Готовый перевод The I met the male protagonist in the cell / Я встретила главного героя в Тюрьме: Глава 108. Освобождение Яны.

Освобождение Яны.

- Но, все равно... - пробормотала я. 

Прежде, чем я успела соврать еще пару раз, Рикдориан схватил меня за руку. Мое тело замерло в неподвижности, чтобы он не смог заключить меня в свои объятия.

Думаю, именно это он хочет сделать.

Я попыталась убрать его руки, но когда я это сделала, он пристально посмотрел на меня.     

- Если я смогу выйти отсюда через год или около того... Ты вернешься сюда... Ты могла бы сделать это... Для меня? - попросил Рикдориан.

Я смотрела на его лицо, когда он произносил эти слова. Я не могла не увидеть его сияющий голубой взгляд и медленно краснеющие щеки.

- Ты же первая уйдешь отсюда. - добавил он.

Я легко улыбнулась ему, глубоко вздохнула и произнесла:

- Ты хочешь, чтобы я приехала и навестила тебя? - спросила я.

Он кивнул, слегка поджав губы. На этот раз его лицо покраснело еще сильнее.

- Если ты придешь... Ты сможешь меня навестить? - спросил Рикдориан.

Я была поражена его словами и внезапно громко рассмеялась. Меня очень позабавила его мольба, он просит, словно невинный ребенок. Я ощутила, как от смеха у меня выступили слезы. Я вытерла глаза.

- Ты знаешь, где я, - твердо сказал он, а я продолжала хранить молчание. - Эй, увидься со мной!

- Ну... - ответила я, постукивая пальцем по щеке, будто в задумчивости. - Увидимся...

- Прошу. Навести меня. - продолжал умолять он.

- Ну... - продолжила я ломать комедию.

Я провела пальцами по подбородку и попыталась сосредоточиться на принятии окончательного решения.

- Я-Яна... - пробормотал Рикдориан в отчаянии.

- Не смотри на меня так жалобно. - выпалила я ему в лицо.

Это противозаконно, просить с лицом, будто вот-вот расплачешься. Это волнует мое сердце.

Ему следовало отвести взгляд, но он не сделал этого. В конце концов, молчание затягивалось, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как ответить.

Я сдалась и начала говорить:

- Да. - думаю, встретиться с ним будет не сложно, - Я навещу тебя. - добавила я.

"Однако, если бы могли встретиться - мои слова имели бы смысл" - пробормотала я еле слышно. Но сможет ли он действительно выйти из тюрьмы через год?

Мои мысли сопровождала горькая улыбка. Было бы неплохо, если бы мы могли встретиться, но это - невозможно.

Рикдориан коснулся моего подбородка и повернул мое лицо. Теперь я вижу надежду в его голубых глазах, и от этого мне спокойнее.

По крайней мере, он будет находиться здесь намного дольше, и это прискорбно. Не думаю, что эрцгерцог Харним так легко позволит ему выйти через год.

- Пообещай, что сделаешь это для меня? - спросил он тихим нежным голосом.

- Да, конечно... Обещаю. - ответила я.

Я слабо улыбнулась, чтобы убедить его, что увижусь с ним. Дав ему это обещание, я не могла не думать о том, насколько оно невыполнимо.

Прежде, чем выйти из тюрьмы, мне следует извиниться перед ним.

Я не могу избавиться от противного чувства, он же так воодушевлен. Даже извинения будет недостаточно. Оно не сможет покрыть то, что должно с ним произойти. Я просто надеюсь, что он не будет слишком цепляться за свои ожидания и сумеет это пережить.

Но нет, мне следует отказаться от совести.

Как же я желаю сказать ему о том, как сильно я сожалею. Он должен, по крайней мере, знать, что не выберется отсюда еще очень долгое время...

И я не уверена, что смогу вернуться, чтобы навестить его здесь, после своего освобождения.

Рано или поздно он поймет, что некоторые обещания просто невозможно выполнить.

....

Время идет. Говорят, что невозможно остановить время, и никому не дано контролировать смену сезонов.

Они просто приходят и уходят в свой срок, оставляя за собой только воспоминания о себе.

Наконец-то время, которое я так ждала, наступило.

Настал день моего освобождения.

- Потрясающе.

 Джэйр, связавшийся со мной через несколько дней, не мог скрыть своего удивления.

- Вы умолчали о столь важном событии. - добавил он.

- Оу, я же не обязана Вам отчитываться, так ведь?

Я проверила, что в помещении, кроме меня, никого нет и спокойно ответила ему.

Охранника еще не было, но я знала по собственному опыту, что камера звуконепроницаема. В любом случае, никто не услышит нашего разговора. Было бы крайне подозрительно, если бы охранник услышал мой шепот.

К тому же, я сообщила Джэйру, что Рикдориан уже поправился. Могу сказать, что он достаточно активен, что дает мне уверенность в том, что он окончательно выздоровел.

Однако, в ответ он лишь рассмеялся и начал подшучивать надо мной. Кажется, ему это и правда нравится.

- Освобождение - крайне важная новость. - заявил Джэйр.

Я услышала, как внезапно поменялся тон его голоса.

Почему я не сказала ему о своем выходе из тюрьмы?

Ну, как я уже упоминала выше, я не обязана ему отчитываться. Так что, я вообще не собиралась ему об этом говорить.

- Вы равнодушны, госпожа. - отметил Джэйр.

- Странно, с чего это ты так посерьезнел? - поддразнивающе спросила я в ответ.

Мы никогда не говорили, что я должна быть верна его целям и стремлениям.

Да, мы договаривались о совместном сотрудничестве в некоторых вопросах между нами двумя, но о верности - речи не шло.

Но как он узнал, что я выхожу отсюда?

Я рассмеялась, подумав об этом.

На каком основании он утверждает, что я равнодушна?

Он говорит так, будто обвиняет меня в том, чего у меня никогда не было. Он просто смешон.

- А кто заставил несчастного заключенного бродить по ночам? - спросила я, дразня его.

- Я удивлен, что Вы настолько бесстыдны.

На этот раз, голос Джэйра оказался серьезным и резким.

- Человек не способен изменить себя.

Я криво улыбнулась и слегка встряхнула браслет.

- Как Вы узнали, что я выхожу из тюрьмы? Мне просто любопытно, но я не стану больше расспрашивать, мой рот итак уже болит от всех высказанных слов. - добавила я.

- Это грустно, но я уверен, что смогу объяснить это. - заявил Джэйр.

Что за проныра? Джэйр подкупил кого-то из стражи? Или охранник с самого начала принадлежал к семейству Хель?

- Что действительно занимательно, так это то, что я так и не смог ничего узнать о Вашей семье. - сказал Джэйр.

"Ну, я даже не пыталась скрыть свою родословную" - подумала я, глядя на браслет с удивлением.

Хм... Если задуматься, то браслет мне кое-что напоминает.

- Мне любопытно, но разве Вы не наложили на браслет никакой другой магии? - спросила я его.

- Да, я уверен в этом. А что случилось, он выглядит не как прежде? - спросил Джэйр. - Что-то случилось, что изменило его? Браслет сломан?

Забавно, он говорил как-то странно. Он должно быть не осознавал, что задал слишком много наводящих вопросов.

- Нет, все в порядке. - ответила я.

Я собиралась его спросить о браслете, из-за которого в камере образовался тонель, но Джэйр сказал, что больше ничего на него не накладывал.

Кажется, он не лжет.

http://tl.rulate.ru/book/37652/1212729

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
💚
Развернуть
#
🛐 спасибо за главу 🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь