Готовый перевод Sasuke uchiha en Harry potter / Учиха Саске, в мире Гарри Поттера: Глава 142. Спиннерс-Энд

Часом ранее, в особняке Паркинсонов, Воландеморт сидел на своем троне, слушая доклад своих пожирателей смерти, и позвал Люциуса.

Войдя, Люциус увидел, что его хозяин в хорошем настроении, и подойдя к нему, Люциус опустился на колено и ждал, пока его хозяин прикажет ему встать.

Люциус:

- Вы меня звали, хозяин?

Воландеморт:

- Да, Люциус, я решил дать тебе шанс компенсировать твои пробелы.

Люциус обрадовался, потому что все эти унижения, наконец-то закончатся.

Люциус:

- Все что угодно, хозяин!

Воландеморт:

- Приведи ко мне своего сына.

Люциус:

- Хозяин?

Воландеморт:

- Приведи ко мне своего сына, и я дам ему метку.

Люциус:

- Это честь для нашей семьи, хозяин! Мой сын верит в ваше дело!

Воландеморт:

- Это хорошо, потому что я собираюсь дать ему миссию.

*Миссия? Что же это за миссия… если Драко потерпит неудачу…*

Люциус начал паниковать.

Воландеморт:

- Он будет должен убить Дамблдора!

Люциус:

- Хозяин, пожалуйста, дайте мне эту миссию, мой сын еще слишком молод…

Воландеморт:

- Я все уже решил!

Люциус:

- Но хозяин, пожалуйста.

Воландеморт кричит:

- Ты смеешь противоречить мне!?

Люциус отвечает дрожащим голосом:

- Н… нет, хозяин.

Воландеморт:

- Сейчас же!

Люциус:

- Да, хозяин.

Уходя, Люциус услышал доклад Амикуса Кэрроу.

Амикус Кэрроу:

- Маггловские заключенные мертвы, они не выдержали.

Воландеморт:

- Нечего, у нас их еще много!

Когда Люциус закрывал дверь, его взгляд и взгляд Волдеморта пересекся, а когда он закрыл дверь, у него было очень плохое предчувствие.

Люциус появился в своем особняке и начал выкрикивать имена своей жены и сына.

Единственное, что было у Люциуса на уме, это то, что он должен спасти сына.

------------------------

- Настоящее время -

Нарцисса вышла из кабинета и смотрела на разрушенный вход, несколько Пожирателей смерти, включая ее сестру, сражались с Люциусом, а несколько эльфов лежали на полу мертвыми.

Беллатриса:

- Ты действительно думал, что сможешь обмануть Темного Лорда?!

Люциус:

- Нарцисса, бери Драко, и беги!

Закричал Люциус, увидев свою жену.

Нарцисса хотела помочь своему мужу, но он бросил на нее взгляд, который велел бежать.

И в этот момент, остальные тоже заметили жену Люциуса. Беллатриса приказала поймать свою сестру и племянника, но затем на лестнице появились два эльфа и начали атаковать Пожирателей смерти.

Нарцисса понимала, что ей просто не хватит времени, чтобы сбежать, и крики Люциуса слышались по всему дому, а смех сестры сопровождал его.

Драко потянулся к своей палочке, но увидел, что это мама, не стал прицеливаться. Нарцисса забежала в кабинет, и закрыла дверь.

Спустя несколько секунд, они услышали приближающиеся шаги, Нарцисса поняла, что эльфы мертвы, взяла сына за руку и потрясла колокольчик.

В вестибюле на полу, Люциус истекал кровью и корчился от боли.

Люциус:

- Он сделает то же самое и с тобой, красавица, он никому не верит и никого не любит!

Беллатриса:

- Я не хочу его любви!

Люциус ухватился за палочку и ударил ею по полу, после чего весь особняк начал трястись.

Беллатриса:

- Что ты сделал?

Люциус насмешливо говорит:

- Это мой дом, и я не позволю вам испачкать его своим присутствием!

- Госпожа Беллатриса, мы должны покинуть помещение, весь особняк вот-вот рухнет!

Крикнул один из Пожирателей смерти, и выбежал из здания.

Беллатриса:

- Я разочарована, Люциус, я уверена, что моя сестра поддержала бы нашего лорда, и отдала бы ему Драко.

Люциус:

- Хм… да пошла ты!

Беллатриса:

- Авада Кедавра!

После того как она покончила с Люциусом, Беллатриса тоже покинула дом.

Беллатриса:

- Скорее, мы должны найти мою сестру и ее сына!

----------------------------------

Мать и сын появились в районе, где грязная река протекала между берегами, изобилующими растительностью и мусором.

Оба шли, глядя вдоль улицы между рядами каменных домов из кирпича.

Драко:

- Мама, где мы находимся?

Нарцисса:

- Драко, молча следуй за мной, и спрячь свою палочку.

Нарцисса завернула в переулок между домами, на вторую идентичную улицу, где некоторые из уличных фонарей были сломаны

Наконец Нарцисса и его сын попала на улицу под названием «Спиннерс-Энд». Их шаги гремели по булыжникам, когда он проходил мимо разбитых окон, пока не добрались до последнего дома, где сквозь шторы в комнате тускло мерцал свет.

Нарцисса постучала в дверь, и из нее вышел Снейп, который был удивлен, увидев здесь Нарциссу и Драко.

Снейп:

- Нарцисса? Проходи.

Нарцисса, войдя в дом вместе с Драко, начала плакать, Снейп подождал, пока она успокоится.

Нарцисса:

- Северус… он… они его…

Драко сидел, не веря тому, что говорила его мама.

Снейп:

- Что-то случилось с Люциусом?

Нарцисса:

- Моя сестра, и несколько Пожирателей смерти убили его…

Драко тоже начал плакать, он только что понял, что произошло.

Снейп:

- Нарцисса, расскажи мне все с самого начала.

Нарцисса начала рассказывать ему все, что случилось, а Снейп слушал, гадая, почему Люциус хотел сбежать, что-то, должно быть, напугало его настолько, что он захотел убежать от темного лорда, но что?

Нарцисса:

- Северус помоги нам, нам некуда идти.

Снейп:

- Конечно, я помогу вам, не волнуйся, никто не знает об этом месте, только Люциус знал, где я живу.

А потом посмотрев на Драко, добавил:

- Драко не делай глупостей, оставайся с матерью, здесь.

Драко:

- Но они убили моего отца, они должны заплатить!

Нарцисса:

- Драко пожалуйста, не делай никаких глупостей если что-то случится с тобой я, у меня больше не будет причин жить пожалуйста, не делай глупостей.

Драко посмотрел на свою мать, и просто кивнул.

Снейп отвел их в другую комнату, чтобы они немного отдохнули.

*Что, черт возьми, происходит?*

Подумал Снейп, как только закрыл за ними дверь.

http://tl.rulate.ru/book/32947/1062774

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Оу, изменения канона... Интересненько.
Развернуть
#
))
Развернуть
#
Давно уже🤣
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь