Готовый перевод The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: Глава 90. Размышления будущего мужа

- Я скучала по вам, Ваше Высочество! - воскликнула Рише и крепко схватилась за руку Арнольда.

- !

Арнольд, казалось, оказался  в небольшом замешательстве, но это незаметно прошло.

Когда он посмотрел на нее со своим обычным пустым выражением лица, Рише подняла голову и бросила на него раздраженный детский взгляд.

- Я думала, вы вернетесь поздно, но не ожидала найти вас здесь. Ваше Высочество не вернулся, так что я ужинала одна, понимаете?

- …

- Поскольку у вас был перерыв в работе, вам следовало сразу же прийти ко мне, как всегда. Не хочу, чтобы вы забыли, что я всегда с нетерпением жду встречи с Вашим Высочеством.

Она вцепилась в руку Арнольда и потерлась о нее головой.

Рише притворилась злой и посмотрела на Арнольда, как избалованное дитя.

――Вела себя так, как будто она только что не слышала ни слова из этого разговора.

Как отреагирует Ваше Высочество?

Рише еще крепче обняла Арнольда на глазах у епископа Шнайдера. Арнольд слегка нахмурился, но ненадолго.

Если только мое поведение не чрезмерно наигранное…

Пока она была в догадках, Арнольд заговорил.

- Мне жаль.

- !

Как она и подозревала.

Арнольд подавленно прошептал и похлопал Рише по голове, как бы утешая ее.

- Я только что закончил свои служебные обязанности. Я думал о том, чтобы поспешить, но, похоже, ты все же почувствовала себя одинокой

Самые красивые в мире пальцы причесали ее волосы кораллового цвета. Нежные пальцы нежно поглаживали пряди Рише у ушей. Затем он внимательно посмотрел ей в глаза и спросил.

- Я быстро поужинаю, но останься со мной, хорошо?

- Конечно, Ваше Высочество. А пока мы едим, я хотела бы услышать о событиях сегодняшнего дня, - Рише мягко улыбнулась и начала знакомый разговор. После этого она обратила внимание на Шнайдера. - Епископ, прошу прощения за своеволие. Но могу ли я вернуть моего лорда сегодня вечером?

Она потерлась щекой о руку Арнольда и осмелилась умышленно попросить. Ошеломленный Шнайдер откашлялся и кивнул.

- К-конечно. Богиня одобряет тяжелый труд, но только не в ущерб вашему здоровью. ―А теперь, извините, у меня есть дела.

Шнайдер выскочил из помещения.

Рише погрузилась в раздумья, наблюдая, как он исчезает.

Вы не должны выходить замуж за Арнольда Хаина.

Епископ предупредил ее. Она должна как можно скорее узнать, каковы были его намерения. Для этого ей нужно было протянуть руку Мирии на фестивале.

Пока она думала в тишине, Арнольд рядом с ней заговорил.

- Рише…

- Да?

Она задавалась вопросом, почему он звучал так близко.

- Х-

В тот момент, когда Рише осенило, она побледнела.

- Хьяя!

Между этим, она все еще обнимала Арнольда за руку. Она вскрикнула и отстранилась, заметив это. Рише подняла руки и извинилась, настаивая на том, что не хотела причинять беспокойства.

- Мне-мне жаль! Я так погрузилась в свои мысли, что забыла, что цепляюсь за вашу руку!! И простите за то, что приставала к вам без вашего разрешения!!

- Почему ты извиняешься? 

Арнольд наморщил лоб и задумчиво посмотрел на нее.

- Ты это слышала? Я сказал, что сделаю тебя своей именной женой.

- Конечно, я слышала… - Рише наклонила голову и посмотрела в голубые глаза Арнольда. - Как я могу поверить в это на слово Вашему Высочеству?

- …

Когда она спросила с искренним удивлением, Арнольд на мгновение почувствовал себя застигнутым врасплох.

- Я подумала, что, может быть, вы сказали это, чтобы поощрить мою "ленивую жизнь в качестве наследной принцессы…" Вместо того, чтобы делать это из праздности, было бы удобнее, если бы Ваше Высочество держали меня под домашним арестом или тому подобное. Но я не могу представить, чтобы Ваше Высочество так искренне рассказывало об этом Ордену.

- …

- Итак, на данный момент я решила подхватить вашу идею… Я понятия не имею, каковы ваши мотивы, но вы хотели показать это "таким образом" для епископа, верно? Я подумала, что для меня будет удобнее сыграть паршивую жену, которая никогда не сомневалась в Ваше Высочество и ошибочно полагает, что вы меня любите.

Чем больше она уточняла, тем глубже он морщил лоб.

Рише с самого начала поняла, почему он сопротивлялся.

Его Высочество, должно быть, почувствовал мое присутствие.

Хотя она стояла в слепом пятне в углу коридора, он, должно быть, уловил ее шаги. Таким образом, у него должен быть мотив для предъявления таких требований в данных обстоятельствах. По этой причине она отступила на середину коридора и сыграла роль ничего не подозревающей невесты, сделав вид, что только что прибыла в это место.

Некоторое время Арнольд выглядел озлобленным, но в конце концов заговорил.

- Не думаю, что ты играла "паршивую жену", ведя себя как раньше.

- А?! Я, наверное, была недостаточно неубедительна?!

- Это не то, что я имел ввиду.

Затем он повернулся и пробормотал после вздоха.

- Ты могла бы ударить меня по лицу.

- А?

Рише была откровенно удивлена, услышав это неожиданное заявление.

Может быть, он чувствует себя виноватым из-за меня…?

Тем не менее, если бы Рише появилась там как обычно, ему не было бы смысла лгать Шнайдеру.

- Было бы намного лучше, если бы вы могли сказать мне, каковы ваши намерения, вместо того, чтобы я ударяла вас.

- …

- Но не волнуйтесь, я не жду, что вы мне все расскажете. ―Что еще более важно, ужин Вашего Высочества.

Священники готовили для них еду, пока они были в Великом Храме. Поскольку она пила чай раньше, огонь на кухне, возможно, еще не потушили.

Интересно, могу ли я попросить Оливера-сама доставить сейчас ужин.

Пока она думала, Арнольд внезапно заговорил.

- Я не доверяю людям, которые говорят что-то подобное.

- ……

Рише моргнула и воспроизвела слова, прозвучавшие как предупреждение. Возможно, дело в освещении в коридоре, но в голубых глазах Арнольда загорелся какой-то мрачный блеск.

- Ничего не изменилось. Я просто использую тебя в своих целях.

- Ваше Высочество… - Рише посмотрела ему прямо в глаза и ответила, не останавливаясь ни на секунду. - Чтобы кому-то доверять, нужны не только слова.

- Что?

Арнольд, вероятно, этого не осознавал.

Его поведение до сих пор было достаточным доказательством для доверия.

- Разве я не сказала  вам днем ​​на балконе? Я считаю, что когда вы притворяетесь злым, всегда есть причина.

На этом Рише закончилась конец и улыбнулась.

- Я не буду заходить так далеко, чтобы говорить, что вы тоже можете мне доверять, Ваше Высочество... Но, пожалуйста, имейте в виду, я не из тех, кто легко пошатнется, когда меня немного толкнут!

- …

Глаза Арнольда слегка расширились. Затем он тихо вздохнул и пробормотал себе под нос, не сводя глаз.

- Это я уже знаю.

- !

Она была рада услышать от него эти слова.

Арнольд, с другой стороны, снова посмотрел ей в глаза и сказал.

- Мне очень жаль, что я тебя огорчил. Чего ты хочешь от меня?

- Не нужно извинений. Кроме того, я не собираюсь быть удобной невестой, так что не беспокойтесь об этом!

- …?

Ее сияющая улыбка немного встревожила Арнольда.

Пфф, ты, наверное, чувствуешь зловещее предчувствие, но я воспользуюсь чувством вины, которое ты мне только что показал!

Лучшее время для переговоров - это когда другая сторона извиняется перед вами. Это была одна из вещей, которую она усвоила в своей жизни купца, и она оказалась на удивление эффективной.

- Перво-наперво. Я хочу помочь Мирие-сама подготовиться к фестивалю, поэтому, пожалуйста, дайте мне ваше разрешение.

- Подготовиться к фестивалю? - Арнольд выглядел так, будто только что съел что-то ужасное. - Орден просил тебя об этом?

- Не обращайте внимания на детали. Я также хочу попросить еще об одном одолжении.

- …

- Нет, я добавлю еще два. Если возникнет что-то неожиданное, я обязательно с вами об этом поговорю!

- …

В конце концов, Арнольд согласился на упорную просьбу Рише.

http://tl.rulate.ru/book/36266/1644432

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь