Готовый перевод My Twin Sister Was Taken as a Miko and I Was Thrown Away but I’m Probably the Miko / Моя сестра-близнец была признана как Мико, а я была изгнана, но, вероятно, Мико это я: Глава 49. Девочка и клятва с мальчиком (2)

Я не хочу, чтобы подобное повторилось. Мне все равно, зверолюди это или люди, я не хочу, чтобы это когда-либо снова случилось с людьми, которые важны для меня.

Я хочу построить место, где люди могут жить и улыбаться, и не беспокоиться о нападении…

То, что сказал Гай, эхом отдается у меня в голове.

Я понимаю, к чему стремится Гай, и думаю, что это замечательно. Было бы так здорово, если бы действительно было место, где люди могли бы жить и улыбаться, независимо от того, зверолюди они или люди.

После того, как мистер Атос умер таким образом, мысль о защите стала постоянно приходить мне в голову. Я хочу быть достаточно сильной, чтобы защитить всех и не допустить, чтобы подобное повторилось. Это все, о чем я думаю.

Но Гай не такой. Он не просто думает о том, чтобы защитить всех, он думает дальше. Он великолепен.

"...Я могу говорить о чем-то великом, но это всего лишь несбыточная мечта."

"Это неправда!"

"Лерунда…?"

Гай удивлен, потому что я вдруг вскочила и крикнула. Я встаю перед ним и говорю:

"Я думаю, это действительно… Действительно, замечательно!"

Я правда думаю, что это замечательная идея. Если бы такое место действительно существовало, было бы так здорово.

Место, где с людьми не делали бы ужасных вещей только потому, что они другой рассы, как то, что случилось с мистером Атосом. Место, где люди могли бы быть в безопасности и улыбаться, было бы так прекрасно.

Это, вероятно, будет очень трудно, нет, это определенно будет очень трудно. У людей гораздо больше силы, чем у зверолюдей. Вот почему мистер Атос умер именно так.

У них есть эта ужасная идея, что они могут делать все, что угодно, пока это делается с зверолюдьми.

Я даже представить себе не могу, как тяжело нам придется работать, чтобы сделать что-то подобное реальностью, но я…

"Я тоже…"

"Лерунда?"

"Я тоже! И я хочу создать такое место!"

Я тоже хочу создать такое место. Это звучит так здорово, что я повышаю голос.

"Каждый может улыбаться и жить счастливо! Давай создадим его!!"

Говорю я, не подумав, и Гай смеется.

"Ха-ха."

"Гай?"

"...Ты даже не думаешь о невозможности этой идеи, правда?"

"Да, ты тоже хочешь создать его правильно? Я тоже."

"Да… Ты права."

Гай все еще смеется и встает прямо передо мной.

"Лерунда, протяни руку."

"Хм?"

Не знаю, почему он просит меня об этом, но я протягиваю ему правую руку. Он просит меня сжать кулак,а потом ударяет своим кулаком в мой.

"Мой отец говорил, что зверолюди делают так, когда дают клятву с равным партнером."

"Клятву...?"

"Да, когда ты клянешься сделать что-то очень важное, что непременно должно произойти."

Говорит Гай, улыбаясь. Он продолжает.

"Лерунда, я…"

"Да?"

"Я хочу создать такое место. Нет… Я обязательно создам его."

"Да! Я тоже! Давай создадим его вместе."

"...Но я должен стать намного сильнее."

"Да… Намного сильнее, чтобы защищать."

"Я не знаю точно, как мы собираемся создать такое место, хотя…"

"Мы спросим мисс Лан и остальных. Ты не одинок."

"Да, ты права."

Мы стоим лицом друг к другу, а потом Гай делает глубокий вдох и громко говорит.

"Я абсолютно не хочу, чтобы людей убивали, как моего отца, и я собираюсь создать место, где каждый может улыбаться."

Говорит Гай и смотрит на меня. Я тоже повышаю голос.

"Да. Я помогу. Я тоже хочу его создать! И я собираюсь стать достаточно сильной, чтобы защитить всех!!"

Мы даем клятву, когда наши кулаки соприкасаются. Это будет очень трудно, может, невозможно, но я хочу, чтобы это произошло. По крайней мере, эти чувства сильны. Я хочу от всего сердца создать такое замечательное место.

Никто не слышал нашей клятвы, кроме сияющих звезд и Скифо, подглядывающего в нашу сторону.

 

—Девочка и клятва с мальчиком - часть вторая

(Девочка, которая, вероятно, является Мико, думает, что мечта зверомальчика прекрасна, и они дают клятву. Они хотят создать такое место, хотя они еще очень юны.)

http://tl.rulate.ru/book/38214/1255889

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь