Готовый перевод Baby Tyrant / Эта малышка — тиран: 7 глава. Принцесса заболела? II часть

— Мэйбл заболела? — испуганно вскрикнул Оскар.

— Ваше Высочество, принцесса вдруг сильно вспотела, и я вызвала врача.

— О нет! Мэйбл!

Оскар поспешно бросил полотенце на соседний стул и подошел к моей кровати.

— Абу! (Я не больна!).

— Даже твой голос звучит так печально, Мэйбл... Пожалуйста, не болей... — еле сдерживая слезы, приговаривал братец.

«На самом деле эти люди слышат только то, что хотят услышать...».

Оскар печально посмотрел на меня и начал гладить меня по головке.

«Да, да, думай, что хочешь...».

Я перестала пытаться что-то объяснять этим людям и просто отвернулась, но от этого их реакция лишь ухудшилась.

— Мэйбл! Нет, Мэйбл! Не надо! Не умирай! Я уйду вместе с тобой! — кричал Оскар, пытаясь обнять сестру.

— Ваше Высочество! Я умоляю Вас, пожалуйста, оставайтесь сильной! Доктор скоро придет!

«Ха-ха... Мне так смешно от сложившейся ситуации, что я сейчас помру... Почему вы, ребята, делаете это со мной?».

Я почувствовала облегчение, когда наконец-то появился врач.

«Да, пожалуйста, поторопитесь и проверьте меня! Скорее скажите им, что всё в порядке! Так будет лучше!».

Но, как обычно, бог не был на моей стороне...

— Мэйбл! — заверещал император, будто его драгоценную дочку разрывали на части дикие звери.

«Его только тут не хватало! Ну что за семейка?».

Дверь моей комнаты резко и с громким неприятным звуком распахнулась. Император немедленно бросился к моей кроватке с испуганным безумным лицом.

— Приветствую Вас, Ваше Величество, — в испуге отступая подальше от безумного отца, пролепетала нянечка.

— Мэйбл! Свет солнца моего, ответь любимому папочке, все ли с тобой в порядке? Что сделали эти твари с моей звездочкой? — орал император, полностью проигнорировавший приветствие миссис Лур. Он медленно протягивал свои дрожащие руки к кроватке.

«УБЕРИТЕ ОТ МЕНЯ ЭТОГО ПСИХА!».

Я закрыла глаза от внезапного вторжения в мои владения, ожидая грубого обращения со мной. Но через некоторое время всё, что я почувствовала, было лишь нежное прикосновение. Очень осторожное прикосновение, как будто оно было от кого-то, кто боится нарушить покой своего драгоценного человечка.

Когда Мэйбл медленно открыла глаза, она увидела, что император смотрит на нее очень печально.

Увидев это, Мэйбл почувствовала себя очень неловко.

— Доктор! — поворачиваясь к человеку, стоявшему у двери, вопрошал терзаемый горем отец.

— Да, Ваше Величество...

Старший врач очень тщательно осмотрел девочку под грозным взглядом ее отца и, еле сдерживая дрожь в теле, начал комментировать ее состояние:

— По результатам моего обследования...

— Ну? Что с моим алмазом? — перебивая доктора, вопрошал император.

— Ее Высочество... 

— Она больна? Ну же, скажи мне, иначе мое сердце не выдержит! О, Мэйбл, как же я буду жить без тебя, моя прекрасная Мэйбл!

— ...

Поскольку император все время перебивал доктора, когда тот еще даже не успел что-либо сказать, врач просто замолчал. Даже я немного устала от этой сцены...

«Заткнись уже и дай ему ответить!».

В этот напряженный момент человеком, который сломал всю эту ужасную атмосферу, был Оскар, стоявший в углу, не подававший признаков своего присутствия до этого момента:

— Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь сначала и послушайте, что скажет доктор.

— Что ты здесь делаешь, засранец?

— ... Я влип... — напряженно выдохнул Оскар, поняв, что ему здесь быть не положено и лучше бы он молчал.

Смерив старшего сына грозным взглядом, император повернулся к доктору:

— Ну, продолжайте, я слушаю!

— Ваше Величество, осмотрев Ее Высочество, я пришел к окончательному выводу, что она абсолютно здорова. Когда меня вызвали, мне сообщили, что у принцессы был холодный пот, но это, похоже, от внезапного повышения температуры, вызванного чем-то другим — не болезнью.

Да, это так. В комнате было очень жарко. Доктор внимательно осмотрел малышку, но глаза любящего отца, полные подозрительности, на этом не успокоились:

— А почему ее вдруг бросило в жар? Ты же прекрасно знаешь, что температура внутри дворца регулируется с помощью магии.

— Я... Я не знаю, по какой причине, но поскольку она больше не потеет, сейчас все хорошо, — заикаясь говорил доктор.

После долгих заверений врача напряженное состояние императора начало сглаживаться.

— Поверю тебе на слово, но если ты ошибся, и моей девочке станет хоть немного хуже... — сказал Его Величество, смерив убийственным взглядом всех присутствующих, от чего они вжались в стену.

Он взял меня за подмышки и приподнял вверх, притянув к своей груди и похлопав по спине, на этот раз с большим изяществом.

«Хм...».

Странное чувство охватило меня на этот раз. Его успокаивающие похлопывания, которые поначалу меня только раздражали, внезапно на какое-то мгновение дали мне чувство уверенности и комфорта…

http://tl.rulate.ru/book/35347/798190

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь