Готовый перевод My Fantastic Chef Wife / Моя Прекрасная Жена - Шеф-Повар: Глава 4

Возвращение Баошана

Е Сяосянь, наконец смогла встать с постели во второй половине дня. Когда она вышла, миссис Сяо, урожденная Ван, начала смотреть на ее ноги. Все крестьянки в деревне говорили, что когда-то у женщины уже был мужчина, она ходит по-другому. Естественно, женщины только и рады сплетничать в свободное время.

Предыдущая Е Сяосянь была подростком лет пятнадцати или шестнадцати. Поскольку она подверглась жестокому изнасилованию со стороны такого здоровяка, как Сяо Баошань, и это под действием наркотиков, миссис Сяо ни Ван и Сяо ни Чэнь подумали, что она должна не вставать с кровать по крайней мере три дня.

Е Сяосянь, не дала им себя рассмотреть, быстро подошла к Ли Хунмэй и села рядом с ней. Ли Хунмэй шелушила горох, чтобы приготовить суп из свиной кости на обед.

«Малышка Е, ты так быстро встала с кровати? Не заболела? Не голодна? Я найду что нибудь поесть на кухне» - небрежно спросила Ли Хунмэй.

"Я в порядке. Позвольте мне помочь вам… », - сказала Е Сяосянь.

Если бы она просто так лежала на кровати, две старшие женщины распустили бы сплетни, кроме того, предыдущая Е Сяосянь была прилежной девушкой, поэтому она не могла просто бездельничать.

«Хорошо». Ли Хунмэй передала Е Сяосянь половину корзины и прошептала: «Просто почисть горох сегодня. Это не отнимет много энергии. ”

«…» Е Сяосянь не ответила , но осмотрела двор.

На востоке от двора живет старый господин Сяо, его комната построена из кирпича и черной черепицы. Балки дома тоже высокие. Ему тепло зимой, а летом - прохладно. Ряд комнат в середине двора принадлежали старшему и третьему сыну. Хотя комнаты были не так великолепны, по крайней мере, из кирпича и плитки.

На западе живет семья Ли Хунмэй. Ряд земляных домов с низкими крышами и потрескавшимися стенами, как у свинарника.

«...»

Е Сяосянь некоторое время все осматривала. Затем два детских голоса послышались. «Мама, сводная сестра, мы вернулись!»

Снаружи вышли девушка и мальчик. Эти двое – родные дети Ли Хунмэй. Девушке двенадцать или тринадцать лет, и ее зовут Сяо Баочжу. Мальчику восемь лет или около того, и его зовут Сяо Баофэн. У однай была трава для свиней, а другого – колотые дрова.

Можно легко сказать, что эти двое не бездельники, иначе они не несли бы столько вещей с собой. Увидев их, Ли Хунмэй сразу же пришла помочь им разгрузить траву и дрова.

"Вы голодны? Принести что-нибудь поесть? »- спросила Ли Хунмэй.

Тут же госпожа Сяо Ван, стоящая посередине, начала кричать. «Ты уже приготовила ужин? Еще нет а уже думаешь их кормить? Просто дай им немного картофеля с кухонного стола.

Ли была не очень рада. «Баочжу и Баофэн работали целый день, и им даже нельзя ничего поесть?»

«Я так не говорила, но ты готовишь для них время от времени, еще до ужина , они едя т в два раза больше! Разве это не лишние растраты?»

«Ты…» Ли собиралась снова спорить, тем временем Баочжу успокоила ее. «Ма, картофеля хватит. Мы можем поужинать и позже.»

Баофэн также сказал: «Да, ма. Мы не голодны.»

«Но мама беспокоится о вас». Ли любил их так сильно.

В то же время вернулся и младший сын госпожи Сяо Ван, Сяо Баочен. Сяо Баочену около десяти лет, и он ходит в частную школу в городе. Когда он пришел домой, он громко сказал: «Ма, я голоден!»

«О, есть немного свиной шкурки и риса. Мама сейчас все приготовит!» - хихикнула Сяо Ван.

Услышав это, Ли вдруг разозлилась. «Старшая невестка, Баочжу и Баофэн только что закончили свою работу, и ты разрешила им только картофель. С чего ты взяла, что твой сын может есть рис со свиной шкуркой?»

Сяо Ван, издевательски закатила глаза: «С чего? А с того, что мы каждый месяц сдаем по два серебряных ляна. А что насчет тебя? Если ты такая способная, почему бы тебе не отдавать больше денег каждый месяц? Ты не можешь даже заработать половину ляна в месяц, и все же постоянно ешь! Ты думаешь, что еда - берется из ниоткуда?»

«…» Что касается денег, Ли Хунмей мгновенно признала свое поражение.

Сяо Ван права, Ли платит наименьшую сумму денег в месяц. Это всегда было болевой точкой Ли. Каждый раз, когда она думала об этом, она не могла не постыдиться.

«Это все потому, что я так бедна».

"Ладно. Что хорошего в том, чтобы пропустить один прием пищи? Давайте пока поедим картофель, а потом пообедаем ». Ли Хунмэй утешала своих детей.

Ли просто пошла на кухню за картофелем а потом случайно посмотрела на ворота двора. «Ага, Баошан возвращается!»

Сердце Е Сяосянь мгновенно пропустило удар, а затем она также обернулась к воротам двора.

http://tl.rulate.ru/book/34060/745729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь