Готовый перевод The Guardian Chronicles: Nirvana / Хроники хранителя: Нирвана (Naruto X Boku no Hero Academia): Глава 14.3

Шото откусил кусочек лапши соба и уставился на Узумаки. Белокурая девушка вела себя странно с тех самых пор, как он объяснил ей, почему сказал одноклассникам о ее исследованиях. Разве друзья не занимаются подобными вещами? Отдают им должное, когда они этого заслуживают? Шото действительно не знал, что делать со всей этой дружбой.

Он знал, что Узумаки не считает его своим другом, но Шото действительно хотел с ней подружится.

У Шото никогда раньше не было настоящего друга, особенно когда его отец ясно дал понять, что он должен больше сосредоточиться на своем обучении. Поэтому он не знал, о чем говорить с Узумаки. Личные темы были темами, которые Узумаки предпочитала избегать, поэтому ему нужно было затронуть тему, с которой она чувствовала бы себя комфортно.

- Ты благополучно добралась домой?

Узумаки моргнула и подняла бровь, глядя на него. Когда Шото мысленно повторил свой вопрос, он понял, насколько глупо это звучало. Если бы Узумаки не добралась до дома в целости и сохранности, она не смогла бы сделать презентацию. Она даже не могла бы сидеть напротив него.

Он ждал, что она, как обычно, ответит ему тем же.

- Да, Тодороки. - Наконец ответила Узумаки. Удивление и растерянность в ее глазах не исчезли, вместо этого они теперь были смешаны с недоверием. "Неужели он был не прав, задавая этот вопрос?" - прозвучало прямо у него в голове.

Что я должен сделать, чтобы заставить ее больше доверять мне? Шото наклонил голову и посмотрел на своего друга, которая решила вернуться к еде. По похожим на усы следам на ее щеках стекало немного супа, и к его удивлению, эти отметины не дергались. Так эти следы от усов на ее щеках действительно не были настоящими усами? Это были родимые пятна? Или это были шрамы?

- Это родимые пятна, - ответил Узумаки. Шото моргнул, и его друг натянуто улыбнулась ему. - Ты задал этот вопрос вслух.

"Оу".

Шото наблюдал за своей одноклассницей, заметив, как у нее зачесалась правая рука, чтобы дотронуться до щеки.

- Они не имеют никакого отношения к твоей причуде?

Узумаки напряглась и нахмурилась. - Они только для того, чтобы показать, насколько я отличаюсь от остального мира.

Еще неделю назад его одноклассница избегала бы отвечать на подобные вопросы, так что Шото мог смириться с тем, что его друг избегала отвечать на все, что связано с ее причудами. Тот факт, что ее тон был пронизан раздражением, сказал ему, что Узумаки никогда не любила говорить о ее родимых пятнах. Он мог бы понять, если бы ее следы от усов были похожи на его правую сторону.

Но надо отметить, что эти отметины ей идут. Узумаки выглядела очень мило, и следы от усов как бы добавляли ей красоты.

Его одноклассница втянула лапшу, щеки ее покраснели, и она дернула головой в его сторону. Шото нахмурил свои брови. Не слишком ли быстро она съела свой рамен? Он заметил, что у его подруги была ужасная привычка есть свой рамен слишком быстро.

- Ты в порядке? - Спросил Шото.

Она кивнула. - Да. Я думаю, что мои уши играют со мной злую шутку.

Шото нахмурился, и Узумаки открыла рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыла его, когда четыре человека уселись за их столик. Моргнув, он резко повернул голову, когда две девочки и два мальчика автоматически заняли места рядом с ними. Девочки заняли свои места по обе стороны от Узумаки, а два мальчика сели рядом с ним.

Что же все-таки происходит?

- Узумаки, я и не знал, что ты дружишь с сыном Старателя! - Шото почувствовал, как его тело напряглось при упоминании отца, а брови дернулись. Узумаки сверкнула на него глазами, губы ее сложились в широкую улыбку, прежде чем она легонько пнула его по ногам.

Он моргнул.

"Не думай об этом ублюдке". Шото подумал, что именно эти слова молча говорила ему Узумаки. Он сжал губы, медленно кивнул головой и посмотрел на других подростков рядом с собой. Мальчик с волосами цвета индиго, казалось, не сводил глаз со своего друга, в то время как его светловолосый друг постоянно переводил взгляд с одного на другого.

- А Узумаки с тобой разговаривает? - Шото моргнул, когда девушка с волосами цвета барвинка обратила на него свое внимание. Яркая, игривая улыбка играла на ее губах, пока рыжеволосая девушка с любопытством смотрела на него. - Потому что Ицука-тян и я очень старались заставить ее поговорить с нами. О, откуда у тебя эта обожженная отметина…

Безумные серые глаза вспыхнули перед его глазами, и Шото почувствовал, что у него перехватило дыхание.

- Авария. - Шото вздронул, когда пакет молока, который пила Узумаки, упал на землю.

- Извини, я сегодня немного неуклюжая.- Узумаки солгала, и на ее губах заиграла улыбка. Она быстро взглянула на него своими голубыми глазами, ищущими его собственные, словно желая убедиться, что с ним все в порядке. Узумаки сделала это специально. Зачем она это сделала? Она не знала, что скрывалось за его шрамом. Никто не знал, что за этим кроется, кроме его семьи. Средства массовой информации отвергли историю о том, что он потерял контроль над своей причудой.

- Все в порядке, Узумаки! - Рыжеволосая девушка встала со своего места и помогла Узумаки убрать пролитое молоко. Шото не упустил из виду, что девушка то и дело переводила взгляд с него на Узумаки.

- Итак, Узумаки, какое твое любимое занятие? - спросила рыжеволосая, когда они схватили салфетки с подноса. Зеленые глаза смотрели на его друга с таким любопытством и надеждой, что Шото подумал, не скрывается ли за этим выражением какая-то история. Он взглянул на трех других подростков, молча надеясь, что один из них все объяснит.

- Ицука-тян очень старалась заставить Узумаки-сан ответить на ее вопросы.- Объяснила барвинковая девочка, надувая щеки. - Я действительно хочу знать, почему она избегает говорить с нами обоими, но у нее нет проблем с разговором с Миро.

Все четверо посмотрели на Узумаки и рыжеволосую девушку. Его подруга сверкнула на него глазами, губы ее дрогнули. Было похоже на то, что его одноклассница решает, что ей делать. Он ждал, пока она примет это решение.

- Фундаментальные исследования героев, - наконец со вздохом ответила Узумаки.

Светловолосый мальчик оживился, услышав слова Узумаки, и спросил: - Это из-за Всемогущего? Это здорово, что у нас есть герой номер один, который учит нас.

Узумаки ничего не ответила, только покачала головой в сторону мальчика и уставилась на залитый молоком пол. На самом деле ей наплевать на героев. Шото знал, что его одноклассница не испытывала благоговейного трепета, когда на их первом уроке появился Всемогущий. Возможно, причина, по которой Узумаки нравился именно этот класс, заключалась в том, что она могла передвигаться.

Проведя пару дней в качестве партнера Узумаки, Шото заметил, что Узумаки имеет привычку ерзать в классе. Когда они готовили свой проект, его друг не могла перестать двигаться. Если она и сидела неподвижно, то девушка чуть не засыпала от того, насколько скучной была их тема.

В фундаментальных исследованиях героев Узумаки могла передвигаться.

Узумаки вернулась на свое место, и Шото не мог не заметить, как ее голубые глаза отказывались смотреть на мальчика с волосами цвета индиго. Ее глаза наполнялись болью всякий раз, когда светловолосый мальчик заставлял Узумаки обратить внимание на мальчика рядом с собой.

Интересно, есть ли за этим какая-то история?

________________________________________

- У меня есть кое-какая информация о девушке.

Гарри сверкнул глазами на своего подчиненного. Прошло всего три дня с тех пор, как он разослал всех подчиненных, чтобы найти всю информацию о девушке, которая забрала Эри. Дело в том, что прошло уже три дня с тех пор, как он приказал им найти девушку или получить какую-либо информацию о ней. Насколько трудно им будет получить какую-то информацию? Или привести ее сюда?

Чем больше информации они получат, тем больше он сможет работать.

- Узумаки Наруто, - сообщил ему подчиненный. Он достал другую фотографию, и Гарри приподнял бровь при виде улыбки, застывшей на лице девушки. - Гражданский человек, живущий в многоквартирном доме Узумаки, дал мне много информации об этой девушке. Он говорит, что девочка-сирота, которая живет одна в квартире. Она любит держаться особняком, но парень говорит, что не видел Эри с ней.

Любая информация лучше, чем ничего.

- Он дал вам ее адрес?

Его подчиненный выудил из кармана листок бумаги и протянул ему. - Он дал мне адрес, но девочка работает до ночи, так что у нас есть только два варианта, когда напасть на нее.

Если бы мы хотели привлечь к себе много внимания, то я бы предложил ему напасть на нее, когда она была на работе. Гарри сжал губы в тонкую линию и посмотрел вниз на адрес, прежде чем перевести взгляд на конкретного подчиненного прямо перед ним. У человека прямо перед ним была замечательная причуда, которая могла удовлетворить их потребности.

- И что же ты собираешься делать?

Гарри поднял бровь. - Ты вломишься в квартиру Узумаки и вырубишь ее своей причудой. Ты отведешь ее в лагерь, где Кай будет расспрашивать ее о местонахождении Эри.

Если бы у Гарри была хоть какая-то мораль, он, вероятно, испытывал бы некоторую жалость к Узумаки. Кай не собирался щадить ее за поступки и, честно говоря, надеялся, что девушка заплатит за все..

http://tl.rulate.ru/book/38050/834842

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как злодеи смеются, а-Буга-га-га!
Какие эмоции у них при разрушении их великого плана после смеха-ха-хаа.... Как!
Аригато лисенок!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь