Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 7.2. Прогулка

Расс побежал к киоску с кучей фруктов размером с кулак для покупки нескольких из них. После покупки фруктов он обратил внимание на ещё один киоск, торгующий более экзотическими товарами.

Кун стоял в стороне, чтобы ни в кого не врезаться. Однако когда Расс перешёл к третьему киоску, молодой человек щёлкнул языком и подошёл. Он начал сожалеть, что взял с собой этого сопляка с синдромом дефицита внимания.

Когда Кун прошёл через просветы в толпе, то почувствовал, как что-то приближается к его бёдрам, и схватил это. Он оглянулся, но ничего не привлекло его внимание. Проходящие мимо люди совсем не выглядели подозрительными.

Кун тупо повернул голову и посмотрел вниз. Он держал запястье маленькой девочки, чьё лицо побледнело от осознания, что её схватили.

 – Мне сказали дать Вам это...

В её руке был лист бумаги. Кун взял записку и прочитал её, прежде чем отпустить девочку. Наконец освободившись, девочка быстро исчезла в толпе.

Кун продолжал идти, как будто ничего не случилось. Он не оглядывался вокруг и не проверял своё окружение. Молодой человек естественно шёл, как будто он просто проходил мимо, прежде чем развернуться и пойти в противоположном направлении. Затем он вошёл в небольшой магазин.

Человек за стойкой увидел Куна и тут же опустил голову.

 – Добро пожаловать. Я положил вещи, которые Вы просили, здесь.

Кун открыл дверь, на которую жестом указал человек, и вошёл внутрь. Комната была заполнена разными предметами.

 – Вы пришли довольно быстро.

Эвита сидела на бочке с ликёром, глядя сквозь пачку пожелтевших бумаг. Она подняла голову, когда вошёл Кун.

 – В чём дело?

 – Я давно Вас не видела. Я пыталась найти способ связаться с Вами, но потом услышала, что Вы пришли на рынок, так что...

 – Не используй этот метод в следующий раз.

 – Я сделала что-то не так?

 – Твой подчинённый может пострадать.

Хотя он казался довольно неуклюжим, Расс был на самом деле очень жестоким сторожевым псом. К счастью, он не был рядом с Куном, когда подошла маленькая девочка. Если бы он был там, то сломал бы тонкое запястье этой маленькой девочки.

Эвита спрыгнула с бочки и выкрикнула:

 – Она получила травму?

 – Не в этот раз, но в следующий ей может не повезти.

Эвита вздохнула с облегчением:

 – Хорошо. Тогда как я могу с Вами связаться?

 – Отправь кого-нибудь в резиденцию.

 – Могу ли я действительно сделать это?

 – Разве я запрещал тебе это делать?

 – Н... Нет. Не запрещали.

Эвита закрыла рот в унижении. Она ждала, когда Кун покинет свою резиденцию, чтобы послать к ней своего подчинённого, но всё было напрасно.

 – Я встретила Серебряную Королеву.

 – Я говорил, что не требуется действовать как шпиону.

 – Я знаю. Мы не говорили ни о чём ценном. Но было что-то странное. Она попросила меня кое-кого расследовать.

Кун дёрнул бровью.

 – Меня?

 – Она хотела знать о лидере Калиго. Что мне делать?

Эвита наблюдала за выражением лица Куна, когда осторожно задавала этот вопрос. Честно говоря, Эвита сама хотела заплатить Серебряной Королеве в обмен на некоторую информацию. Каковы были её отношения с этим мужчиной?

Принцесса Империи и лидер группы наёмников, которая осталась вне досягаемости Империи. Независимо от того, сколько она обдумала это, женщина не могла понять, как эти двое встретились в первую очередь.

Кун усмехнулся. Он говорил принцессе, что узнает всё, о чём она спросит у торговца информацией. Парень не собирался этого делать, но принцесса, вероятно, поверила ему. Несмотря на это, ей было всё равно, и Эвита по-прежнему получила заказ на такое расследование.

Казалось, она была уверена в своих поступках.

 – Поступай, как всегда.

 – Так Вы имеете в виду...

 – Я уверен, что есть ряды людей, которые запрашивают информацию обо мне, верно?

 – Ну да...

 – Просто дай Серебряной Королеве информацию, которую даёшь кому-нибудь ещё. Или у тебя есть какая-то другая информация обо мне?

Эвита энергично покачала головой:

 – Нет, конечно, нет. У меня нет ничего подобного.

Независимо от того, как сильно она любила деньги, она не хотела провоцировать нрав этого человека.

 – Не называй меня чем-то бесполезным.

Лицо Эвиты нахмурилось, когда она смотрела, как Кун поворачивается, чтобы уйти. Она высунула язык за его спиной. Этот парень был довольно высокомерен.

 – Берегите себя.

Она не забыла вежливо проводить своего клиента, когда тот направился к выходу. Эвита наклонилась, чтобы взять пачку бумаг, которые она случайно уронила.

 – Ах, ещё одна вещь. Кажется, Серебряная Королева приходила на рынок сегодня.

Эвита не понимала, что Кун, который поворачивал ручку двери, застыл на месте. Она продолжала болтать. Женщина не ожидала, что он прислушается к тому, что она говорит, так что, похоже, разговаривала сама с собой:

 – Я видела знакомого рыцаря, когда была на рынке. Это был определённо один из сопровождающих, которые служили Серебряной Королеве. Он служил дворянке, которая вышла на прогулку. Он казался довольно напряжённым, поэтому я не стала думать, что с ним был член семьи или любовница. Но если этот рыцарь сопровождает кого-то по рынку, кто ещё это может быть? Лицо дворянки было скрыто за капюшоном, так что я не могла разглядеть её, но у меня было чувство, что это была она. Должно быть, она вышла осмотреть рынок. Ах, какого чёрта?!

Эвита почувствовала тень над ней, поэтому подняла голову и вскрикнула от удивления. Она думала, что Кун уже ушёл, но этот мужчина сейчас стоял прямо перед ней.

 – Где ты её видела?

 – В... Перед магазином белья.

После того, как он ушёл, Эвита бормотала с ошеломлённым лицом:

 – Я видела её там некоторое время назад. Я не знаю, будет ли она всё ещё там...

Её любопытство было задето. Реакция человека была необычной.

"Что это? Должна ли я проследить за ним?"

Эвита покачала головой.

"Прекрати это. Будет лучше, если я не буду вмешиваться в дела этого человека".

Эвита доверяла своей интуиции.

http://tl.rulate.ru/book/33587/1041428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь