Готовый перевод I Won’t Accept Your Regrets / Мне не нужны твои сожаления (KR) (100%): Глава 60

Глава 60

Я неспособна была отрицать свою связь с орденом Феникса, поэтому я замыслила выпустить сплетню, будто бы у меня были мимолётные отношения с Джедом, главой организации.

— Да, хорошо. Я всё сделаю».

Он добавил:

— Но хотя, господин Джед ведь прибывает в империю примерно послезавтра. Будет не лучшим решением сейчас привлекать внимание публики».

— Джед плывёт сюда?»

— Босс передал, что выступает в Империю, потому что беспокоится за Элли. Я получил письмо, в котором говорилось, что будет он послезавтра».

Зародилось ощущение, что ко мне идёт надежный друг.

Пока я думала о Джеде, я внезапно вспомнила о человеке, которого я видела на суде.

То было лишь на короткий миг, но его сверкающие глаза я всегда бы узнала с первого взгляда.

Джереми.

— Люмон».

— Да?»

— Пожалуйста, нужно найти человека. Мужчина по имени Джереми, платиновые волосы и янтарные глаза. Узнай, находится ли он сейчас в Империи Эгрита».

Если он действительно вернулся в империю, я хотела вернуть ему одолжение.

Ведь он был человеком, уживающимся с таким же грузом прошлого, как и я.

— Если найду, сразу же доложу».

— Тогда постарайся. Ну а мне пора идти».

Хотя мы лишь вскользь обсудили некоторые вещи, время быстро пролетело. Скоро на улицах останется лишь стража. Лучше бы мне поспешить обратно.

Следующим утром.

Я рано проснулась и после завтрака с отцом сразу начала одеваться.

Служанка принесла мне шкатулку с драгоценностями.

— Госпожа, украшения желаете более красочными?»

— Что-то, что подойдёт под скромное платье».

Темно-фиолетовое, свисающее до пола и подчеркивающее линию талии. Простой дизайн без вычурных украшений.

Для визита к императору такой выбор был немного простоват, но мой облик изменился, когда я добавила бриллиантовые серьги и ожерелье.

Меня не волновали вкусы Рэймонда, но в императорском дворце сидел не только он один.

На суде я постаралась воздержаться от прикрас, но сегодняшний день был уже другим делом.

На суде я предстала с огромной суммой в руках, но должна была одеться поскромнее, чтобы показать, что семья Крофт тоже не шикует.

— Моя госпожа, дело сделано».

Наконец, она нацепила на меня ожерелье, усыпанное огромными бриллиантами.

С довольным видом я посмотрела в зеркало и вручила служанкам по серебряной монете.

Глаза служанок округлились. Было неудивительно, ведь таковым было их жалованье за месяц.

Служанки смотрели на старшую с тревогой в глазах, чтобы узреть, можно ли им принять такое.

Я нежно улыбнулась им всем.

— Это вам стимул к упорной работе, так что долго не думайте. Лучше прячьте скорее».

Это были большие деньги, но я отдала их специально.

Простолюдины всегда судачили о дворянах. Слухи быстро появятся.

Я только недавно компенсировала дефицит бюджета империи.

Сразу же после этого я выплатила зарплату слугам плюс бонусы.

В чужих глазах это будет означать, что состояние герцога Крофта никоим образом не оскудело.

— Да! Спасибо, госпожа».

Хэррис ничего не сказала, и хихикающие служанки вскоре ускакали из комнаты.

— Я сказала дворецкому набрать больше людей. Все разъехались, и рабочих рук здесь недостаёт. Проведи вместе с дворецким отбор».

— Да, госпожа».

— И… Пока что не дави на них слишком сильно».

Хэррис на мгновение обратилась ко мне с озадаченным видом, но быстро опустила голову.

— Принято к сведению».

— Тогда я пойду».

Я вышла из дому в фиолетовой шляпе с широкими полями.

Дорога к императорскому дворцу не заняла много времени.

— Госпожа, приехали».

Кучер открыл мне дверь. Я медленно вышла из экипажа.

Главный дворец Империи Эгрита, большой Императорский дворец, который я увидела вновь 6 лет спустя. Он ничем не отличался от прошлого.

Прямоугольное главное здание из белого кирпича и флигели, отстроенные с обеих сторон.

Перед ними был большой сад и центральный фонтан.

А в саду главного дворца все еще цвела красная роза, которая больше всего нравилась матери Рэймонда.

Обычно, когда зацветали розы, я гуляла с Рэймондом по саду.

— Рэй, посмотри какая красивая!»

— … Да-да».

Эта роза всякий раз напоминала ему о матери.

Зная это, я всегда приходила в сад рано утром, когда розы только распускались.

И я постаралась сделать так, чтобы те распускались так красиво, как только могли.

Всё было от надежды, что роза будет красиво цвести и сердце Рэймонда отыщет в этом утешение.

И конечно же, он ничего не знал.

Силуэты мелькают перед моими глазами, будто это творится во сне.

Мы гуляем по саду из роз.

С мраком на лице он рассматривает красные бутоны, а я всё пытаюсь его утешить.

Но ему не было до этого дела.

Будь ему хоть немного интересно, он бы узнал, как упорно я попотела в розарии этим утром.

Но он никогда не замечал.

Мой ум, затуманенный воспоминаниями о прошлом, внезапно очистился сам по себе.

Ведь прошлое — это же просто прошлое.

Остановившись в своих шагах на мгновение, я повернула к главному дворцу.

— Сир. Прибыла леди Крофт».

— Впусти».

Дверь кабинета открылась. Показалось знакомое лицо дворецкого.

У меня не осталось от него плохого впечатления, поэтому я поприветствовала того с легкой улыбкой.

Когда я вошла в кабинет и повернулась, я увидела Рэймонда, сидящего на столе.

— Приветствую Его Величество Императора, Солнце Империи».

— Всем вон».

Огрызнувшись на слуг, он подошел ко мне ближе.

— Садись, поговорим».

Он первым направился к дивану, а я последовала за ним.

Когда я села на диван, внимание моё привлекла ваза на тумбочке.

В вазе торчал уже иссохший цветок.

Я знала, что за цветок это некогда был.

Это я была той, кто оставил здесь фрезию, что прежде цвела в Императорском саду.

Рэймонд обернулся к вазе, заметив мой взгляд.

Он осторожно прикоснулся кончиками пальцев к уже засохшим цветкам.

— Придворные волшебники говорят, они сделали всё, что смогли. Но ты, Элли, ты могла бы спасти этот цветок».

Он повернулся и посмотрел на меня.

Он знал мои способности. И я правда могла бы спасти цветок, как он и сказал.

На первый взгляд казалось, он ждёт моего шага.

Но я не хотела спасать этот давно увядший цветок.

— Цветок уже мёртв. Пожалуйста, просто верните его в землю, из которой он когда-то вышел».

Низкий голос Рэймонда отозвался эхом в тот момент, когда он взглянул на засохшие цветы.

— Не могу я его бросить. Это ведь был твой подарок».

Его лицо задёргалось, пока он выплёвывал эти короткие и жёсткие слова.

“Твой подарок”.

Мне стало не по себе от этих многозначительных слов. Но потом мне стало просто смешно.

Мой подарок оканчивается на единственном цветке?

В те времена Рэймонд был всем моим миром, и я отдала ему всё, что у меня тогда было.

Я хотела видеть его улыбку.

Не знаю, что у него сейчас было на уме, но ситуация была неловкой.

Я снова взглянула на тот цветок.

— Сир. Я здесь не для того, чтобы делиться историями из прошлого. Если вам нечего больше сказать, разрешите откланяться».

Я ощущала, как его взгляд был прикован ко мне, но я специально не повернулась посмотреть.

http://tl.rulate.ru/book/36058/1305640

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
ОТЗЫВ #
По моему скромному мнению Реймонд не заслуживает Элли. И я очень обрадуюсь, узнав, что Элли не простила императора и не вернулась к нему.

Как можно быть таким слепым кротом, чтобы не замечать очевидного практически всю жизнь. Так еще и в какой-то момент променять Элли на Лизу!!!

Толи Реймонд и правда дурак, толи притворяется, но всего его действия по отношению к Элли просто безчесны. И как бы я понимаю чем и как Лиза зацепила Реймонда, но это не оправдывает его дальнейшие поступки!

Одно только признание Эдмуна сыном Реймонда чего стоит!!

Короче я глубоко разочарована в персонаже Реймонда. Но спасибо автору и переводчику за целостность этого персонажа 😌😌
Развернуть
#
я вот не понимаю Рэймонда, тип он хочет вернуть Элли но что будет делать с Эдмундом? его дед уже себе фракцию сделал, если узнают про Карлайла то начнётся война. Спасибо❤
Развернуть
#
Прирежет? Сделает так, что в храме обознались и это не его сын... У меня вот от чего-то подозрения, что это сын брата императора или сын герцога, ну того у которого сын златоглазый, Джереми вроде.
Развернуть
#
Надеюсь автор сможет не слить эту политическую проблему и "красиво" её решить.
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Читайте дальше, и всё это ↑↑↑ будет
Развернуть
#
И какой это спойлер?!😅😄
Развернуть
#
🌺💃🏻🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🏻🌺
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Все же курсе, что Эдмунд - не его сын?...
Развернуть
#
При оформлении спойлера текст SPOILER Читайте на свой страх и риск
вводится сюда
не сюда
Развернуть
#
"Наконец, она нацепила на меня ожерелье, усыпанное огромными бриллиантами."

Да-да, семья Крофт не шикует) именно так, как ты и сказала выше)
Развернуть
#
Те же мысли 😁
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь