Готовый перевод Lady To Queen / От леди к королеве (KR): Глава 39 - Ваше величество, поздравляем!

Глава 39 - Ваше величество, поздравляем!

 

- Это карта охотничьего угодья, Ваше Величество. Вы видите эту часть, отмеченную там?"

 

Рафаэлла указала на нарисованный на карте красный круг.

 

- Что это?",- спросила Патриция.

 

- Это еще один проход в охотничьи угодья, Ваше Величество. Нам удалось найти его после обширного поиска, и это не то, что обычный человек мог бы найти. Неудивительно, что никто об этом не знает."

 

- Значит, убийцы пришли туда? Перед глазами Патриции все поплыло."

 

"Как Розмонд узнал об этом? Нет, убийцы? Найти место было трудно даже при виде топографии сверху. Значит, Роземанд или убийцы знали об этом заранее... "

 

Единственной проблемой было то, что губы Роземанд были прочно сжаты, и Патриция не знала, куда делись убийцы. Они были в горах, и выследить их было бы невозможно.

 

Патриция ущипнула себя за лоб. Ситуация ускользала, как вода, сквозь пальцы.

 

- Тогда было бы легко уничтожить улики. Роземанд хитра", - сказала она.

 

- Ваше Величество, вам не кажется странным? Это место, которое было почти невозможно найти. Как леди Фелпс могла узнать, что это было там?"

 

- Я тоже считаю это странным. Но кто-то другой должен был использовать проход раньше".

 

Рафаэлла покачала головой. - Я допрашивала ответственных за охрану леса, но никто из них не видел его раньше".

 

- Хммм …" На лице Патриции появилось тревожное выражение. Как Роземанд узнала об этом? Это было невозможно, если только она не была ясновидящей. Патриция боролась с различными теориями, но ни одна из них не казалась правдоподобной, поэтому она вздохнула и решила вернуться к Рафаэлле.

 

- Вы хорошо справились за последние несколько дней, госпожа Рафаэлла. Тебе стоит отдохнуть на сегодня. Другие рыцари могут прийти к власти. "

 

- Спасибо за ваше великодушие, Ваше Величество." Рафаэлла поклонилась и сразу вышла из комнаты. Она, должно быть, устала, так как обычно настаивала на том, чтобы остаться рядом с Патрицией.

 

Патриция устало закрыла глаза. Как эта женщина могла все это спланировать?

 

Результаты обыска стали известны всем на следующем заседании совета, и дворяне не смогли скрыть своего недоумения, когда услышали отчет. Результаты, казалось, только убедили их, что это расследование не закончится легко. Патриция, однако, говорила уверенным голосом.

 

"Помимо обыска есть и другие способы проведения расследования. На самом деле, я не ожидала больших результатов от поисков в лесу.

 

- Дьюк Уизерфорд, есть ли новости о леди Фелпс?"

 

- Я допрашиваю баронессу и всех вокруг нее, но пока ничего, Ваше Величество. Я уверен, что мы скоро получим хорошие результаты ", - сказал Дьюк Уизерфорд, и его лицо осунулось от усталости.

 

Патриция провела пальцем по маленькому кружку на столе. - Мы узнаем правду, сколько бы времени это ни заняло. Все согласны с этим?"

 

- Ваше Величество."

 

Кто-то заговорил, и она подняла глаза на герцога Эфренея, человека, который в последнее время выступал против нее по всем вопросам. Она кивнула головой, давая ему знак говорить.

 

Он всплеснул руками. - Я считаю, что вы слишком настаиваете на том, чтобы один конкретный человек был виновником."

 

"…"

 

В комнате воцарилась полная тишина.

 

Тем временем на лице Патриции появилась довольная улыбка. Да, это было правдой. Она была абсолютно убеждена, что преступником был один конкретный человек. Но она также была убеждена, что будет вести себя так же, даже если не услышит этого имени из уст убийц. Интуиция подсказывала ей, что за всем этим стоит Роземанд, и больше всего на свете ей хотелось избавиться от наложницы. В конце концов, Роземанд тоже пытался избавиться от нее с самого начала. Возможно, ниточки, связывавшие Патрицию с разумом, оборвались после банкета с женами послов. В любом случае было бесполезно гадать, что могло произойти, а что нет.

 

Патриция непринужденно возвращала улыбку. - Дьюк, почему ты в это веришь?"

 

- Есть другие, о которых вы можете спросить, но вы нацелены только на тех, кто во дворце Бейн."

 

Патриция оборвала его. - Я с нетерпением ждала вашего опыта работы в качестве следователя, но вы не оправдываете моих ожиданий",- сказала она, глядя в глаза Дьюку Эфрени.

 

- Разве не нормально проводить расследование до того, как будет обнаружен мотив? Что может быть мотивом для того, кто пытался уничтожить Солнце и Луну этой Империи? Это ревность любовницы к королеве? Или я придумала эту пьесу?»

 

- Нет, Ваше Величество, я просто…"

 

- Помнишь, что я говорила раньше, Дьюк. Мне не нравится критика без альтернатив. Так что ты хочешь, чтобы я сделала сейчас? Скажи мне альтернативу.»

 

"…"

 

У него не было выбора. Герцог Эфреней предлагал ей расследовать каждого, но это было безумием. Это была бы колоссальная трата сил и времени. Нет ничего более неэффективного, чем расследование без направления.

 

Патриция продолжала отчитывать его. - Если у вас есть еще какие-нибудь подозреваемые, не стесняйтесь, герцог. Я прикажу допросить их точно так же. Даже если это моя собственная семья."

 

"…"

 

Патриция отвела взгляд в сторону. - Герцог Уизерфорд, пожалуйста, продолжайте расследование. Разве настоящий преступник не должен быть подтвержден до того, как император проснется?"

 

- Да, Ваше Величество. Я сделаю все возможное."

 

Когда дискуссия закончилась, Патриция глубоко вздохнула и принялась перебирать бумаги, чтобы перейти к следующему пункту повестки дня. Это было внутреннее дворцовое дело.

 

- Как вы все знаете, через несколько месяцев в столице состоится празднование Национального дня основания. Я не могу подготовиться к нему в одиночку, и дворцовые дамы помогут мне, как обычно. Кроме того, мне понадобится помощь дворянина в делах высших палат. Есть ли кто-нибудь, кто согласится стать добровольцем?"

 

"…"

 

В комнате на некоторое время воцарилась тишина. Патриция ждала, но ее терпение начало истощаться.

 

Наконец-то кто-то заговорил. Это был знакомый голос.

 

- Ваше Величество, я возьму на себя эту честь."

 

Патриция удивленно моргнула. - Герцог Эфреней."

 

- Моя семья принадлежит к высшему дому, и мы сможем помочь вашему величеству. Если вы дадите мне задание, я сделаю все, что в моих силах."

 

-Хорошо…" Честно говоря, Патриция была немного не уверенна. Из предыдущих встреч легко было сделать вывод, что она ему не нравится, так почему же он хочет помочь ей сейчас? Она задавалась вопросом о его мотивах, но у нее не было никакой возможности выяснить это. Она решила спросить у других дворян.

 

- Что думают остальные?",- сказала она в комнату.

 

Герцог Васи заговорил. - Дьюк Эфрени - лучший человек для этой работы, Ваше Величество. Проявление ему благодати также будет полезно для Императорской семьи и для дворца.»

 

Патриция была поражена словами герцога Васи, который, как известно, придерживался нейтральной позиции. Ну, у нее не было времени спорить, когда не было других добровольцев.

 

- Тогда герцог Эфреней будет ..."

 

Внезапно дверь распахнулась, отрезая ее от всего этого. Все удивленно повернулись на своих местах, и в комнату, задыхаясь, вбежал молодой человек.

 

- Ну и что это значит?",- спросила Патриция.

 

- Прошу прощения, Ваше величество. Это срочно, так что мне пришлось...",- сказал молодой человек сквозь тяжелое дыхание.

 

- Очень хорошо. Что там? Леди Фелпс призналась?"

 

Мужчина покачал головой. - Его Величество проснулся."

 

“…”

 

Его слова заставили зал погрузиться в тишину, но не потому, что дворяне были недовольны, а потому, что они были удивлены. Прошел почти месяц с тех пор, как он впал в кому. Первым пришел в себя герцог Вази.

 

- Ваше Величество, примите мои поздравления."

 

"…"

 

Только тогда Патриция снова пришла в себя. Она скрыла свое ошеломленное выражение и закончила встречу.

 

- Думаю, нам пора заканчивать. Мы обсудим это позже. Вы все можете уйти."

 

При её словах дворяне встали и стали уходить один за другим. Наконец, в комнате осталась только Патриция. Мирья странно посмотрела на нее.

 

- Ваше Величество, в чем дело? Его Величество проснулся, так что вам пора."

 

- Я должна…",- сказала Патриция глухим голосом и медленно поднялась со своего места. Выйдя из конференц-зала, она медленно пошла по коридору к покоям императора. Ее глаза были как у ребенка, который не знает, что делать. Не все это замечали, за исключением Мирьи, которая стала чутко улавливать тонкое настроение королевы.

 

- Ваше Величество, у вас какие-то проблемы? ",- Спросила Мирья.

 

Патриция внезапно остановилась, потом повернула голову и посмотрела на свою горничную. - Ты имеешь в виду меня?"

 

- Да, Ваше Величество."

 

- Почему вы так говорите?"

 

- Вы не выглядите счастливой."

 

- ...Будь осторожна," предупредила Патриция. Это были опасные слова, произнесенные Мирьей. Она намекала, что Патриция не хочет радоваться выздоровлению императора, потому что не хочет уходить с поста регента?

 

- Почему вы говорите, что я не счастлива?",- Патриция спросила.

 

-... Нет, мои извинения, Ваше Величество",- сказала Мирья, признав свою ошибку и быстро извинившись. - Ваш цвет лица просто плохо выглядел. Прошу прощения, Ваше Величество."

 

-... Будьте осторожны в будущем.",- сказала Патриция вскоре, затем снова продолжила путь. Словно осознав слова Мирьи, она шла быстрее, чем раньше. Однако, как только она оказалась возле покоев Императора, её шаги снова замедлились. Мирья заметила это, но вспомнила предупреждение Патриции и ничего не сказала.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/34173/927875

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Хах....
Спасибо~
Развернуть
#
Благодарю за перевод!!! Спасибо!😁
Развернуть
#
Спасибо за перевод) гг непонятны поступки герцога Эфреней и герцога Васи, да тут все естественно, строят козни по замене ее мужа, на более удобную для них кондидатуру, и используют терки любовницы и жены, что бы скрыть свои темные делишки.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь