Готовый перевод Unleveling Thief and the Berserker Princess / Вор 0-го уровня и Принцесса Берсерк ✅: Глава 6

Над разрушенным особняком светила Луна. Монстры «скелеты солдат», стуча костями, маршировали по заросшему колючками саду. Монстры «призраки маны», парившие над осыпающейся крышей особняка, выглядели как бледные человеческие фигуры, покрытые массой рваной одежды, развивавшейся на ветру. Вон стоял на вершине стены, окружавшей участок. Он видел, как в темноте особняка исчезали огромные монстры.

«Хм… может мне стоит побольше разузнать об этом месте» - подумал Вон. Он постоял в нерешительности несколько секунд, после чего пожал плечами и сказал: «Эй, да ладно, со мной всё будет в порядке».

Вон перепрыгнул со стены на вершину столба, стоявшего в саду, скатился по нему и использовал свой навык «красться», чтобы избежать встречи со скелетами солдат по пути в особняк. Потом он использовал способность «бегать по стенам», чтобы быстро взобраться на крышу особняка, после чего пригнулся, чтобы понаблюдать за призраками маны. Он осмотрел крышу в поисках слабых мест.

«Хотелось бы мне…» - подумал Вон и, используя своё умение «оценивать», сосредоточился на разных участках крыши. Он усмехнулся и сказал: «Ха, ха, здорово». Он мог видеть, какие участки крыши более «ценные», то есть более крепкие, и пошёл по ним. Вон достал из удерживающей сумки лампу зажёг и установил её, затем проскользнул обратно к отверстию в крыше и встал на перекладину. Призраки маны окружили лампу, не издавая не звука, и Вон почувствовал, что воздух становится холоднее по мере их приближения. Как только их собралось достаточное количество, Вон подпрыгнул и бросился вперёд, проходя вокруг и сквозь призраков маны и воруя их свойства, вещи и навыки.

«Ха, нет проблем» - подумал он. Он уже хотел украсть у призраков маны ещё что-нибудь, но вдруг один из призраков, странный призрак с бледно-зелёными глазами, которого он сначала не заметил, посмотрел прямо на него, и Вон застыл на месте.

Вон не чувствовал ничего материального, удерживающего егоо на месте, но ужас заглушал все его мысли, а тело словно замерзало. Призрак маны с бледно-зелеными глазами продолжал пристально смотреть на него, в то время как остальные вокруг него начали стрелять в него молниями и огненными шарами. Вона охватила паника. Его тело пронзила боль, его одежда и кожа загорелись. Он почувствовал, что его уровень здоровья стремительно понижается, в глазах у него потемнело. Он не мог пошевелить и пальцем. Огненные шары и молнии больно били его, призраков маны вокруг него стало ещё больше. Ужас затмил все его мысли, он обезумел от боли.

Крыша под ним затрещала, заскрипела и сломалась, и Вон полетел вниз внутрь тёмного особняка. Он отскочил от поперечных балок и рухнул на пол. Он лежал на полу, тресясь, и его рассудок всё ещё был затуманен ужасом. Раздававшееся вдалеке «тумп-тумп-тумп» становилось громче, и он мог слышать приближавшиеся шипящие звуки. Дрожащей рукой Вон потянулся в удерживающую сумку, вынул оттуда зелье и выпил его, пролив большую часть на пол. Стучащие шаги становились всё громче и громче. Вон выпил ещё одно зелье, перекатился на живот и поднялся на колени, опёршись руками о пол. Дверь в конце комнаты с треском распахнулась и сквозь неё ворвалось что-то большое. Пока Вон вставал на ноги, дверь уже затрещала под новым ударом. Он увидел небольшую квадратную дыру в стене, внутри которой висела оборванная веревка - остатки кухонного лифта. Вон пошатываясь подошёл к ней. Что-то потянулось к нему, когда он прыгнул в шахту и заскользил вниз, в глубь особняка. Когда Вон ударился о пол, он выбрался наружу и пустился бежать. Он бежал, не оглядываясь, осознание того, что он в состоянии бежать, придавло ему сил, и он не остановился, пока не оказался далеко от разрушенного особняка и на небе не показалось Солнце.

Вон сидел, глядя на пламя костра. Уже снова наступила ночь, и он находился на маленькой поляне в долине, окружённой деревьями. Он жарил кусок мяса на вертеле, поворачивая его на четверть каждые несколько минут. Вон посмотрел на звёзды с болью в глазах.

«Боже на небесах, это была ошибка. Я сделался высокомерным и глупым. Я попытался сделать всё в одиночку. Я подумал, что мне не нужна ничь помощь», - сказал он и вздохнул, - «и мне очень одиноко из-за того, что я всё делаю один. Я скучаю по своей семье. Всё это глупо и опасно».

Вон откинулся на свой спальный мешок, не переставая смотреть на звёзды.

«Я хочу сделать нечто большее, чем просто выжить» - сказал он.

«Единый Бог на Небесах, Святой отец, Святой Сын и Святой Дух, я хочу себе компаньона», - молился Вон, - «кого-нибудь, кому я могу доверять, того, кто будет за мной присматривать. Кого-то, кто будет следить за тем, чтобы я оставался скромным. Чтобы я мог служить вашей славе, а не своей прихоти. Пожалуйста, Боже».

Это не имеет значение. Ничего не имеет значения.

Азура послушала собственное рычание и взглянула на себя после слежки за четвероногим монстром с клыками во рту и шипами на спине. Она была покрыта грязью и застывшей кровью, своей собственной. С её тела свисали остатки разорванной одежды. Ей было липко и неудобно.

Мне всё равно.

Она медленно покралась вперёд.

Эй, я. Вероятно он всё равно не собирается давать нам еду.

Азура рванулась вперёд и прыгнула, схватив монстра. Она била и царапала его, пока он тряс её и рвал её своими клыками. Она не обращала внимание на раны и продолжала атаковать, пока монстр не упал на землю и не начал рассыпаться на кусочки и растворяться в воздухе. Он оставил клык и маленький нож. Азура понюхала клык. Она погрызла его, а затем выплюнула. Ничего съедобного. Она закричала от отчаяния, ударив кулаками по земле.

Я же тебе говорила.

Азура уже начала искать очередную добычу, но остановилась, принюхиваясь. Она что-то почуяла. Что-то, что ей уже давно не удавалось учуять. Она зарычала, пригнулась и последовала за запахом вниз в долину. Она увидела свет между деревьями. Запах исходил от мяса, жарившегося на костре. Ей нужно было торопиться. Огонь причинит боль, но она не боится. Она начала двигаться вперёд.

Нет! Остановись. Там могут быть люди, не причиняй им вреда! Держись подальше от костра!

Её тело дёрнулось, но она не обратила внимание на свой внутренний конфликт. Она была слишком голодна. И она не собиралась позволить кому-нибудь снова её увезти.

Вон услышал шорох в кустах. Он встал и достал свой кинжал.

На границе поляны показалась худая фигура. С помощью своей способности «видеть в темноте», Вон смог понять, что это человек, но покрытый грязью и ветками. И него были длинные волосы, отражавшие оранжевые языки пламени и заострённые уши как у племени Аэль, но гораздо длиннее обычного. Человек подбежал к костру, сорвал мясо с огня и принялся пожирать его, не обращая внимания на жар, после чего схватил кусок хлеба, который Вон поджаривал на костре, и начал быстро грызть его. Человек стоял, глядя на Вона, и рычал. Присмотревшись, Вон понял, что это женщина, и быстро отвёл взгляд.

Она топнула ногой и зарычала ещё громче, уставившись на него.

«Что?» - спросил Вон.

Она дважды топнула ногой и прорычала: «ррррРРРРррр…»

Вон осторожно убрал руку с ножа и достал из своей удерживающей сумки ещё один кусок хлеба. Молодая женщина тут же бросилась вперёд и вцепилась в него зубами. Закончив, она сново топнула ногой.

Вон накормил её несколькими кусками хлеба и жареным мясом. Он достал сковороду и принялся поджаривать яйца, чтобы она могла съесть их, как только он переложит их к ней на тарелку. После того, как женщина съела десять порций еды, она свернулась калачиком на спальном мешке Вона и уснула.

Вон сел на камень и посмотрел на звёздное ночное небо. «Серьёзно?», - сказал он, - «это и есть твой ответ?» Он встряхнул головой и рассмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/34144/879605

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь