Готовый перевод Her Unfortunate Fate Turned Fortunate / Ее несчастная судьба превратилась в несчастье: 67 Совещание уставов

Чтобы скрыть свое смущение, Кристал рассказала Дуй Ан Хе, что бы Анна не сказала ей, и это причина, по которой свидание закончилось раньше. Но Дуй Ан Хе добавил к этому немного остроты, так как она впервые услышала, что кто-то сказал ей причину: "У Чжи Яна есть девушка", так что это было подозрительно.

Вся столовая была мертвецки молчалива, трудно было переварить то, что сказал Чжи Цян. Маленький потовый пузырь, образовавшийся на лбу Чжи Цяна.

"Черт, я и мой большой рот". Отругавшись, Цзи Цян опустил палочки для еды и начал истерично смеяться.

"Хахаха... Я пошутил, старший брат и подруга, что за шутка." Он аккуратно пытался скрыть свой вынужденный смех.

Но семью Цзи нелегко обмануть, вместо того, чтобы почистить дело и смеяться вместе с ним, их подозрения усилились.

"Цян". Его отец, повелительный голос Джи Шенга, посылал дрожь в его позвоночник.

Госпожа Цзи посмотрела на сына угрожающими глазами и сказала: "Вылей бобы, пока тебя не избили".

Цзи Цян скулил внутри.

"Почему я всегда пешка". Его ударили между ними.

Он медленно отодвинул стул назад и встал.

"Я забыл выключить свет в моём доме, так что я пойду." Он вернулся с нервной улыбкой, пытаясь выбраться из них как можно быстрее.

Сделав несколько шагов, Цзи Цян безмерно начал бежать к главной двери с полной скоростью. Если он не скажет правду, его побьют родители, но если он скажет секрет Джи Яна, его родители завтра приедут на его похороны.

"Остановись, отродье". Дуй Ань Он встал гневно.

"Поймай его." Госпожа Цзи приказала прислуживать.

Слуги незаметно заблокировали дверь, остановив Джи Цзяна.

Цзи Цян скулил, как пятилетний, и бросил истерики на слуг, бросив на них вещи.

Старейшина Джи Цзи Цян ударил тростью по заднице Джи Цанга. Цзи Цян закричал, натирая ему задницу. Дуй Ань Хе ударил ее любимого внука по голове. Госпожа Джи ущипнула его за ухо и слегка скрутила его.

"Какую шутку вы оба, брат, разыгрываете?" Старейшина Чжи снова его гневно ударил.

Цзи Цян был на грани слез со всем наказанием, это было только начало.

"На ком из них женился мой Ян?" Дуй Ань Он бросил на него свой горящий взгляд.

"Свекровь не злится, что она милая, красивая и идеально подходит старшему брату." Чжи Цян защитил Анну, забыв о том, с кем он имеет дело.

"Итак, вы все познакомились. Как долго это продолжается?" Старейшина Цзи гневно ударил тростью по полу, Цзи Цян в страхе схватился.

"Цян рассказал нам всё". Джи Шэн приказал холодным голосом.

---

Усадьба Славы

Солнце закрывало за горой, приветствуя прекрасное полнолуние.

Анна переоделась в свой повседневный наряд. Она позаботилась о том, чтобы наряд был достаточно полон, чтобы покрыть все ее засосы.

Спустившись по лестнице, Чжи Ян увидел Анну, сидящую в гостиной и наблюдающую за Моаной. Он провел час в холодном душе, а здесь его жена смотрит мультики.

Вздохнув в негодовании, Чжи Ян пошел за чаем.

Звонок в дверь указывал на чье-то присутствие. Для входа в усадьбу Славы есть две системы безопасности, одна из которых находится возле ворот, а другая - у главного входа.

Кухню можно увидеть из гостиной, так как она открыта. Видя, как Цзи Ян занят на кухне, Анна встала, чтобы открыть дверь.

Что-то пришло Джи Яну в голову, что лишь немногие имеют задницы, чтобы войти в ворота, и это включает в себя его семью. Остановив работу, Чжи Ян пошел открывать дверь, но он опоздал.

Анна открыла дверь, чтобы увидеть четыре незнакомых лица и одно дующееся лицо с большой шишкой на голове.

Старейшина Цзи, Дуй Ань Хе, Цзи Шен и госпожа Цзи смотрели на Анну с головы до ног, пристально разглядывая ее.

Присутствие Цзи Цяна и некоторое сходство между Цзи Шенгом и Цзи Ян Анной быстро проанализировали их личность.

Внутри она ударилась головой о стену за свою несчастную судьбу.

Цзи Ян проанализировал, что могло произойти с мрачным взглядом Цзи Цяна. Он вздохнул и встал рядом с Анной, без выражения лица обращаясь к родителям.

"Господин Чжи, думаю, у вас есть гость, которого я сначала развлеку, мы обсудим проект в следующий раз". Анна быстро придумала оправдание, надеясь, что её родственники не знают правды, и они здесь просто для визита.

Чжи Цян:"..."

"Сестренка, ты слишком смелая, чтобы действовать в этот раз.

Остальные четверо подняли брови.

В панике, глядя на холодные лица свекрови, Анна попыталась уйти, выйдя за дверь.

Лицо Чжи Яна подошло ладонью. Он отодвинул Анну, держа её за локоть. Четыре пары глаз расширились при физическом контакте Чжи Яна.

"Залезай". Чжи Ян говорил холодным голосом без выражения лица и пошел в гостиную, потянув за Анну.

Анна скулила внутри.

Все они сели в гостиной с Ji Yang и Анной в одной стороне рядом друг с другом, а в другой напротив них. Комната была тихая, с каждой секундой проходя мимо, комната становилась холоднее и холоднее.

http://tl.rulate.ru/book/35401/907738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь