Готовый перевод Star crossed in time / Звезда прошедшая сквозь время: Глава 63. «Пережить четыре дня.»

Глава 63. «Пережить четыре дня.»

Открыв холодильник, Нова вздохнула, ведь он был практически пуст.

Обычно я просто ем вне дома… – обернувшись, девушка увидела, что Бай Лэй всё ещё смотрит на неё, поэтому неловко улыбнулась ему:

– Надеюсь, ты не против вернуться… У меня здесь нет еды.

Бай Лэй нахмурился:

– Разве у тебя нет слуг? Неужели ты слишком бедна для них?

Закрыв холодильник, Нова бросила на него сухой взгляд:

– Здесь ни у кого нет слуг. Хочешь что-то – получи это сам.

– Я уверен, что смогу найти тебе несколько слуг… – нахмурившись, сказал мужчина.

– Хватит, пойдём поедим что-нибудь, – вскинув руки, оборвала его Нова.

Бай Лэй, казалось, хотел сказать что-то ещё, но просто кивнул и поднялся. Хмурясь, мужчина подтянул штаны. Стало ясно, что они не очень сильно нравятся ему.

– Окей, как и раньше, тебе нужно держаться поближе ко мне и молчать. Ничего не трогай, пока я тебе не скажу, окей? – сказала Нова, смотря в его тёмные глаза.

Бай Лэй кивнул и последовал за ней. Когда они вышли на тротуар, мимо них прошли женщина с подругой и милейшими маленькими пушистыми собачками. На одной была пачка, а на другой – симпатичный маленький наряд пчёлки.

В замешательстве смотря на маленьких собак, Бай Лэй спросил:

– Это что за?..

– Собаки, ты увидишь здесь много таких, – хихикнув, ответила Нова.

Ещё раз оглянувшись, хмурясь, Бай Лэй продолжил идти за ней:

– Как это может быть собакой? Они не могут ни охранять, ни защищать…

Хихикая, Нова продолжила идти.

Пройдя по улице дальше, она увидела, что большая часть тротуара перекрыта большим количеством людей, толпящихся вокруг чего-то. Когда они подошли ближе, Нова увидела группу людей, одетых как зомби, бегающих по улице с большими номерами, прикреплёнными к их рубашкам.

Должно быть, они проводят свой ежегодный забег зомби… – повернувшись, чтобы сказать Бай Лэю держаться рядом с ней, девушка поняла, что его нигде не видно!

В панике оглядываясь по сторонам, Нова увидела его на полпути впереди, преследующего «зомби» со своим мечом!!

Когда он успел вернуть свой меч?! – Нова бросилась за Бай Лэем, но тот был слишком быстрым.

Когда она пробегала мимо человека со скутером, девушка резко остановилась. Нова залезла в карман и, достав стодолларовую купюру, протянула её мужчине:

– Мне нужно ненадолго одолжить его! Я почти сразу верну его обратно!

Мужчина схватил деньги, но смотрел на Нова с противоречивыми чувствами. Не обращая внимания на это, Нова запрыгнула на скутер и помчалась за Бай Лэем.

– Спасибо! – отъезжая, успела крикнуть она и помчалась по улице, подпрыгивая на бордюре тротуара.

Поскольку улица была перекрыта, единственным способом было проехать на скутере по тротуару. Сигналя маленьким клаксоном, чтобы люди убрались с её пути, Нова продолжала ехать за Бай Лэем.

– Бай Лэй!!! Остановись прямо сейчас! Ты что, с ума сошёл?!

Сделав двойной кульбит, Бай Лэй улыбнулся:

– Металлический конь! Хорошая мысль!

Нова почти навернулась от этих слов:

– Иди сюда!

Она поехала вперёд, чтобы перекрыть ему путь скутером, но мужчина почти без усилий запрыгнул на заднее сидение, удивив её.

– Поторопись или мы потеряем их!

Остановив скутер, Нова развернулась к Бай Лэю и рявкнула:

– Откуда у тебя меч?

Мгновение мужчина молчал, а затем медленно ответил:

– По желанию я могу призывать его к себе…

Пре-е-е-е-екрасно.

Нова быстро вернула скутер владельцу, а Бай Лэй возмутился этим:

– Что ты делаешь? Они же уходят!

Припарковав скутер, девушка стащила Бай Лэя с сидения:

– Это не настоящие зомби! Они просто оделись так для марафона.

Поблагодарив мужчину за скутер, Нова схватила Бай Лэя за руку.

Бай Лэй позволил ей тащить его по улице, но спросил:

– Что такое марафон?

– Это то, когда люди куда-то бегут, окей? – вздохнув, сказала Нова.

– Почему они бегут? – нахмурившись, спросил Бай Лэй. – Их кто-то преследует? Или они за чем-то гонятся? Я не понимаю…

Остановившись, Нова повернулась к нему с дёргающимся глазом:

– Привыкай к этом! Это мой мир, где половина здешнего дерьма не имеет смысла!!

Бай Лэй продолжил в замешательстве смотреть на Нова, но медленно кивнул, когда она вновь потащила его дальше по улице.

Я должна была просто заказать доставку еды!!

Ещё одна группа «зомби» шла по улице, поэтому Нова быстрее потащила Бай Лэя в маленький зоомагазин. Колокольчик над дверью звякнул.

– Добро пожаловать, дайте мне знать, если Вам понадобится какая-либо помощь, – сказал старик за прилавком.

Нова вежливо улыбнулась ему и втащила Бай Лэя дальше в магазин.

Надеюсь, это даст следующей группе зомби шанс пробежать по полосе так, чтобы Бай Лэй не увидел их.

Я не хочу снова бегать за ним…

Внутри магазинчика Бай Лэй зачарованно оглядывался по сторонам.

В магазине можно было найти птиц, кроликов, хорьков, хомяков и многое другое.

– Ты можешь смотреть, но не трогай животных, хорошо? – сказала Нова, пытаясь расслабиться.

Бай Лэй кивнул.

В задней части зоомагазина были большие длинные аквариумы. В этих аквариумах можно было найти всё, от пресной до морской рыбы. Нова и Бай Лэй шли вдоль аквариумов, и девушка наконец начала расслабляться.

– Я никогда не видел столько рыбы одновременно… Это волшебно… – тихо сказал Бай Лэй.

Нова кивнула, слегка соглашаясь с ним. Даже зная, как всё это работает и как это стало возможным, девушка всё равно находила это волшебным.

Почти как в другом мире…

Вдруг Нова услышала плеск воды! Обернувшись, девушка чуть не упала в обморок! Бай Лэй сунул руку в аквариум, пытаясь схватить рыбу за триста долларов!!!

– Бай Лэй!!! Стой!!! – испуганно зашипела Нова.

– Что такое? – спросил мужчина, смотря на неё невинным взглядом. – Я пытаюсь поймать нам что-нибудь съедобное…

http://tl.rulate.ru/book/37806/1474310

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Забава 😄 Благодарю за перевод
Развернуть
#
Сказали же: руками не трогать! Куда он тянет свои грабли?
Развернуть
#
А теперь вспомните нашу гг в их мире 🤣 Ей тоже говорили ничего не трогать)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь