит Эмми, а тот, что находится у тебя, был приобретён преступником. Но истинным преступником был мужчина и он оплатил наличными. Если он сейчас у тебя, то получается ты получила его от настоящего преступника? [Рассел]

- Ох, Рассел, сегодня ты прям в ударе. Видимо ты в хорошем расположении духа. [Сибилла]

После этого всё внимание сместилось на ухмыляющуюся Сибиллу.

Как много она уже успела понять? Думаю сейчас она и расскажет...

- Не то чтобы я знаю, кто является преступником. Однако... Как бы выразиться. Этот браслет кто-то потерял, а я подобрала и оставила себе. [Сибилла]

- Потерял, да? [Рассел]

- Да. Скажем так, некто выронил эту вещь из плохо закрепленного мешочка на поясе, а я временно одолжила её. [Сибилла]

Настоящий преступник умудрился потерять такую дорогую вещь?

Что-то подобное вообще возможно?

Любой человек так или иначе будете бережно относиться к таким дорогим вещам, если он конечно не являетесь невероятным богачом или неопытным дворянином.

Даже мне было не по себе, когда я возвращался в гостиницу, так как боялся, что кто-нибудь с похожей силой как у Евы, мог украсть мой подарок для Эмми.

Поэтому даже дворяне так легко...

Так легко... Браслет...

Браслет дворянина... Дворянин...

Внезапно я вспомнил образ радостно смеющейся Сибиллы в купальнике на пляже.

Нужно быстро отойти от темы наряда Сибиллы и перейти к теме одежды вора. Что она сказала в тот раз об этом?

"Правильный ответ - он одет как баронет." [Сибилла]

Так никто не заподозрит вора.

"Это не действия того, кто старается спрятаться, — вот что подумают всё, когда будут смотреть на хорошо одетого человека." [Сибилла]

 

 

 

Теперь все фрагменты собрались воедино и образовалась дверь.

Я услышал как ключ к победе отпирает замочную скважину этой двери.

 

 

 

Я видел браслет Сибиллы.

Дорогой браслет.

Браслет из качественного золота, поверхность которого была обработана вручную.

А ещё... Браслет, который был убран в плохо закреплённый мешочек.

И при этом у покупателя не возникало мысли о том, что его могут украсть.

- Я помню человека, который купил этот браслет. [Рассел]

- А? [Сибилла]

Услышав мои слова Сибилла впала в ступор.

Ах, давненько я этого не видел. Как же приятно, когда от моих действий она делает такое глупое лицо.

Сибилле потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

И затем она просто взорвалась.

- Нет, подожди немного! Ты знаешь как выглядит человек, который покупал этот браслет?! Разве тогда мы не в пустую потратили время?! [Сибилла]

- Да, знаю. Точнее говоря, я вспомнил его, пока мы разговаривали. Поэтому мы не в пустую потратили время. [Рассел]

Успокоив запыхавшуюся от протестов Сибиллу, я повернулся к слушавшему наш разговор заключённому.

- Послушай... После того как я совершил покупку в соседней палатке, ты продал браслет, который сейчас у Сибиллы? Всё правильно? [Рассел]

- Д-да. Так и было. [Арестованный продавец]

Да, я отчётливо помню момент продажи браслета, настолько он был запоминающимся.

Тогда мне на мгновение показалось, что я знаю того мужчину и уже встречался где-то с ним, но... Он настолько небрежно кинул купленную вещь в свой мешочек, что мне сразу подумалось, что я совершенно точно не могу быть знаком с таким человеком.

- Дворянин высокого роста. Его лица не было видно из-за капюшона. Я хорошо помню, как мне в голову пришла мысль, что богатые люди живут по другому, так как он весьма небрежно кинул купленный браслет в свой мешочек. [Рассел]

- ...! Да! Этот определённо тот самый мужчина! Совсем забыл про него... Я был так не осторожен думая, что вполне нормально для дворянина расплачиваться золотыми монетами. Несомненно, именно этот мужчины и является фальшивомонетчиком. [Арестованный продавец]

Услышав новые подробности, хозяин магазина и, конечно же, солдат вскрикнули от удивления.

- Ты уверен в этом?! [Солдат]

- Хии! Д-да! Конечно! Раз мои и его воспоминания совпадают, то настоящим преступником является тот дворянин. [Арестованный продавец]

Солдат повернулся в мою сторону и низко склонил голову.

- Большое вам спасибо за предоставленную информацию. Мы соберем солдат и обыщем дворян всего города в поисках фальшивомонетчика. То что в этом городе в обороте были поддельные деньги, нам уже было известно. Все владельцы поместий и чиновники во что бы то ни стало желают отправить за решётку виновного. [Солдат]

Солдат ещё раз склонил голову и со словами: "Тогда я покину вас", — собрался уже уходить, но Сибилла остановила его.

- Постой! [Сибилла]

- У вас есть ко мне ещё какое-то дело? Мне нужно скорее проинформировать всех остальных... [Солдат]

Сибилла проигнорировала слова мужчины и дотронулась до жетона Эмми.

И затем на её жетоне появилось название профессии высшего разряда.

- С-святой рыцарь! [Солдат]

Затем она прикоснулась и к моему жетону.

- И даже святой... Кто вы вообще такие... [Солдат]

- Мы группа авантюристов под названием "сумрачная клятва". Мы спускались до самых нижних уровней третьего подземелья Сейриса и в настоящее время мы являемся сильнейшей группой A-ранга. Если хотите, можете уточнить у группы "вихрь молний". [Сибилла]

Мы только недавно создали группу, но уже имеем A-ранг? Впервые об этом слышу.

Было бы не удивительно, если бы в таком темпе мы стали группой S-ранга, даже не зная об этом.

- Э-это было грубо с моей стороны! [Солдат]

- Всё в порядке. Мы сами скрывали это от вас. Что ж... Перейдём к самому вопросу... [Сибилла]

Сибилла скрестила руки и бросила сердитый взгляд на солдата.

У всех кроме меня перехватило дыхание от резкой трансформации Сибиллы, которая до этого излучала довольно беззаботную атмосферу.

- Мы уже некоторое время ищем настоящего фальшивомонетчика по просьбе гильдии. Честно говоря, если вы хотите поймать преступника, то у вас как минимум должно хватить сил, чтобы справиться с монстрами на средних уровнях третьего подземелья, иначе вы просто напрасно умрете. [Сибилла]

- Средние уровни третьего подземелья... Неужели... [Солдат]

- Эта малышка святой рыцарь рядом со мной способна остановить атаку гиганта одной рукой. Тем не менее это будет тяжёлое сражение. Знаете что случилось с вашими предшественниками? Хотите услышать? [Сибилла]

Когда разговор коснулся Эмми, она подтвердила, что всё так и есть.

Слова Сибиллы прозвучали почти как угроза. Солдат побледнел и едва смог помотать головой.

- Однако... [Сибилла]

Пока все дрожали, Сибилла сложила руки вместе и на её лице вновь появилась улыбка.

- В этот раз всё будет хорошо, так как мы займёмся этим делом. Мы выложимся по полной. [Сибилла]

- Какие же вы всё-таки... [Солдат]

- Да. Если мы проиграем фальшивомонетчику, то вам лучше на время забыть о его существовании. Ну, мы в любом случае собираемся победить, поэтому хорошенько подготовимся, верно? У меня просьба, когда город наводнят монстры и на пляже завяжется бой, защитите жителей города. Естественно всем солдатам следует держаться по дальше от пляжа! [Сибилла]

Затем Сибилла подмигнула солдату, да так, что это очаровало бы абсолютно любого мужчину, после чего раскачивая платьем она постучала по нагруднику тыльной стороной ладони.

- Мы наденем красные плащи. Я знаю, что в Сейрисе выдающиеся солдаты, поэтому надеюсь на то, что нам не придётся тратить силы на защиту города. Вы же всё сделаете? [Сибилла]

- Д-да! Мы всё сделаем! [Сибилла]

Мужчина на мгновение выпал из реальности пережёвывая у себя в голове слова Сибиллы, после чего отдал ей честь, как караульному солдату у входа, и затем покинул нас.

Хитро... Она поручила другим людям естественную работу и очистила пространство, чтобы никто не увидел магию тьмы.

И хоть это мужская природа, но... Как человек знающий о характере Сибиллы, я с сожалением смотрел на то, как она водила солдата за нос...

- Итак, мы уходим, а вам, управляющий, лучше на некоторое время укрыться в своём магазине. А тебе... Может это будет неожиданно, но возможно сейчас тюрьма самое безопасное место. К моменту, когда всё завершиться, думаю тебя освободят, ну а до этого расслабься и ни о чём не беспокойся. [Сибилла]

Сложив руки вместе, управляющий со сверкающими глазами посмотрел на умело завершила разговор Сибиллу.

- Богиня! Как мне лучше отблагодарить вас?! [Хозяин магазина]

- Верно~ Я милейшая богиня! Я разрешаю тебе поклоняться мне! [Сибилла]

Всё же ты даже не стараешься спрятаться.

 

 

 

Когда мы вышли из правительственного здания и оглядевшись увидел, что вокруг ни души, я тяжело вздохнул.

Ну что с ней поделаешь...

И прежде чем я успел сказать хоть слово, Эмми опередила меня и с восторженным голосом заговорила.

- Сибилла, ты так много продумала! Это удивительно! [Эмми]

- Это всё было блефом. [Сибилла]

- А? [Эмми]

На предсказуемый ответ Сибиллы я криво улыбнулся и попросил всё разъяснить.

- В любом случае, всё включая о поручении из гильдии и предшественниках, было придумано прямо на месте, верно? [Рассел]

- Ара? Часть о том, что мы группа A-ранга, была правдой знаешь ли... [Сибилла]

- Сложно определить правду, когда она смешана с вымыслом... [Рассел]

Пока я находился в озадаченном состоянии от слов Сибиллы, она сама озадаченно вздохнула и затем посмотрела на меня укоризненным взглядом.

- Что важнее, Рассел, если бы ты немного быстрее понял кто является преступником, то мне не пришлось бы идти на всё это. [Сибилла]

- Я не могу вспомнить покупки других людей так же легко как свои... [Рассел]

- Ну да, тут ты прав... Многие не могут даже вспомнить что именно ели два дня назад на ужин. [Сибилла]

Это конечно не то, что можно с ходу вспомнить...

Я не так хорош как Джанет, но я всё же думаю, что могу хорошо запомнить других покупателей.

- Тем не менее, если хочешь спрятать дерево, то делай это в лесу, да... [Рассел]

- Верно. Никому в голову не придёт, что у мужчины в одежде дворянина проблемы с деньгами. Я не говорила об этом, но это ещё одно преимущество одежды дворянина. А именно - "сложно попасть под подозрение". Если кто-то арестует дворянина, а затем выясниться, что он был не виновен, то полетят головы. Даже баронета трудно заподозрить. Вот почему всё любезничают с ними. [Сибилла]

С этим сложно поспорить.

Даже если и есть подозрения в преступления, будет крайне сложно провести обыск в доме дворянина без серьёзных доказательств.

Если проводить арест, то кроме как на месте преступления ничего другого не остаётся.

- Но в этот раз именно ты, Рассел, повернул "ключ к победе". Разве не здорово, что ты превзошёл все мои ожидания? [Сибилла]

- Просто совпадение. [Рассел]

- Случайности тоже неизбежны, удача так же является свойством силы. Именно из-за совокупности таких вещей человек взбирается на вершину. [Сибилла]

Это так?

- Кстати говоря, Рассел, ты же уже изучил ловушку? [Сибилла]

- Следующую магию, да? Я ещё не успел её протестировать. [Рассел]

- Отлично. Тогда пойдём и найдём этого дворянина. [Сибилла]

Я хотел задать ей кучу вопросов, но Сибилла уже убежала вперёд.

Мы с Эмми переглянулись и пожали плечами... Интересно, сколько раз мы уже с ней делали это?

Ну... Такие взаимоотношения тоже не плохи.

- Отлично, всё молодцы!

- Как и ожидалось от наставника Мокуяри!

Кажется я уже где-то слышал эти голоса.

Разве это не те пристававшие к Эмми парни, которых она припугнула?

Я считал их легкомысленными идиотами, но... Даже такая группа необходима для блага города.

Я тут подумал...

- Эй, вы. [Рассел]

- М? Угх... Ты же тот парень, которым помыкают те опасные бабы?!

Эмми не настолько опасная, просто она очень сильная.

А Сибилла... Хочется думать, что она мной всё же не помыкает.

- Помогайте всем в равной степени, а не только девушкам. [Рассел]

- Нет, нет, братан, в этом нет необходимости. Мужчины Сейриса самостоятельны! Все мужчины морского города являются теми кто должен помогать остальным!

Вот как? Значит у этих парней тоже есть свои принципы...

Что ж, понятно как до этого жил город.

В этом городе тоже есть свои правила, как и нашей деревне.

Именно благодаря деятельности таких людей город продолжает жить своей жизнью.

- Хорошо, я понял. Вам тоже следует убегать. [Рассел]

- Беспокоишься о ком-то вроде нас? Все же популярные парни действительно другие! Но не переживай за нас! Умение плыть по течению - гордость мужчин живущих у моря!

- Наставник, тут нечем гордиться!

- Ты чертовски прав! Хахаха!

Хоть он и смеётся, однако они помогают не только молодым женщинам... Матери и дети тоже входят в число тех кому они оказывают помощь.

Понятно, они действительно похожи на тех, кто спасает нуждающихся. Все же не просто так они являются авантюристами C-ранга.

Я начал припоминать слова, которые сам же и сказал.

Помогать всем в равной степени, да?

Все же мне есть за что поблагодарить этот город.

Я защищу всех жителей этого города от повелителя демонов, включая и таких плейбоев как вы.

 

 

 

Мы вернулись в гостиницу за снаряжением.

По дороге Сибилла дала нам красные плащи и попросила надеть их.

- Что это? [Рассел]

- Одно из одеяний красного общества. Люди знающие об этом обществе будут закрывать глаза на наши действия. [Сибилла]

У меня нет особого желания надевать этот плащ, но... В данный момент эта вещь очень полезна. Я воспользуюсь этим куском ткани, даже если этот плащ мне неприятен.

Облачившись в одежду выданную Сибиллой, мы отправились в город.

Пока мы шли через улицы, я ощущал взгляды со всех сторон, вот только никто не смотрел в нашу сторону. Довольно странное ощущение.

Мы подошли к торговым палаткам с ювелирными изделиями.

Я не ожидал, что этот человек будет там.

- Вот он. По крайне мере очень похож... [Рассел]

- Что за... Он совершенно беззащитен... Тихо, последуем за ним. [Сибилла]

Под предводительством Сибиллы мы начали преследовать мужчину укрываясь в тенях зданий.

Постепенно город заполнился солдатами. Они объясняли жителям ситуацию и просили их укрыться в своих домах.

Мы заранее сообщили о себе, поэтому когда солдаты замечали нас, они кланялись, после чего вновь возвращались к эвакуации жителей.

Всё идёт хорошо...

 

 

 

Придя на пляж и зайдя в тень скалы, мужчина достал связку звенящих украшений из своей сумки.

Он довольно много купил.

- Рассел. С правой стороны от дворянина... Точнее если смотреть отсюда, то с западной стороны.... Установи в тени этой скалы ловушку бездны. [Сибилла]

- Ты уверена? [Рассел]

- Да. [Сибилла]

Меня терзали чувства, что это может стать ошибкой и то, что я впервые использую данную магию, но... Я доверился Сибилле и активировал свою магию.

- "Ловушка бездны". [Рассел]

С помощью двойной активации я разместил ловушку в указанном месте.

Мужчина начал медленно двигаться вперёд.

- Они испытывают моё терпение... Вот же...

И когда он сделал шаг ворча что-то себе под нос...

- Аааааааа?!

На месте установленной ловушки появились простирающиеся до небес столбы, которые состояли из густой магии тьмы пожирающей весь окружающий свет.

Вот как работает ловушка бездны?!

Ловушкой сложно попасть, но очевидно, что это очень мощная магия.

Украшения находившиеся в руках дворянина разломались и разлетелись в разные стороны.

Когда осколки упали на землю, чёрные столбы сошлись вместе.

Убедившись, что ловушка сработала, Сибилла сбросила с себя красный плащ.

Как только мы с Эмми тоже сбросили с себя плащи, наши глаза встретились с глазами мужчины в тени скалы.

- Д... Да как вы посмелиииии!

Там стоял не свойственный для песчаного пляжа повелитель демонов.

Знала ли Сибилла, что это он является преступником?!

Мы наконец-то смогли определить момент, когда повелитель демонов смешался с людьми, и загнали его в угол.

С самого начала этот нестандартный повелитель демонов раз за разом умудрялся водить Сибиллу за нос.

Но сейчас Сибилла безоговорочно победила.

Мозг партнёра работавший на полную сделал своё дело.

Поэтому если в конце от меня не будет пользы, я не смогу называть себя её партнёром.

Что ж, это уже третья наша встреча...

Пришло время "святому чёрного коршуна" оборвать твою жизнь...

http://tl.rulate.ru/book/38916/1772968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь