Готовый перевод Humanity has increased too much, so I was asked to reduce it / Человечество слишком размножилось, и мне поручили уменьшить его: Глава 69.1: Гадания и техники силового давления

Глава 69.1: Гадания и техники силового давления

 Пока Акихабара тонула под сильнейшим проливным дождем, Хаттори и женщина, похожая на студентку университета, продолжали разговор в коммерческом здании UDX перед станцией, не в силах избавиться от ощущения неловкости своей первой встречи.

 "Таинственные прорицания? Вам нравятся такие истории, Господин Хаттори?"

 "Да, я понимаю, как это звучит. Мне стыдно признаться, но меня бросила женщина, которая мне нравилась. ...... Она сказала что-то вроде: "Парень, который мне нравится, более загадочный". Я просто не знаю, что делать дальше."

 "Хммммм...... Господин Хаттори, разве это так сложно?"

 Хаттори не понял, что она имела в виду. Женщина посмотрела на недоумевающего Хаттори, спокойно закрыла глаза, крепко сцепила руки перед грудью, не шевелилась три секунды, глубоко вздохнула, затем слегка приоткрыла глаза и заговорила более низким голосом, чем прежде.

 ''Я вижу ауру господина Хаттори ...... нежно-оранжевая аура ...... всемогущая Сахасрара чакра все еще закрыта ...... .

 Да, я понимаю. Господин Хаттори - мягкий, но исполнительный человек, который хорошо справляется со своей работой, но совсем не умеет притворяться. Он обо многом сожалеет, но по возможности пытается оставаться позитивным, не так ли?"

 Когда она закончила, женщина широко открыла глаза.

 Хаттори потерял дар речи. Сидящая перед ним женщина, которую он знал всего десять минут или около того, точно угадала его характер.

 Кто она, черт возьми, такая? Разве она не то самое "таинственное", которое он искал, как и гадание, которое она только что провела для него ......?

 ''Господин Хаттори, это называется "эффект Барнума". Вы слышали о таком? Это психологический эффект, когда кто-то говорит вам "ваша личность такая-то", используя неопределенные выражения, которые применимы ко всем, вы предполагаете, что это относится только к вам, но это, прямо скажу, основной прием гадалок."

 ''Хoооой ......"

 Хаттори кое-что читал о существовании такого психологического эффекта, но теперь, столкнувшись с ним лицом к лицу на практике, он мог только поражаться.

 ''Чтобы максимально использовать эффект Барнума в гадании, необходимо быть выдержанным, решительным и иметь установку, что вы, как гадатель, единственный, кто знает, что делать. И когда вам потом скажут, что то, что вы сказали наугад, было правильным или весьма близким к правде, вы можете сказать: "Конечно, я знал это, я это предвидел". Если вы смогли без стеснения сказать так, значит, вы уже победили. Другой человек полностью поверит, что вы - первоклассный предсказатель."

 ''......И остается только, что называется, "упиваться моментом"."

 Установка, утверждение, правильные ответы, которые есть только у него, и принудительное присвоение всех успехов...... Хаттори почти задыхался. Эта методика общения - то, что Савамори часто использовал, чтобы придираться к другим людям и унижать их.

 В памяти Хаттори всплыли адские дни, когда Савамори издевался над ним. Пожалуй, справедливо будет сказать, что в этот период его душевное состояние почти полностью находилось под контролем Савамори.

 Если вы дестабилизируете душевное состояние других людей, а потом покажете им, что вы сами обладаете нужной им уверенностью, они будут зависеть от вас в плане поддержания спокойствия. Как только вы сделаете их зависимыми от себя, вы сможете произвести на них любое впечатление. Это своего рода техника промывания мозгов.

 Это не та загадочность, которую он имел в виду, но в этом что-то есть. Хаттори расслабился.

 ''Это кажется невероятным, не правда ли? Но благодаря практике кого угодно можно сделать таинственным и загадочным. О, точно. Если у Вас нет девушки, почему бы Вам не попробовать приложение для подбора пары или что-то в этом роде?

 ''Приложение для подбора пары?"

 ''Да, есть даже приложение, где собираются девушки, которые интересуются духовными системами, спиритизмом и тому подобным. Вот оно."

 Женщина запустила на своем смартфоне приложение "Цветы в пустыне ♡ Звезды в будущем☆" и показала Хаттори. Было зарегистрировано несколько женщин в возрасте и женщин, которые искали варианты для брака, но тем, что она хотела показать ему, были профили зарегистрированных женщин. Довольно многие из них указали духовность в разделе "интересы" своей анкеты.

 ''Я уверена, что если Вы потренируетесь с несколькими людьми, используя техники, о которых я только что рассказала, Вы научитесь той таинственности, о которой рассказали Вы, господин Хаттори. Людям, которые здесь регистрируются, нравятся такие вещи, поэтому они даже пишут об этом в своих анкетах. Как это по-научному называется?"

 ''Беспроигрышный вариант?"

 ''Да! Вот именно! Вот так вот, господин Хаттори, Вы уже совсем взрослый!"

 ''Не давите на меня, пожалуйста."

 ''Ну, я не хочу принуждать Вас к этому, но почему бы Вам не попробовать быть таинственным, даже если это означает вспомнить о женщине, которая бросила до этого господина Хаттори?"

 Конечно, ...... неплохая идея, подумал Хаттори. Невозможно выиграть на скачках или найти золотую жилу, но тут речь идет о чистом умении, приобретенном навыке. Значит, нет причин не приобретать его.

 ''Спасибо! Я попробую!"

 ''Пожалуйста! О, похоже, дождь только начинает стихать. Думаю, теперь я могу вернуться домой. Господин Хаттори, если у Вас есть вопросы, пожалуйста, задавайте их мне в любое время!"

 "Большое спасибо за сегодняшний день. Увидимся позже."

 "Не за что, пожалуйста."

 Для Хаттори эти полтора часа были одновременно и приятным облегчением, и удивительным опытом. Знания, с которыми мы знакомы из журналов и Интернета, становятся грозным умением, когда их используют против вас. Но вы и сами можете их использовать...

 Хаттори был воодушевлен новым миром, который открылся перед ним. Он был настолько воодушевлен, что даже не заметил пристальных взглядов официантов за стойкой, которые с горечью смотрели на него.

 ◆◆◆◆◆

 В пятницу в 15:00 я провожал Итикаву в аэропорт Нарита, переполненный в это время путешественниками из США и командированными.

 Багаж Итикавы, который должны были доставить в южное крыло на четвертом этаже, был невелик. Она обеспечила себе приемлемые условия жизни как в США, так и в Японии, поэтому ей не было нужды путешествовать с большим багажом.

 "Вот здесь удобно."

 Итикава вышла из машины одна у стойки регистрации Терминала 1. 

 "Увидимся позже. Я полечу раньше Вас, но мы с Шарлоттой будем ждать Вас там, так что не забудьте появиться, хорошо?"

 О, это необычно для госпожи Итикавы. Нечасто можно услышать, как она говорит, что будет ждать вас, когда вы прощаетесь.

 "Я буду в Штатах к концу следующей недели. Только кое-что доделаю перед отправлением."

 "Снова из-за того самого?"

 "Да. ......, из-за этого тоже."

 "Хорошо, что у Вас такой энтузиазм, но не переусердствуйте. Самое главное - это то, что именно Вам придется несладко, если кто-то снова попытается схватить Вас за хвост.

 Составляете ли Вы список и оцениваете людей, которые могут Вас раскусить? Если Вы не будете делать это постоянно, то потом у Вас будут проблемы."

 "Я забыл. Я займусь этим сегодня вечером. Такако сейчас на первом месте в списке."

 "Конечно, вы же ее слегка омолодили. Она что-то упоминала о заклинателе, но я не поняла, о чем она говорит. Господин Кагеяма, я хочу знать, о чем идет речь."

 "Это не очень длинная история, но я не думаю, что это то, о чем стоит говорить здесь. Я расскажу об этом в спокойной обстановке, когда приеду в США. Тебе не о чем беспокоиться. Это про ее отца."

 "Правда? Ну, мы с Такако подруги, так что ничего страшного, если я спрошу у нее."

 "Тогда я прошу тебя так и сделать. Детали я потом разъясню."

 "Хорошо, пока."

 "Увидимся на следующей неделе."

 Спина госпожи Итикавы, когда она скрылась, была спиной женщины, идущей в бой. Фигуры бортпроводниц JAL и ANA также довольно хороши, но не так хороши, как у госпожи Итикавы.

 Я хотел еще немного понаблюдать за спиной Итикавы, но она оглянулась на меня и махнула рукой, приказывая ехать, поэтому я завел машину, опустив плечи. Я внимательно огляделся по сторонам и увидел пробку из подвозящих и отвозящих машин. Я был помехой на дороге, потому что не заводил машину и медленно наблюдал за спиной госпожи Итикавы.

 Я вернулся в Токио в хорошем настроении по шоссе Хигаси-Кан, восстановив самообладание после того, как понял, что в жесте "убирайся к черту" не было злого умысла. Но ничто не вечно, в том числе и хорошее настроение.

 "О Боже, только не это!"

 Дождь, который шел со вчерашнего дня, намочил мой белый BMW, который я только что помыл, брызгами грязи от машин впереди меня.

 Она снова стала в крапинку. Не мойте машину в это время года.

 Я немного нервничаю, когда вижу грязную машину, это напоминает мне распахнутую юкату госпожи Итикавы на горячем источнике в Окаяме год назад.

 Совсем чуть-чуть.

http://tl.rulate.ru/book/36585/2538540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь