Готовый перевод The Reincarnated Young Lady Aims to Be an Adventurer / Перерождённая молодая леди стремится стать авантюристкой: Глава 3. ч 46

Старший брат возвращается домой

Я ушла из Гильдии Трандла с недоразумением, так и не разрешившимся до конца. Сегодня вечером я останусь в королевской столице, а завтра вернусь в школу. Значит, я буду много есть... 

- Я вернулся, Серафиона.

Довольно необычно для старшего брата, что он возвращается домой. Он все еще является государственным служащим в библиотеке, но он использовал свое жалованье для поиска древних археологических памятников по всему миру, ища материалы и редкие книги. Похоже, этот ниндзя превратился в Индиану Джонса.

Погодите, разве это не первый раз, когда он дома с тех пор, как я поступила в рыцарскую школу? Почему он вернулся домой?

- Добро пожаловать домой, братик. Я удивлена, так как услышал от папы, что ты не вернешься еще некоторое время.

- Да, я не собирался этого делать, но услышал, что Серафиона пришла в гильдию с мужчиной, и я не мог просто стоять на месте, так что практически прилетел сюда.

…………

Только что появился подозрительный человек!

Спустя долгое время мы, родитель и дети, сидели вместе за обеденным столом. На столе стояли любимые блюда старшего брата.

- Брат, на этот раз ты тайком пробрался в Северную Федерацию Дайсец и наблюдал за ледниками?

Интересно, смогу ли я вернуться оттуда через час или около того?

- Да, там есть кое-что, что я искал. Я хотел увидеть там вечнозеленый лед и волшебным образом создавать лед, который находится на том же уровне, что и он. Трудно перелезть через стену при минус 200°.

Если он пойдет дальше этого, что тогда?

- Ну, я выкапывал различные побочные продукты из ледников и айсбергов, так что посмотрите на них позже. Разве не здорово было бы выставить на нашей территории целого мамонта?

- Да. Дети территории будут довольны. Лалуза, ты, кажется, отлично справляешься.

Папа и старший брат улыбались, и у меня создалось впечатление, что они больше похожи на братьев, чем на родителей. Старшему брату в этом году исполняется 20 лет. Папа выглядит отдохнувшим и посвежевшим после того, как оставил свою придворную должность. Старший брат, с другой стороны, выглядит усталым после возвращения домой, его волосы доходят до плеч, а борода не подстрижена. Несмотря на то, что эти двое принадлежат к разным типам внешности, они оба черноволосые и зеленоглазые. Я хочу, чтобы кто-нибудь похвалил меня за то, что у меня не идет кровь из носа.

- Итак, Серафи, ты пришла в гильдию с другом-мужчиной?

Папа, только не ты!

- Это потому, что он мой друг! Похоже, у него не так уж много денег, поэтому я просто представила его гильдии.

- Я слышал, что Серафиона очень заботилась о нем?

- Я просто помогла ему поладить со всеми, я хотела, чтобы он хорошо начал свою жизнь в гильдии.

- Разве ты не отдала ему огромного мусорного медведя целиком?

- Арр! Ты не знаешь, что именно происходило, брат! Ууу!

В самом деле, кто сливает информацию?

- Ты отдала своему другу кровь и когти вместо того, чтобы заставить его поменять меч, тем самым сохранив его гордость. Моя Серафиона по-прежнему внимательна.

Объявив об этом, старший брат поцеловал меня в щеку.

Его борода коснулась моей щеки, и я почувствовала ее кожей.

Это отличается... от предыдущей жизни?

У старшего брата никогда не было бороды. Когда я ходила в школу, мы разговаривали все реже и реже, и вдруг так отдалились друг от друга, что в день вынесения приговора он стоял рядом с Марибель с точно таким же взрослым лицом, как сейчас. А когда Сесил избивал меня, он выступал в роли стены, чтобы скрыть от Марибель мой неприглядный вид. В его глазах была не я, а Марибель.…

Те же изумрудно-зеленые глаза. Мне казалось, что я замерзну, если посмотрю на них тогда. Но теперь, кажется, он окутывает меня теплым и освежающим бризом.

- Что случилось? Серафиона, ты так пристально смотришь мне в глаза.

- Глаза брата прекрасны, как драгоценные камни... я всегда думала, что папа и брат прекрасно смотрятся рядом.

Серафиона без ее черных глаз больше не была бы Серафионой. Без этих черных глаз ... моя жизнь была бы немного проще.

- ...Мне нравятся твои глаза, Серафиона. Люди не могут отдыхать без темноты ночи. Ласковые черные глаза Серафионы успокаивают меня.

Старший брат нежно погладил меня по голове.

Перейдя в гостиную, двое взрослых дегустировали лучший виски Гранзеев, в то время как я и пушистик ели торт, приготовленный Мацуки с любимыми орехами старшего брата.

Старший брат подарил мне сувениры с айсберга, кроме "целого мамонта" из его "волшебной комнаты", я получала их один за другим и рассматривала вместе с Лу.

...А разве это огромное коричневое яйцо не динозавра? Если я вылуплю его, начнется ли сюжет Парка Юрского периода заново? Такое невозможно в "Дикой Розе", верно? Может, мне хотя бы попробовать вылупить его?

Я положила его на грудь и крепко обняла: - Родись, родись, - пропела я. В конце концов, я читер!

- Сера, извини, что я тебя так взволновал, но это экскременты мамонта.

-…………

……

Гм, гм, что? Этот ультрамариновый камень…

- Разве это не лазурит?

- Ну, я никогда не видел такого камня. Он очень красив, но не обладает магической силой. 

Лазурит, Рури (瑠璃) по-японски, чрезвычайно популярный камень силы из моей прошлой жизни. Камень, приносящий удачу.

- Брат, могу я воспользоваться им, если ты ничего не собираешься с ним делать?

- Давай, но для чего ты хочешь его использовать?

- Я хочу сделать талисман. Для папы и брата.

Давайте вложим в него заклинание "удачи" и "душевного спокойствия", а также "устойчивость к принуждению". Хочется верить, что сила камня поможет хоть немного.

- И мне тоже? Спасибо тебе, Серафиона!

Отец мягко улыбнулся и наклонил стакан на ладони.

- Отец, Серафиона, вы можете выслушать меня?

Старший брат поставил стакан и скрестил руки на груди.

- Да?

- На этот раз я отправился в Северную полярную область, потому что наткнулся на один документ.

- Какой документ?

- О таком священном звере, как Лу-сама.

Лу перестал есть торт и поднял голову.

- В документе подробно говорилось о колонне, ведущей к месту нахождения священного зверя. Возможно, это было написано его бывшим спутником... чтобы он или она могли определить приблизительное местоположение его дома.

- Ты ходил его искать? На север, к Священному зверю?

- Да.

Святой зверь на севере ... из знания моей прошлой жизни ... Генбу (Черная Черепаха).

- ...Конечно, он обычно не переезжает с места на место. Но не человек выбирает священных зверей. Священный зверь выбирает себе спутников. Отправиться на его поиски - это неуважение, Лалуза.

Голос Лу звучал резко. Я робко передала его слова.

- Я был готов к тому, что ты будешь меня ругать. Но, как вы можете видеть от Его Высочества Гилана и Аш-сама, тот факт, что Серафиона имеет "контракт", не может быть скрыт. И поскольку я ничего не могу сделать владельцу контракта, я хотел предотвратить его появление. Я бы не стал отрицать, что считал опасным для священного зверя находиться в руках человека со злыми помыслами.

…... Старший брат читал и выуживал эту информацию со школьных дней и по сей день... укрепляя себя и получая полезную информацию, и все это для того, чтобы обезопасить меня и Лу.

Лу подавил свой гнев.

- Хм. У тебя были такие причины.

- ...Ты встретился с ним?

- Все прошло не так уж хорошо. Я не нашел его в святилище, но я уверен, что это было то самое место. Оттуда просачивался чистый воздух, похожий на этот дом, где Лу-сама жил долгое время.

Он не встретил его... как жаль.

- Однако... в святилище есть следы, которые, похоже, остались совсем недавно. Кто-то приходил, как я... я думаю, что это, вероятно, было в прошлом году.

- А?

- Они опередили тебя? Лалуза?

- Да.

По спине побежали мурашки.

- Кто-то недавно нашел и заключил контракт с Северным небесным божественным зверем?

- Вполне возможно. Его Высочество Гилан хороший пример. Лу-сама, пожалуйста, скажи нам, что ты думаешь.

- Как я уже говорил, такое случается крайне редко. Но если это случится ... это может означать только одно.

- Чтобы заключить контракт со священными зверями, нужно иметь такое же количество и качество магической силы, как у Серафионы. Есть ли еще люди с такими способностями в этом мире?

Папа нахмурился.

Это Марибель?

Конечно, Генбу не появляется в "Дикой Розе". Но Марибель питает необычайную страсть к священным животным.

И наоборот, не будет ли еще страшнее, если это не дело рук Марибель? Кто сделал это и с какой целью? Не могу себе представить.

Это враг? Это союзник?

Я уперлась локтями в колени и закрыла лицо обеими руками. Когда я закрыла глаза и начала придумывать один за другим худшие сценарии, мое тело поплыло вверх, и меня окутала теплая атмосфера.

- Что случилось, Серафиона? Разве у тебя нет меня? Я позабочусь о Серафионе и Лу-сама до конца своих дней, хорошо?

Когда я подняла голову, старший брат поцеловал меня между бровей и начал нежно укачивать на коленях, чтобы помочь мне уснуть, как младенцу.

Улыбка старшего брата показала, насколько он уверен в себе, подкрепляемая его непоколебимыми усилиями ... и его любовью ко мне.

Подумать об этом завтра - это хорошо. И, может быть, только на сегодняшний вечер ... я оставлю воспоминания о моих хороших друзьях и старшем брате в своем уме.

http://tl.rulate.ru/book/35631/984408

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь