Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 7.7. Прогулка

Кун молча подошёл к входной двери магазина. Сиенна думала, что он схватит кого-нибудь, чтобы помочь ей.

Кун присел перед тем, как добраться до двери. Он что-то поднимал с пола. Затем он повернулся и пошёл к Сиенне. Каждый раз, когда он делал шаг, половицы скрипели. Затем он оказался прямо перед ней.

 – Пожалуйста, повернитесь.

Сиенна тупо посмотрела на него, прежде чем опустить глаза. В руках он держал маленькие ножницы для ткани.

Сиенна обернулась. Когда она снова услышала скрип пола, то затаила дыхание. Он был прямо за ней.

Щёлк, щёлк.

Всегда ли был такой громкий звук щелчка ниток? Каждый раз, когда она слышала хлопок, то чувствовала, как давление на её верхнюю часть тела ослабляется. Однако девушка чувствовала себя задыхающейся, как будто завязки вокруг её бёдер становились всё туже.

Кун не трогал её одежду, но всё равно казалось, что снимает её. Она сильнее стиснула юбку.

Звуки прекратились. Металлический звук ножниц тоже исчез.

Всё кончено? Вопрос не срывался с её губ. В этой тишине не было слышно ни единого дыхания.

Рука Куна замерла в воздухе над её плечом. Он сжал и укусил кулак.

Парень не должен трогать её. Он хорошо знал своё состояние. Кун был на грани взрыва. Если добавить ещё одну каплю, дамбу прорвёт.

Он заложил руки за спину. Молодой человек ограничивал себя, чтобы не наделать глупостей. Затем он слегка согнул бёдра и заговорил ей на ухо.

 – Я закончил.

Хотя Сиенна услышала его шаги и звук закрывающейся двери, она осталась неподвижной. К счастью, было темно. К счастью, Кун не видел её лица.

Она чувствовала жар. Девушке казалось, будто она горит. Подняв обе руки, Сиенна закрыла своё пылающее лицо.

Кун скрестил руки и прислонился к стене. Его палец касался руки, обнажая его внутренние эмоции. Когда парень услышал, как открылась дверь, он повернул голову.

"Проклятье".

Кун вздохнул. Даже если бы на ней был мешок, фигура принцессы всё равно просвечивала бы. Не было никакого смысла маскировать её под такого мужчину.

Кун молча смотрел на неё. Сиенна неловко заколебалась:

 – Есть проблема? Я что-то неправильно надела?

 – Вы правильно всё надели, но...

Кун прошел мимо неё и вошел в кладовую. Он порылся в кучке одежды и наконец нашел то, что искал.

 – Пожалуйста, накиньте это сверху.

Сиенна увидела, что он держит длинный плащ, спускающийся до бедер.

 – Какая разница между этим и тем, что я носила раньше?

 – Есть разница между дворянкой в ​​плаще и мужчиной. К счастью, рынок сейчас открыт для всех видов торговцев. Поскольку многие люди ходят с закрытыми лицами, вы не будете смотреться не к месту.

 – Почему они скрывают свои лица?

 – Потому что они торговцы. У некоторых есть шрамы на лицах, и они не хотят попадаться на глаза.

Сиенна кивнула. Когда бы она ни была с ним, она узнавала много нового. Девушка осознала, что многого не знала.

 – Пожалуйста, также не говорите. Ваш голос выдаст Вас.

 – Разве ты не сказал, что было странно не разговаривать с товарищем?

 – Я буду говорить с Вами. Вам нужно только кивнуть или покачать головой.

 – Отлично.

 – Если Вы хотите улучшить свою маскировку, есть ещё кое-что.

 – Что же?

 – Если я буду говорить с вами вежливо, другие подумают, что Вы человек с высоким статусом. Могу ли я поговорить с Вами свободно?

 – ...

 – Если Вы не хотите, мы можем продолжить с менее совершенным...

 – Отлично! – Сиенна посмотрела на него, отвечая. – Но мне должны понравиться результаты, которые я получу от этой маскировки.

Он усмехнулся ей.

 – Конечно. И было бы хорошо дать вам вымышленное имя. Мужское имя...

 – Эдвард.

Эдвард Роксан. Сиенна решила использовать его вымышленное имя.

Каково это? Я нанесла удар? Кун усмехнулся, когда увидел её торжествующее лицо. Он поднял обе руки и натянул ей на голову капюшон плаща.

 – Тебе нужно помнить только одно. Никогда не отходи от меня.

Глаза Сиенны расширились. Он быстро схватил девушку за руку и потащил к двери, прежде чем открыть её.

Причина, по которой Сиенна никогда не отваживалась далеко отходить от магазина белья, заключалась в том, что в месте с меньшим скоплением людей было легче осмотреться. Она даже не думала идти дальше на рынок. Она не хотела, чтобы охранникам было труднее следить за ней в таком переполненном пространстве.

Однако теперь она оказалась в центре шумного рынка. Кун тихонько схватил её за плечо, и Сиенна пошла туда, куда парень её вел. Когда он шёл впереди, им удавалось избежать столкновения с людьми.

Её глаза постоянно смотрели вокруг. Было грязно, громко и полно всяческих запахов. Сиенне всё было так интересно и увлекательно. Почему это было так громко? Почему они все кричали, когда всё, что они делали, это продавали и покупали товары? Это так отличалось от светских вечеринок, которые она посещала.

"Как хаотично".

Однако здесь была энергия. Хотя на светских вечеринках не было той милой улыбки, которую она привыкла видеть, у всех людей в потрёпанной одежде было оживлённое выражение на лицах.

Торговцы вопили и кричали на улицах, пытаясь привлечь больше покупателей. Среди них крик одного человека поймал ухо Сиенны.

 – Хвосты пустынного богомола! Лучший афродизиак! У нас есть хвосты пустынного богомола!

Пустынный богомол? Как можно было выставить такое чудовище на продажу?

Сиенна подёргала одежду Куна. Она протянула руку и указала на человека, продающего хвост пустынного богомола.

 – Я должен пойти и посмотреть это.

Кун выглядел обеспокоенным и вздохнул.

 – Это афера. Не обращай на это внимания. Он разносчик лекарств. А, ты, наверное, не знаешь, что это такое. Как мне это объяснить?

Сиенна покачала головой. Если это была афера, то она хотела увидеть это ещё больше. Как посмел этот человек обманывать её хороших подданных? Девушка никогда ему не простит.

У купеческого ларька собралась группа зрителей. Сиенна и Кун были среди них. Сиенна взглянула на торговца и огляделась.

Связки чего-то высушенного и чёрного были сложены стопкой. Они были примерно с ладонь. Один мужчина общался с толпой. Другой – измельчал эти неизвестные объекты в мелкий порошок. Третий мужчина отвечал на вопросы зрителей. Всего в ларьке было шесть человек, которые делили работу. Судя по одежде, они не были из Империи.

 – Их нельзя увидеть каждый день. Понимаете, пустынный богомол не умрёт, даже если его разрезать на две части. Одна капля яда из его хвоста может убить водяного буйвола. Вот насколько они ужасны. Когда солнце встаёт, они сворачиваются клубочком под валунами. Но когда солнце садится, они охотятся на зверей, которые в десятки десятков больше, чем они сами...

Казалось, что это были всего лишь скорпионы с прилепленным к ним титулом "хвост пустынного богомола".

 – Но это не самое безумное в них. Как только сезон начинает остывать, они находят себе пару... и пять дней! Они не отдыхают и спариваются пять дней. Вам не нравится ваш муж ночью? Попробуйте кормить его этим.

http://tl.rulate.ru/book/33587/1060778

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
😏 и, главное, вечно они оба попадают в атмосферу с ээээ, неким сексуальным напряжением xD
Развернуть
#
И никак ему не поддадутся!
Развернуть
#
О да, в то время как все читатели сидят, как тот сиба ину из мема, который сдвигает две фигурки между собой 😁
Развернуть
#
Не в теме))) Поверю на слово)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь