Готовый перевод The Guardian Chronicles: Nirvana / Хроники хранителя: Нирвана (Naruto X Boku no Hero Academia): Глава 6.2

Департамент героев старшей школы Юэй разделил их обучение на две части: утром они изучали общие предметы, а днем занимались подготовкой героев. Переход от средней школы к старшей был не таким уж тяжелым, если бы вы спросили Наруто. Некоторые вещи, которые они изучали, она проходила в Конохе.

Единственное занятие, на котором она боролась со сном по утрам, был английский. Это был единственный предмет, который ей тяжело давался даже в средней школе, так как язык слишком отличался от японского. Может быть, если бы она встретила иностранца на работе в кафе, то Наруто заставила бы его обучить ее.

Она была рада, когда утро закончилось и она смогла пойти пообедать. Она почти не обратила внимания, когда ее одноклассники обсуждали, что Айдзава-сэнсей не был в классе этим утром, чтобы проверить посещаемость. Хоть она и опоздала на поезд, а это значило, что она опоздала на занятия.

Наруто вздохнула и осмотрела столовую в поисках свободного столика. Все студенты, казалось, заняли по крайней мере по одному из столов. Девушка Кендо сидела с группой своих одноклассников. Зеленые глаза заметили Узумаки, веселая улыбка заиграла на губах, когда Кендо помахала ей рукой, приглашая сесть рядом. Наруто сверкнула фальшивой улыбкой и отрицательно покачала головой.

Кендо опустила плечи.

Голубые глаза продолжали осматривать столовую в поисках другого места. Она так же не обращала внимания на знаки Неджире и ее друзей, притворяясь, что не замечает надутых губ своего сэмпая. Мидория, казалось, болтал со своими новообретенными друзьями, его зеленые глаза метались в ее сторону и безмолвно говорили ей, что она может посидеть с ними.

Сомнительная перспектива. Мидория, вероятно, собирался докучать ей расспросами о ее "причуде", которую она выдумала, потому что не было никакого способа объяснить ее способности. Ее одноклассник на самом деле не хотел узнать ее или что-то в этом роде. Он также не нуждался в защите, так как, похоже, нашел группу людей, которым он нравился.

Ее взгляд упал на мальчика-неудачника из ее класса. Для него был оставлен целый стол, и никто не сел рядом с ним. Она глубоко вздохнула и натянула на лицо улыбку, прежде чем направиться к единственному однокласснику, которому, как Наруто знала, было наплевать на нее.

Тодороки был самым красивым мальчиком в их классе, возможно, среди всех одногодок, и для Наруто это означало только одно. Он был мудаком, который заботился только о себе. Наруто знала, что почти каждый красивый мальчик был таким. Это заложено внутри них, чтобы они вели себя как придурки. Волна девиц, признающихся им в любви, всегда равнодушно отвергалась.

Дружба ничего не значила для этих людей, и этот придурок, вероятно, не стал бы ее беспокоить.

- Можно мне присесть? - Спросила Наруто, ставя ее миску с раменом на стол. Мальчик оторвал взгляд от своей лапши, нахмурил разноцветные брови при виде нее и кивнул.

Наруто одарила его еще одной улыбкой и начала помешивать свой рамен, голубые глаза сосредоточились на еде. Она удивилась, узнав, что в школьной столовой работает герой, способность которого заключается в приготовлении еды.

Она прихлебывала свою лапшу, делая вид, что не замечает, как ее одноклассник все время сверкает на нее глазами. Если у него были проблемы с ее манерами за столом, то Тодороки мог пойти куда-нибудь еще, потому что Наруто собиралась насладиться вкусом ее любимого рамена. Этого странного взгляда было недостаточно, чтобы заставить ее отодвинуться.

Даже если эти разноцветные глаза пылали такой ненавистью и любопытством.

- А почему ты спросила, можно ли присесть, если уже приняла решение?

Наруто отвела взгляд от лапши и уставилась в глаза Тодороки. Ее мозг пытался понять, есть ли какая-то скрытая цель за этим вопросом. Неужели он думает, что она его фанатка? Тодороки был хорош собой, вероятно, один из самых красивых парней, которых она когда-либо видела, но ее одноклассник не был похож на парня, который ведет подсчет своих фанаток.

Она не видела никакой пользы в том, чтобы отвечать ему.

- Потому что, ты выглядишь таким дружелюбным.

Тодороки моргнул и нахмурил брови. Его разноцветные глаза вспыхнули с таким большим замешательством, что Наруто задалась вопросом, понял ли парень, что это был сарказм.

- Я выгляжу дружелюбно?

Он ничего не понял. Наруто не могла удержаться от того, чтобы не вытаращиться на запутанного мальчика прямо перед ней. Похоже, парень хорошо понимал только грубость, потому что ничего из того, что она говорила, не было правдой. Из всех учеников их класса Тодороки был наименее дружелюбным.

В этом нет ничего удивительного, когда у них был такой одноклассник, как Бакуго.

- Ты выглядишь, как абсолютный мудак, - заявила Наруто. Тодороки моргнул, и белокурая девушка принялась хлебать лапшу, не сводя взгляда с его странных глаз. - Придуркам, похоже, наплевать на других людей, поэтому я знаю, что ты не будешь задавать мне никаких вопросов. Это меня вполне устраивает.

Тодороки нахмурился. - Почему ты думаешь, что я придурок?

Возможно, это была ужасная идея - отвечать ему, но Наруто знала, что она не из тех, кто принимает правильные решения. Позже она пожалеет об этом, как и всегда. И только в будущем это, как-то отразится на ней.

- У тебя холодные глаза, - Наруто отложила палочки и уставилась на своего одноклассника. - Они так холодны, что никому не позволяют узнать тебя поближе.

Тодороки никак не прокомментировал ее слова, даже не попытался убедить ее в том, что она ошибается. Все, что он сделал, это просто уставился на нее с пустым выражением лица, не реагируя на ее слова. Затем просто наклонил голову и задумчиво посмотрел на нее, прежде чем спокойно продолжить есть лапшу-собу.

Наверное, это была ужасная идея - сблизиться с кем-то вроде Тодороки. Такие парни, как Тодороки, всегда рушили ее доверие. И он, вероятно, не был исключением.

Наверное он собирался обзывать ее и оскорблять, потому что так поступали все.

Наверное, она была самой большой идиоткой, заговорив с ним, но Наруто никогда не сможет избавиться от старых привычек.

http://tl.rulate.ru/book/38050/821629

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну спасибо! Теперь в моей голове крутятся около 100 способ их сблизить и около 10 не сближать, аааа ненавижу подобные моменты, мозг сам фантазирует! Глава, как всегда, на высоте, как в редакте, так и в сюжете, благодарю за главу.
Аригато куноичи!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь