Готовый перевод My Fantastic Chef Wife / Моя Прекрасная Жена - Шеф-Повар: Глава 47

Глава 47: Разве у тебя не идеальный муж

На следующий день Ли Хунмэй рассказала эту историю Е Сяосянь и Сяо Баожу, когда они продавали холодное желе в городе.

Сяо Баожу спросила: "Ма, откуда ты знаешь, что это тёти проскользнули и выпили воду для чистки кастрюль?"

"А кто ещё это мог сделать? Твой дедушка съел свиную ногу тем вечером. Остальным ничего не досталось. Но дяди бы не стали этого делать, а Баочэн учится в частной школе и изучает книги Конфуция не для того, чтобы прибираться на чужую кухню и красть что-то. Так что под подозрение попадают только они. Кроме того..."

"Кроме того?" — с улыбкой спросила Е Сяосянь.

"После того, как я обнаружила, что кто-то пробрался на нашу кухню, я пошла в комнату твоей старшей тети, и услышала, что твой старший дядя сказал, что она обжора и ей надо меньше есть!"

"Хахаха..." — Е Сяосянь и Сяо Баожу засмеялись.

Когда наступил полдень, эконом Лю пришёл за Е Сяосянь и попросил ее приготовить обед для госпожи Лю.

Пока они болтали по дороге, Е Сяосянь поняла, что госпожу Лю зовут Лю Цяньцянь и ей шестнадцать лет.

У Лю Цяньцянь, как обычно, не было аппетита. Она не хотела ничего есть и только пила немного рисового молока.

Эконом Лю спросил Е Сяосянь, какие ингредиенты ей нужны для сегодняшних блюд. Она быстро подумала и ответила: "Принесите мне рыбу и имбирь с огурцами, уксус, чеснок, кунжутное масло и немного чили, если найдёте".

"Чили?" — эконом Лю выглядел озадаченным.

Е Сяосянь поняла, что чили не был популярным как овощ или специя в этой династии. Затем она добавила: "Я имею в виду перец. Если вы увидите, что у кого-то он посажен, сорвите немного, его можно использовать для приготовления блюд".

...

Е Сяосянь приготовила на кухне Лю кашу из нарезанной рыбы. Это блюдо очень аппетитное и утоляющее жажду, оно подходит для людей, потерявших аппетит.

Когда каша была готова, Е Сяосянь приготовила салат из огурцов, посыпав его сверху перцем. Когда блюда были готовы, тетушка Вонг принесла их своей хозяйке.

Как и вчера, пока Лю Цяньцянь ела, Е Сяосянь ждала снаружи. Если Лю Цяньцянь не съест ничего, Е Сяосянь придётся приготовить другие блюда.

Никто не ожидал, что вскоре после того, как тетушка Вонг принесла еду хозяйке, она вышла и позвала Е Сяосянь: "Госпожа Е, зайдите ненадолго. Наша госпожа хочет поговорить с вами".

Е Сяосянь немного удивилась и, поколебавшись секунду, вошла.

На этот раз Лю Цяньцянь выглядела намного лучше. Ее волосы были причесаны, и она была одета в более формальную одежду. Она выглядела намного здоровее, чем в прошлый раз, и в этот раз она была намного вежливее с Е Сяосянь.

"Госпожа Е, я слышала, что вы уже вышли замуж?" — Лю Цяньцянь сидела перед круглым столом и спрашивала, потягивая кашу.

Е Сяосянь кивнула: "Да".

"Ты выглядишь очень молодо. Я не думаю, что ты старше меня, почему ты уже замужем? Откуда твой муж? Хорошо ли он к тебе относится?" — Лю Цяньцянь неожиданно задала Е Сяосянь ряд вопросов, как будто выясняла ее прошлое.

Когда она подумала о муже, в голове Е Сяосянь вдруг всплыло то, что произошло вчера вечером на реке. Ее сердце слегка дрогнуло.

У Лю Цяньцянь внезапно пропал аппетит, и она отложила ложку. "Посмотри, какая ты застенчивая. Твой муж, должно быть, очень заботится о тебе. Каждая девушка находит своего идеального мужа, но почему я не могу?"

Е Сяосянь сделала паузу и вдруг поняла, что Лю Цяньцянь все еще подросток, и ей невыносимо слышать, что другие влюблены.

Е Сяосянь вздохнула.

"О чем ты вздыхаешь? Разве у тебя не идеальный муж?" — спросила Лю Цяньцянь.

http://tl.rulate.ru/book/34060/1680804

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь