Готовый перевод The Reincarnated Young Lady Aims to Be an Adventurer / Перерождённая молодая леди стремится стать авантюристкой: Глава 1. ч.4

Я поставила перед собой определённые цели.

 

Я вернулась в свою комнату и приняла ванну вместе с Лу. Я счастлива, что ванная и туалет были чистыми и не слишком отличались от того, к чему я привыкла в моей предыдущей жизни. Не похоже, чтобы вода шла из крана, она, вероятно, была очищена магией. Лу вовсе не испытывал неприязни к ванне. Он с комфортом вымылся шампунем и промок в ванне до самой шеи.

После того как Лу встряхнулся и разбрызгал вокруг себя капельки воды, я вытерла его мех. Однако на то, чтобы высушить его таким образом, ушло слишком много времени.

— Было бы неплохо, если бы у меня был фен. - Пробормотала я, расчёсывая его шерсть.

На улице шёл снег. Если я не высушу его быстро, он простудится.

— Поторопись, ему надо быстро высохнуть!..

Бормоча это, я в конечном итоге растрепала аккуратно расчёсанный мех обеими руками.

Внезапно мои пальцы согрелись, и вокруг меня закружился ветер.

— А?

— Ого, мне так хорошо. Я отлично высушен. Спасибо, Сера.

— …

Серафиона в романе была магом, обладавшим огромной магической силой. Поскольку до экзамена по магии мне осталось всего пять лет, я никогда раньше не пользовалась магией. Но так или иначе, я использовала её правильно... сегодня.

— Лу, я... ты думаешь, я могу использовать магию?

— Ты уже использовала её.... только что.

— А есть ли у меня нужные качества, чтобы быть магом?

— Ну, как бы.. если тебя выбрал я, то да..

— И не только потому, что тебе было хорошо рядом с моей магической энергией?

— В том-то и дело. Магическая сила Серы огромна. Даже если я впитаю немного, её всё равно останется ещё много, и Сера будет в порядке. Нормальные люди уже давно бы рухнули. Я рад, что у меня есть Сера.

История не только отклоняется от маршрута романа, но и расцветает гораздо раньше, чем ожидалось.

Я должна усовершенствовать этот талант. Даже если я буду следовать по этому пути, всё равно необходимо иметь силу, чтобы защитить себя.

— Лу, ты можешь научить меня магии?

— А? Я - учитель? Ладно, хорошо!

"Способ тренировать мою магическую силу, даже если мне ещё нет пяти лет", теперь найден!

Но если это так, и поскольку история была сосредоточена на изучении магии, то на экзамене я могла бы достичь высокого магического уровня и должна была бы пойти в Магическую Академию. А потом я встречусь с героиней...  моей прямой дорогой к гибели.

— Я не хочу идти в Магическую Академию…

— Что? Это нормально - не ходить туда. Разве не я буду твоим учителем?

— Спасибо тебе, Лу. Но даже если это так…

— Тогда, когда придёт время, тебе не придётся идти в Магическую Академию. Вместо этого... ты пойдёшь со мной? Если я скажу, что я оракул, никто не будет жаловаться. Я скажу, что у меня есть другая программа обучения, подготовленная для тебя. Тогда ведь всё будет хорошо, правда?

Лу - оракул, да.. как и ожидалось от супер, более чем 100-летнего пушистика! Было бы очень интересно путешествовать с Лу. Мы вдвоём можем стать искателями приключений, вступить в Гильдию, выполнять задания... фан-тас-тика!

Ну что ж, Лу как оракул будет лишь последним моим прибежищем. Если рассуждать реалистично, то есть ещё одна важная вещь, которую мне нужно узнать до этого. Кроме того, было ещё одно место обучения, эквивалентное Академии Магии ...

— Лу, как ты думаешь, я могу пойти в Рыцарскую Академию?

— Хм... даже не знаю.

Конечно. Тем не менее, сейчас у меня не было другого выбора, кроме как упорно работать с Рыцарской Академией в качестве цели. Если мне посчастливится поступить в Рыцарскую Академию, мне не придётся иметь дело с героиней, принцем или их последователями, которые появятся во время приёма в Магическую Академию.

— Лу, я сделаю всё возможное, чтобы тайно учиться магии у тебя, но я всё равно буду стремиться стать рыцарем. Так что я стану рыцарем, который также может использовать магию, а затем отправлюсь в великое приключение вместе с Лу!

— З-з-з-з.

Он заснул.

***

Я осторожно опустила Лу на кровать и тоже приготовилась ко сну. Я снова оглядела свою комнату. Почти всё внутри было розовым. Даже моя пижама розовая. Это немного неприятно, так как я была тридцатилетней внутри. Наряду с тем фактом, что личный цвет героини был также розовым, я знала, что это наверняка заставит меня сойти с ума в будущем.

Как глупо. Давайте быстро всё изменим. Комната должна казаться естественной, используем для этого древесные цвета. Для одежды и украшений... давайте использовать светло-голубой цвет, как глаза Лу? Именно этот цвет больше всего резонировал в моём сознании. Несмотря на то, что я прожила всего три года.

*тук-тук-тук*

В дверь постучали, когда я была на середине планирования. Должно быть, Энрике или Марта, но почему они пришли именно в это время?

— Да. Вы можете войти.

Дверь открылась, и вошёл... Лалуза в пижаме. Даже если его волосы были ещё влажными после ванны, и он был в простой одежде, как и ожидалось, м-м-м, симпатичный мальчик!

"Подождите, что?"

С тех пор, как я себя помню, это был первый раз, когда мой старший брат пришел в мою комнату.

— Ты всё ещё не спишь? - спросил он, глядя на меня сверху вниз.

 Д-да.

— О... а как же священный зверь?

Я молча указала на кровать.

— Значит, он уже спит…

Лалуза пристально посмотрел на Лу. Интересно, почему он так злится? Сердитое лицо кажется страшным, поэтому, пожалуйста, дай мне передохнуть. Я хотела сказать, что мои мысли были тяжёлыми, но я уже измотана!

Не знаю, почувствовал ли Лу мою нервозность, но внезапно он проснулся и одним прыжком вскочил мне на плечо. Он молча посмотрел на Лалузу, и они оба уставились друг на друга... от этой атмосферы меня чуть не стошнило.

— Братец! Лу! Что происходит?

Как только я не выдержала и окликнула их, мой брат повернулся ко мне... должно быть, это был его предел. Он сморщил своё лицо, и плюх, плюх, слёзы начали падать из его глаз.

— Братец?!

Лалуза опустился на колени и склонил голову.

— Святой зверь, прости меня, прости... я причинил тебе боль... прости... у-у-у-у-у.

Так это был Лалуза?! Он был причиной травмы Лу! Когда я встретилась взглядом с Лу, то увидела, что его глаза расширились, и он тоже был удивлён.

— Я... я не мог тренироваться сегодня из-за снега, поэтому я создал новое оружие... и когда я попытался бросить его снаружи, я услышал крик…

— …

— Я запаниковал, а когда вышел на улицу, повсюду были пятна крови.

— …

— В наш дом почти никогда не проникают грабители. Вот почему я подумал, что, возможно, ранил кого-то, кто может свободно передвигаться в нашем доме... У-у-у-у-х-х…

— Когда я последовал за пятнами крови в комнату Серафионы, я... я думал, что убил свою любимую маленькую сестрёнку... ува-а-а!

Лалуза закрыл лицо руками и громко заплакал.

http://tl.rulate.ru/book/35631/779669

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
"Вот почему я подумал, что, возможно, повредил что-то, что может свободно передвигаться в нашем доме..." может "ранил", а не "повредил".
Развернуть
#
щас исправим с:
Развернуть
#
Какой вы быстрый 😮
Развернуть
#
Любимая сестренка? Это хорошо!)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь