Готовый перевод I Won’t Accept Your Regrets / Мне не нужны твои сожаления (KR) (100%): Глава 88

Глава 88

   

 

Однако содействие от императора слишком уж искушало, чтобы отрезать его здесь и сейчас.

Если пронесётся весть, что этими духами заинтересовался сам монарх, произведения Розалин станут известнее, чем от любой другой рекламы.

Также было очевидно, что после такой славы соберётся целая армия желающих сделать заказ.

— Если леди Крофт хвалит духи, я тоже доверюсь вашему искусству. Госпожа Селин, пожалуйста, сделайте и мне один флакон. Я заплачу».

— О, нет. Как я посмела бы брать плату от Его Величества? Для меня большая честь принять это, сир».

— Если подумать… Маркиз Селин недавно вернулся с северных краёв. Надо бы мне проведать, как поживает мой вассал».

Он говорил сам с собой, но его голос был достаточно громким, чтобы тот посыл могли услышать все.

Дворяне судорожно обменивались взглядами, отчетливо услыхав, как сердце императора внезапно потеплело в сторону дома Селин.

И Розалин тоже с волнением покачала головой.

— Мы будем счастливы вас встретить».

— В будущем мне следует уделять вам больше внимания».

После таких слов просто не найдётся дворянина, кто бы взглянул на дом Селин свысока.

И когда император сказал, что больше не бросит верного маркиза, лица знати загорелись напряжением.

Пока на чьём-то лицо засияла радость, на другом поселился страх, в зале всё так же звучала красивая мелодия вальса.

Колкая атмосфера поутихла. От мужчин послышались приглашения на танец.

Дворяне, взявшись за руки со своими партнершами, направились в центр зала, а оставшиеся зациклились на Рэймонде.

Если быть точным, на Рэймонд, Лизе и мне, на нашем треугольнике.

Не будь здесь меня, Лиза конечно же танцевала бы с Рэймондом.

Однако, поскольку Рэймонд теперь тайно встал на мою сторону, я с нетерпением ждала посмотреть, кто и кого пригласит на танец.

Рэймонд обратится ко мне, забыв про Лизу?

Это будет самая сочная сплетня за весь вечер.

Когда я увидела все взгляды вокруг, смесь ожиданий и интереса, мне показалось, что я вернулась на тот приём в доме Сиос.

Единственное, что изменилось в новой ситуации, это отсутствие Джереми, кто спас меня в тот раз.

Пока я вспоминала, как Джереми внезапно потянулся ко мне в тот раз, передо мной встала пара коричневых туфель.

Кто бы это мог быть?

— Прекрасная леди, могу ли я просить о танце?»

Игривый голос и расслабленный ленивый тон.

Я знала, кто это был, даже не взглянув на лицо.

Джереми.

Сначала я была рада, но вскоре меня задавило чувство смущения.

Когда ты пришёл?

Это было очень похоже на последнее его внезапное появление. В прошлый раз я была счастлива его подмоге. Сегодня же мне стало просто смешно и странно.

Потому что здесь был Рэймонд.

Но прежде, чем смущение унялось, я была еще больше поражена, увидев, куда направилась рука Джереми.

Потому что его просьба была направлена на Лизу, не на меня.

Почему Лиза…

Мне было довольно и предыдущих поводов для беспокойства. А ты зовёшь Лизу потанцевать?

Я не понимала, почему он обращался к Лизе, но похоже, Рэймонда сейчас заботили совсем другие вещи.

Если Рэймонд знает, кто такой Джереми ...

Даже от одной мысли у меня потемнело перед глазами.

Ты удумал вклиниться меж нами? Прямо в присутствии императора?

Джереми поклонился Лизе, проигнорировав мой взгляд.

Он не спускал с Лизы глаз.

Лизы, смущенно глядя на руку Джереми, медленно зашевелила губами.

— …Кто вы?»

Перед ней неожиданно предстал красивый мужчина с платиновыми волосами.

Её холодная реплика была оправдана. Лиза даже не знает Джереми. Было неприятно, когда незнакомец звал на танец.

— Кажется, первое, что нужно сделать, — это назвать себя».

Рэймонд взглянул на Джереми острым взглядом.

Его глаза, близкие к враждебности, быстро забеспокоились.

Здесь был наследник семьи лоялиста свергнутого императора и новый император. Такая смесь никогда не была хорошей.

Я смотрела на них в напряжении.

По приказу Рэймонда, Джереми уже положил руку на плечо Лизы.

— Ты выглядишь как-то знакомо... Мы где-нибудь встречались?»

Рэймонд изучил лицо Джереми в деталях.

Вот почему он надулся.

Рэймонд не знал, кто Джереми такой. Но однажды он встретил его на приёме маркиза Сиоса 6 лет назад ... Неужели ты его запомнил?

Я не хотела, чтобы Рэймонд знал о Джереми хоть одну деталь, пока Джереми не вступит в свои права наследника.

Но если Джереми полностью вернулся в Империю, он не сможет целую вечность скрывать свою личность. Ему всё равно пришлось бы встретиться с Рэймондом. И тогда он мог хотя бы попытаться доказать, что отличается от герцога своего отца.

Потому что Рэймонд в сторону герцога Друа питал лишь презрение и желание уничтожать.

Все видные дома из лагеря бывшего императора были вырезаны под корень. И выжила из тех лишь семья Друа. Семья, нёсшая своё знамя ещё со времен первого императора.

Это произошло потому, что если Друа исчезнет, то и наследие империи будет утеряно.

Они уцелели по такой причине, но никто не гарантировал им вольную жизнь.

Герцог Друа, поддерживавший покойного кронпринца, и Рэймонд, кто того принца ненавидел.

Даже ребенок мог понять, что отношения меж ними не были теплы.

Если император выяснит статус Джереми в этот острый момент, беды не миновать.

В худшем случае он мог даже уволочь Джереми в темницу под любым предлогом.

Если ты не упомянешь имя Друа, то всё обойдётся.

Я придумала выход и хотела было заговорить, но Джереми успел быстрее.

— Он просто…»

— Ах, простите, но где же мои манеры? Я был так рад улицезреть леди Сиос, что позабыл о всём на свете».

Наши взгляды встретились.

Нет. Только не сейчас. Джереми, нельзя.

В тот момент, когда я отчаянно смотрела на него, Джереми улыбнулся и предстал перед Рэймондом для поклона.

— Приветствую вас официально. Ваше Величество. Я Джереми Друа, сын герцога Друа».

В тот момент, когда слова Джереми закончились, вокруг стало тихо, как на кладбище ночью.

В тот момент, когда прозвучало имя Друа, повсюду послышались вздохи.

Рэймонд нахмурился.

— Дом Друа?» - спросил он с сомнением.

Платиновые волосы и янтарные глаза.

Это была естественная реакция. Не было видно черного цвета, символа семьи Друа.

Поначалу я тоже не подумала, что Джереми станется наследником Друа.

— Истинно так. И хотя мне не посчастливилось принять символ Друа, я прихожусь герцогу единственным преемником».

Джереми опустил голову и сказал тяжелым тоном.

Тем не менее, лицо Рэймонда стало холодным, как лёд.

Атмосфера была пропитана страхом. Каждый затаил дыхание.

Глаза Рэймонда горели огнём. Вот-вот должно что-то произойти.

Но Рэй внезапно повернулся ко мне.

У меня не было выбора, кроме как стойко держаться под шквалом непонятных мне эмоций, содержащихся в этих темных глазах передо мной.

Чего… ты так на меня смотришь?

Он посмотрел на меня некоторое время и вскоре вернулся к Джереми.

— Значит, наследник?»

— Да, сир».

— Оказывается, у герцога Друа есть сын».

— Я изо дня в день благодарен его величеству за добродетель».

— Мою-то добродетель? Ха-ха. Да всякая собака в городе смеется над семьей Друа».

Рэймонд открыто язвил в его сторону.

— Но правда такова: разве не вы уберегли нас от погибели, которой дом наш заслужил? И в том есть ваша добродетель, что мы всё ещё ходим по свету».

http://tl.rulate.ru/book/36058/1348754

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
#
Спасибо ❤
Развернуть
#
Оооо, Джереми, рада видеть)
Развернуть
#
спасибо❤
Развернуть
#
Рэймонд, зачем ты лапушку обижаешь 😡
Развернуть
#
Огромное вам спасибо ♥️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь