Готовый перевод Elsword – Time Trouble / Элсворд - Цейтнот: Том 1 Глава 4 Часть 4

В замке Уолли был сильный враг, которого звали Робот Уолли. А еще появляющиеся из Врат Измерений демоны. Идти было чрезвычайно опасно независимо от того, насколько опытной являлась Рена.

Но Эдд не мог рассказать им об этом… Ведь вначале пришлось бы рассказать о способности путешествовать во времени. Затем, чтобы убедить Еву не ходить в замок, пришлось бы рассказать, как она была уничтожена.

Они бы все равно не поверили во все это.

«…Хотя, даже если они поверят, это все равно станет проблемой»

Для Эдда члены поискового отряда Эль были обычными людьми, с которыми он связался совершенно случайно. Кроме Евы, он больше ни о ком не заботился.

Они все просто мешаются, не давая Эдду украсть ядро Евы, так что это хорошая возможность сократить количество помех.

Это обычное косвенное убийство.

Разве это не хорошая возможность?

«Тч..»

По какой-то причине все это было по-настоящему отвратительно.

Глядя на ночное небо, Эдд пробормотал:

«Что же, с ними будет Эун… Поэтому они должны быть в порядке»

Если Рена и Эун будут действовать вместе, то им получится выбраться без особых трудностей.

К тому же поведение Демонов было очень странным.

«Почему же они ушли сразу после уничтожения Евы?»

Может, есть ограничение по времени на открытие врат между измерениями? Появление сотни демонов без какой либо подготовки было просто абсурдом. Так что идея об ограничение по времени имела некоторый смысл.

«Тч»

В любом случае, почему он думал о том, что произойдет с группой, идущей в замок Уолли? Эдд стукнул по перилам так, что его руки онемели от боли.

«Пора спать»

Внутренние часы Эдда сбоили, потому что он был вынужден дважды путешествовать во времени. Но, сейчас ему нужно уснуть. Завтра он проведет с Евой целый день.

Давайте молиться о том, что события, которые произошли ранее в замке, не появятся в моим снах.

Когда Эдд открыл глаза, в комнате никого не было. Только смятое одеяло на кровати, где спал Элсворд.

Солнце уже встало. Сейчас был полдень.

Эдд глупо пробормотал:

«Надо поесть»

Затем, одна мысль пронеслась у него в голове и он сразу подскочил.

Правильно, Ева! Ева послушала Рену и осталась в Элдер? Чувствую себя взволнованным, Эдд выбежал из комнаты и поспешил к лестнице вниз. Он решительно открыл дверь без стука, несмотря на то, что тут жили девушки.

«Ева!!»

«….»

Глаза Евы расширились, когда она уставилась на Эдда, который просто ворвался, распахнув дверь на распашку.

Отлично! Она здесь! Эдд, наконец, смог успокоиться. Но, почему то лицо Евы стало пунцово красным. Она перегрелась? Или какая то неисправность? У Эдда, который наконец успокоился, появился научный интерес…Затем, до него дошло, что по какой-то причине у Евы было слишком много открытых участков кожи....И почему то не было нижнего белья.

Понятно. Носоды в этом времени весьма аморальны. В прошлом они такими не были. Эх, дети в наше время такие…

Эдд, осознав всю печальность этой ситуации, покачал головой. Правильно, древние Носоды обладали грацией и достоинством. А Еву в этом времени совершенно не интересовало достоинство.

«Как…Как…»

«Если речь идет об этике, я могу тебя научить. Постарайся в следующий раз хотя бы надеть нижнее белье»

Пока Эдд продолжал свое высокомерное повествование, шестеренки полетели в его сторону.

«Как невоспитанно!»

В конце концов удары прекратились. И, затем, последовал удар ладонью по щеке Эдда. Было очень больно….

*БАБАХ*

Дверь захлопнулась перед упавшим в шоке Эддом. Сидя в коридоре и поглаживаю красную щеку, Эдд наконец пришел в себя.

«….как ты смеешь…ты просто аморальный Носод….»

«….»

Шестеренка, которая только что помогала избивать Эдда, летала перед ним.

Механизм, казалось, был отражением Евы, потому что был настроен очень враждебно.

«Кто ты думаешь такой, летать у меня перед носом?!»

Эдд схватил шестеренку обеими руками. Та удивилась и стала пытаться вырваться изо всех сил, но Эдд был слишком раздраженным и не отпускал.

Бам!

Эдд дразнил шестеренку, когда дверь снова открылась. На этот раз Ева была одета.

«Не пугай Реби»

«Я просто играл с….»

Эдд собирался запротестовать, но остановился и опустил руки. Он потерял дар речи от того, во что именно была одета Ева.

Элегантная красота исходила от ее черной униформы, которая больше походила на военную.

Ему очень понравилась экспрессивная Ева.

«Эта одежда, которую приготовила Рена. Что то не так?»

«...Ничего такого»

Он просто не мог сказать, что потерял дар речи. Ева одарила Эдда холодным взглядом, когда тот отвел взгляд и поднялся.

«Разве тебе нечего мне сказать?»

«….»

Может ли быть так, что она хочет услышать его мнение об этой униформе? Честно говоря, Эдд никогда раньше не интересовался одеждой девушек. И никогда не хвалил их за выбор наряда.

«Ну, это не выглядит плохо на тебе. Лучше, чем ожидалось»

«…»

Взгляд Евы стал еще более холодным.

«Я отрицаю такие бесполезные вещи, как эмоции, но думаю, что люди должны быть по крайней мере вежливыми. Ты низок»

«О чем ты так внезапно говоришь?»

«Забудь. Я бы ни за что не осталась с тобой, не попроси меня Рена»

Ева уходила очень расстроенной. Эдд не мог позволить ей остаться одной, поэтому пошел следом.

Что же Рена сказала такого, из за чего Ева осталась в Элдер? Прошлой ночью Ева ясно выразилась, что хочет спасти попавших в плен девушек.

«Рена сказала, что я должен услышать от тебя подробную информацию. Что мы будем делать в Элдер?»

«Патруль. Следуй за мной»

Ева говорила так, будто совершенно не хотела ему отвечать. Похоже, она была очень расстроена, но Эдда это не сильно волновало. Эта ситуация не была нова. Все продолжалось с тех самых пор, как Эдд поиздевался над ней и заставил нервничать.

Похоже я для нее обычный, грубый и неприятный мужчина. Это был единственный ответ, к которому он пришел, впервые задумавшись о том, как же выглядит в глазах Евы.

«Кукуку…»

Ева не обернулась, даже когда Эдд начал смеяться.

Рена, вероятно, сказала Еве, что в Элдер может что то случиться и поэтому нас оставили в городе.

Ева послушно следовала указаниям Рены и старательно патрулировала город на случай возникновения любых неприятностей.

«Что же…»

Ева все время держала между собой и Эддом дистанцию.

Радость от прогулки с Евой по Элдер была недолгой. Они патрулировали уже некоторое время и это становилось скучным.

Подумать только. Это был тот редкий случай, когда он с Евой наедине. Разве это не отличная возможность удовлетворить научный интерес?

Украсть Ядро Евы прямо сейчас. Она шла впереди и ее спина была открыта. Не только это, Эдд знал о ее секретной технике, но Ева не знала о Звездном Ливне. Они были равны, если сравнивать только боевые возможности. Но у Эдда было преимущество в позиционировании и информации.

Достаточно протянуть руку и использовать Дайнамо первым и он сможет выйти победителем.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/3217/196155

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь