Готовый перевод The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: Глава 88. Они сказали, что это священное место

- Что-!

Лео отступил на шаг, наморщив нос.

- Вы взрослая, о чем только думаете?

Он напоминал бездомного кота, которому не нравится находиться рядом с людьми. Он смотрел на Рише с видом человека, готового рычать.

- Как может наследная принцесса Гархаина нарушать запрет Ордена?

- Только люди, которые также вошли в запретный лес, будут знать, что я вошла в него.

- Э-это...

- Я плохой взрослый, поэтому, если кто-то укажет, что у меня на лице мох, я просто это проигнорирую.

Лео разочарованно прищелкнул языком на ее ответ.

- …Если я покажу вам место, вы не скажете, что я входил в него?

- Даже если не покажешь, я все равно буду держать это в секрете. Не волнуйся.

Лео закатил глаза при ее ответе.

- Но было бы хорошо, если бы ты отвел меня туда. Солнце скоро сядет, и, если мы вернемся домой, будет слишком поздно, мой будущий муж будет меня ругать.

- …

Он развернулся и направился вглубь.

- Спасибо, - поблагодарила его Рише и последовала за ним.

Если бы это был Лео, которого я встретила в своей жизни рыцаря, он бы никогда не указал мне дорогу...

Возможно, он закончил бы тем, что аккуратно проигнорировал бы ее, не произнеся ни единого слова. Даже тогда, когда они начинали разговаривать, он говорил что-то вроде: "Почему я должен идти с тобой?" Или: "Заблудись". Или также: "Не ввязывайся в беспорядок, который вызвал Первый Отряд".

Давно я не прогуливалась по лесу. На всякий случай нужно бы сосчитать шаги.

Таким образом, она могла приблизительно оценить расстояние от их отправной точки. При прогулке по лесу или горам без каких-либо ориентиров важно знать свое местоположение. Рише сгибала пальцы и считала шаги, разговаривая с Лео.

- Слышала твое имя раньше от герцога Джонала. Я Рише, рада познакомиться.

- …

- У меня просто появилось немного свободного времени, и я хотела прогуляться по Великому Храму. Я рада, что встретила тебя по пути!

- …

- Но что ты здесь делал?

- Мисс Мирия, по всей видимости, дебоширит… - Лео, наконец, заговорил и коротко продолжил: - Я просто хочу расслабиться там, где меня никто не будет искать. Не хочу подходить слишком близко и встрять в неприятности.

Это то, что Лео говорил мне много раз в моей рыцарской жизни.

В любом случае, этот мальчик был тем же Лео, которого когда-то знала Рише.

Она криво улыбнулась, но затем у нее возник новый вопрос.

- Кстати, тебе разрешили войти в Великий Храм? Слышала, что в связи с приближающимся праздником в храм допускается лишь минимальное количество людей.

- Это потому, что мой хозяин очень внимательный...

- Что ты имеешь в виду?

- Я вырос в приюте неподалеку.

Она впервые об этом услышала.

Интересно, велел ли ему Его Превосходительство герцог сопровождать его в Великй Храм для того, чтобы он побывал дома?

Ходят слухи, что в это время года приведение слуг в Великий Храм было довольно сложной процедурой. Во-первых, там сейчас должна проживать дева-жрица, и они требовали тщательного подтверждения личности любого, кто входил и выходил.

Рише оставила своих служанок в Гархаине, а с Арнольдом был только его оруженосец Оливер. Сопровождавшие их по пути рыцари ждали в городе недалеко от Великого Храма.

Однако есть о чем беспокоиться.

Рише огляделась.

- …

Красноватое сияние заходящего солнца освещало лес. Дорожка заросла невысокими сорняками, поэтому следы животных были хорошо видны. Неподалеку от ее места была небольшая отметина на дереве. На деревьях были запутаны следы сорняков и шерсти животных.

Пока Рише рассматривала все эти вещи, ее мысли блуждали.

- …С этого момента, пожалуйста, следуйте по моим следам.

- А, но почему?

- Потому что в траве могут быть гнезда гадюк. Если вас укусит одна, это вызовет переполох, и все поймут, что вы заходили в лес.

- Спасибо. Но волноваться не о чем.

Она остановилась и улыбнулась ему вслед.

- Я зашла уже довольно далеко, так что со мной все будет хорошо.

- А?

Лео быстро обернулся. Его глаза были широко открытыми и круглыми, как будто он смотрел на какое-то неизвестное существо.

- Спасибо, что указал мне дорогу. Я пойду сама, так что можешь вернуться в храм первым.

- …

Рише заметила, что Лео насторожился, когда она сказала ему это, заправляя волосы за уши.

- Что вы на самом деле хотите?

- Ничего такого, чтобы ты так на меня смотрел. Но было бы неправильно просить тебя сопровождать меня еще немного, правда?

- Я останусь.

Рише удивленно моргнула.

- Солнце скоро полностью сойдет, и вам небезопасно оставаться одной в лесу. Если с вами что-нибудь случится, меня заподозрят и накажут.

Образ Лео с повязкой на глазу промелькнул в голове Рише.

- …Но твой хозяин не похож на такого человека.

- Я все равно останусь. Если есть что-нибудь, что вы хотите увидеть в этом лесу, пожалуйста, сделайте это поскорее.

- Уверен? Что ж, так и поступлю.

- А! - Лео закричал в панике, когда Рише сделала шаг вперед. Он, вероятно, встревожился, потому что Рише отклонилась от пути, по которому  шел он, и начала продвигаться все дальше и дальше в лес. - Подождите! Я же говорил вам, идти не в том направлении опасно, потому что здесь есть гнезда гадюк!

- Змеи, обитающие на этом континенте, ядовиты, но робки. Они ускользнут, увидев кого-то. Более того, они не будут высовывать головы из своих нор, слыша, как мы говорим.

- Даже в этом случае всегда есть возможность, знаете ли!

- Нет. Во всяком случае, опаснее, чем змеи... 

Рише остановилась перед большим деревом с надрезом на стволе. Лео, следующий за ней, остановился сразу за ее спиной.

Рише подняла упавшую ветку и начала осматривать область вокруг покрытого отметиной дерева, используя ее, чтобы убрать сорняки. Затем она нашла именно то, о чем подозревала.

- Я это знала.

На земле была установлена ​​металлическая ловушка, скрытая опавшими листьями и сорняками. Две металлические пластины в форме полумесяца накладывались друг на друга с зазубренными острыми зубцами на внутренней стороне.

Если бы в эту ловушку попалась добыча, она бы зажала жертве конечность.

- Как вы узнали, что здесь ловушка?

- На стволе дерева есть отметина. В таких случаях только люди могут понять ее, чтобы не потерять свои ловушки.

Она наклонилась, чтобы осмотреть ловушку. Металлические части были острыми, а поверхность переливалась на свету.

Она достала носовой платок и вытерла поверхность, стараясь не активировать ловушку. Затем она принюхалась.

Железо. И жидкость, размазанная по нем…

Она встала и подошла к другому стволу дерева, находившегося поблизости. Ей не нужно было проверять, что это за ловушка. Она вытянула руку, надавив на землю веткой в ​​руке, и земля со звуком падения исчезла в ответ.

- Яма-ловушка…

- Лео, отойди. Это опасно.

Говоря это, Рише выудила веревку, которую вытащила раньше с платком. Она протянула один конец веревки вверх и зацепила конец за ветку. Быстро натянув, проверяя насколько крепко она обмоталась, она заглянула в яму, держась за веревку одной рукой.

Яма около метра в диаметре и около метра глубиной.

Из опавших листьев выглядывал острый металлический кол. Используя веревку в качестве опоры, Рише дотянулась до дна ямы и вытерла конец кола носовым платком.

То же самое и с этой ловушкой. Сильный металлический запах и острый наркотик.

Она уверенно выпалила со вздохом.

- Он покрыт ядом.

Затем Лео нахмурился.

- Это для убийства добычи? Если лес закрыт для посещения, зачем охотникам использовать такую ​​ловушку?

- Поскольку это запретный лес, возможно, кто-то пользуется этим и ходит сюда расставлять ловушки.

- Тогда почему вы так старательно протерли носовым платком острие кола?

- Меня интересуют яды, которые используют здешние охотники. Я беру образцы, как только их обнаруживаю. А отложив на потом это станет трудной задачей, - она правильно объяснила свою цель, но это заставило Лео выглядеть все более сбитым с толку. - Что случилось, Лео?

Когда Рише наклонила голову, Лео медленно ответил.

- Я слышал, что некоторые члены королевской семьи и аристократы нанимают двойников, чтобы избежать убийства.

- Это не очень хорошо известно, но, безусловно, есть страны, в которых так поступают. Что не так?

- Вам не подходит играть эту роль.

- А?

Лео посмотрел на Рише и серьезно продолжил:

- Думаю, вам лучше найти другую работу, потому что из-за вашего сумасшедшего поведения люди вокруг скоро поймут, что вы подставная наследная принцесса.

- …

Добрый совет Лео оставил Рише в недоумении, и она на время погрузилась в глубокие размышления.

http://tl.rulate.ru/book/36266/1644430

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
да-да, всё как всегда. На конкурсе двойников Элвиса мистер Пресли занял одно из последних мест...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь