Готовый перевод The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: Глава 68. Ради защиты людей

- ...Лю, есть минутка?

- …

После утренней тренировки улыбка Рише застыла, когда Фриц позвал ее.

Свен, который тренировался с ними, направился к колодцу за водой. На тренировочной площадке, куда еще не прибыли другие кадеты, находились только Рише, одетая в свой мужской наряд, и Фриц.

Сегодня Фриц вел себя довольно странно. От того, как он управлялся с мечом, веяло вялостью, несколько рассеянностью и неуклюжестью. И Рише догадывалась о причине этого беспокойства.

- Ну, после вчерашней тренировки…

Кажется, у меня назревают неприятности…

В конце концов, он видел, как она разговаривала с Арнольдом, человеком, которого он боготворил.

Более того, я оказалась прижатой к стене, а Его Королевское Высочество Арнольд сжимал мои щеки…

Фриц выглядел несколько неловко, в то время как Рише выглядела отстраненно. Он подыскивал слова одно за другим и таинственно продолжил.

- Если это бестактный вопрос, не стесняйся ударить меня по лицу. Вчера ты был на тренировочной площадке с Его Высочеством Арнольдом…

Она знала, что он неправильно понял.

Получив это подтверждение, Рише отшутилась, придумав оправдание.

- Да. Я попросил Его Высочество Арнольда убрать соринку из моего глаза!

- Э?

Фриц несколько раз моргнул.

Пока он был удивлен и встревожен, Рише продолжила свое объяснение без паузы.

- Вчера было ветрено, правда? Я вскрикнул, когда мне в глаз попала пыль, и Его Королевское Высочество Арнольд заметил это и подошел, чтобы проверить. Я был так напуган, что стал сопротивляться, так что в конце концов он придавил меня и обездвижил. Благодаря ему я смог сразу избавиться от соринки, и мне не пришлось идти к колодцу, чтобы умыться.

- О, правда?

- Все именно так, Фриц. Ты мог бы послушать разные рыцарские истории, но ты поспешно ушел!

- …

Рише внутренне покрылась холодным потом перед молчавшим Фрицем.

Сумеет ли это обмануть его? В то же самое время, когда она сглотнула, Фриц наконец заговорил.

- П…

- П?

- Потрясающе, Лю! Я не ожидал, что Его Королевское Высочество Арнольд лично поможет тебе в такой ситуации!

Слава богу!!!

Рише чуть не обиссиленно упала, когда поняла, что Фриц ей поверил. Он весь сиял и почему-то испытывал огромное облегчение.

- Понятно, значит, в твой глаз попала соринка… Так вот что это было…

Фриц восхищается Его Высочеством Арнольдом. Держу пари, он не хотел бы видеть, как кто-то, кого он считает героем, прижимает простого новичка к стене…

Она чувствовала себя виноватой, полагая, что это беспокоило его всю ночь.

- Кстати, Лю, вчера ты попробовал меня остановить. Ты, должно быть, пытался познакомить меня с Его Высочеством Арнольдом! Агх, как неловко, что я так облажался и надумал всякого…

Фриц обхватил голову руками, и Рише мягко подбодрила его.

- Есть масса возможностей показать Его Высочеству Арнольду свой талант, как только ты станешь настоящим рыцарем. Я уверен, что у тебя все получится.

- …

Затем Фриц очухался и присел на корточки.

- ...Лю, сейчас я скажу тебе кое-что нехорошее.

- Хм? Что такое?

- Я провел вечер в размышлениях, и мне стало страшно.

Казалось, была еще одна причина, по которой Фриц вел себя странно.

Когда Рише кивнула, он тихо начал говорить.

- Именно под влиянием Его Высочества Арнольда я стал рыцарем.

- Я помню. Разве ты не говорил, что Его Высочество Арнольд спас твой город от вражеского вторжения?

Фриц кивнул и продолжил с унылым видом:

- Я рассказал тебе об этом так, как будто это был приятный для меня опыт? Но это не совсем так. Я просто нарочно так себя вел, но у меня есть и другие воспоминания о том дне.

Конечно, я это знала…

Фриц сказал, что видел, как Арнольд размахивал мечом. Но если бы он был ребенком, сбежавшим в безопасное место, такой возможности не было бы.

Император Арнольд Хаин, которого Рише знала, лично находился на передовой. Он был таким же в этой жизни, когда они возвращались в Гархаин. Когда бандиты напали на карету, Арнольд вышел из нее и взялся за меч, несмотря на присутствие охранявших его рыцарей.

Его Высочество Арнольд всегда самый опасный на поле боя.

Если он видел, как тот размахивал мечом, значит, Фриц тогда был в опасной зоне, когда Сьютена стала полем битвы.

- Для меня это было как сбывшаяся мечта, когда Его Высочество Арнольд спас меня… Все, что произошло в тот день, было сном, который почему-то казался сюрреалистичным.

- ...Ага.

- Но все это было по-настоящему.

Когда Рише опустила глаза, Фриц остался подавленным.

- Разве я не жалок? Я увидел того, кем восхищался, и вспомнил, чего испугался... Я мечтал об этом дне, как стану рыцарем в Сьютене. Но в отличие от Его Высочества Арнольда, я был напуган и вообще не мог пошевелиться.

- …

- Я даже во сне не смог бы тебе помочь.

Рише осторожно присела на корточки и посмотрела Фрицу в глаза.

- Фриц, это нормально - бояться, понимаешь?

- ...ха…

Она мягко улыбнулась, положив щеку на колени.

- Война страшна, это естественно. Это данность, что ты испугаешься и почувствуешь отвращение.

- Но я собираюсь стать рыцарем, понимаешь? Рыцарь ничего не стоит, если он боится сражаться. Сколько бы ты ни упражнялся с мечом, ты все равно будешь самым слабым на поле боя.

Рише покачала головой.

- Как ты можешь быть слабым? Ты стал жертвой битвы при Сьютене, и тебе было очень страшно. —Но ты упорно трудился, чтобы сделать это реальностью, с тоской, которую можно было бы назвать надеждой на будущее.

- ...Лю.

Глядя прямо в глаза Фрицу, он выглядел искренне удивленным.

- Ты, вероятно, стал бы лучшим рыцарем, если бы знал, что такое страх битвы.

Потому что Рише не боялась.

Она жила жизнью рыцаря и не боялась умереть в тот день, когда сражалась, защищая своих хозяев. В этом было истинное значение рыцаря. Она рисковала своей жизнью на поле боя. Вот почему она умерла.

Она никогда не жалела, что так прожила свои дни и умерла такой смертью. Но она могла сказать с уверенностью.

- Ты станешь сильнее - потому что ты знаешь, как бояться того, чего тебе следует бояться.

- …

Миндалевидные глаза Фрица округлились от удивления. Он обдумал слова Рише и медленно что-то обдумал, а затем усмехнулся.

- Я чувствую себя лучше.. Пожалуйста, прости меня, Лю, - хотя в его голосе звучала тревога, он был совершенно ясен. Фриц озорно рассмеялся и сказал: - Похоже, больше нечего бояться только потому, что ты гарантируешь, что я буду сильнее.

- ...Пфф!

В таком случае, разве это не аннулирует то, что только что сказала Рише? Она встала, смеясь над шуткой. Фриц последовал ее примеру с просветленным выражением на лице.

- Давай будем рыцарями вместе, Лю.

- …

Вместо ответа Рише мягко улыбнулась.

- Лю?

- Похоже, Свен вернулся. Давай сходим возьмем инструменты для уборки, Фриц.

- Э, ага…

Отправившись вместе, Рише быстро восстановила свое выражение лица.

Прости, что солгала, Фриц.

Она не имела права здесь кивать. Рише в этой жизни была не рыцарем на передовой, а тем, кто отправит их в бой.

Но именно поэтому.

—Я должна продолжать делать то, что делаю, чтобы защитить тебя от войны.

http://tl.rulate.ru/book/36266/1452931

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Что-то Фриц размечтался... с 1 силы она бы все равно не прошла отбор после обучения.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь