Готовый перевод Harry Potter and the Rune Stone Path / Гарри Поттер и Путь Рунного Камня: Глава 19 Свобода (часть 7)

— Ты подарил Полумне воображаемое существо. От гоблинов?

Гарри улыбнулся.

- Да.

Гермиона застонала и провела рукой по лицу.

— Не волнуйся, Дафна. Я уже проходила через это. Очевидно, что это в основном подземные животные, и гоблины пренебрегли упоминанием своего вида для посторонних. У Гарри достаточно доброй воли, чтобы его менеджер по работе с клиентами сделал исключение.

Флер покачала головой.

- Что такое морщинистый кизил? Я никогда не слышала о таком существе.

Гермиона снова застонала, и на этот раз к ней присоединилась Дафна. Невилл только рассмеялся, но Трейси выглядела очень забавной.

- Это то самое существо, которое Луна и ее отец искали много лет. До сегодняшнего дня они не были уверены в его существовании.

- Это была наша охота на бекаса, - согласилась Луна, поглаживая Коко по голове. Она издала звук, похожий на мурлыканье. - Мы собираемся напечатать специальный выпуск "Квибблера" с подробным описанием всего! Я говорила, что сначала папа должен выпустить номер с освещением Турнира, но мне не удалось его убедить. Поэтому мы пошли на компромисс и сделали два отдельных выпуска. Я могу дать вам копию кизлякского номера, если хотите.

Флер только весело посмотрела.

- Да, спасибо, Луна. Это очень милое животное.

- Кому какое дело до глупого кизляка? сказал Рон с небольшого расстояния за столом. - Скорее всего, он даже не настоящий. Просто странное животное, которое подобрал Гарри и решил немного поразвлечься с тобой, Сомнамбула.

Температура за столом упала на несколько градусов, и многие разговоры прекратились. Гарри, Полумна, Трейси и Гермиона посмотрели на Рона. Дафна, всегда практичная, собрала свои исследовательские материалы, а Невилл убрал тарелки перед своими друзьями. Фред повернулся лицом к брату, а Джордж поднялся со своего места рядом с Анджелиной.

— Рон, - сказал Фред, - ты должен извиниться перед Полумной.

— Черт возьми, ты теперь тоже на их стороне, Фред? Разве плохо, что он помогает моим братьям попасть на Турнир, а не мне? А теперь он превратил тебя в своего цепного пса?

- Что? спросил Фред, сузив глаза. —О чем, черт возьми, ты говоришь, Рон?

— Младший брат, ты бросал свое имя рядом с нами, - сказал Джордж.

Рон нахмурился.

- И все же, кубок выбрал Фреда и Гарри. Вы трое просто всегда должны быть лучше меня, не так ли? Вы не можете удовлетвориться тем, что позволили мне насладиться моментом. Нет, вы просто обязаны пойти и все испортить! Если бы ты не ввел свое имя, Фред, меня бы выбрали!

Гарри фыркнул.

- Правда? Ты почти не ходишь ни на один урок и никогда ничего не делаешь, кроме как играешь в шахматы и взрывающиеся карты, или говоришь о квиддиче. Ты берешь самые простые предметы и только и делаешь, что оскорбляешь людей. Ты все еще называешь Дафну и Трейси "змеями". Ты такой же придурок, как и Малфой, только на противоположной стороне спектра, Рон. Какого черта ты думаешь, что Беседка сочтет тебя достойным места чемпиона Хогвартса?

Лицо Рона стало багровым, и он хлопнул руками по столу.

"Ну и болтун же ты, чертов лжец! Ты напал на меня на втором курсе! На своего соседа по комнате! Почему ты ввязался в это дело?

Фред крикнул брату в ответ.

— Ты украл у него, Рональд! Конечно, он напал на тебя! И мы тоже напали на тебя! Он участвует в этом деле, потому что кто-то хочет его смерти, как и каждый проклятый год, когда он был здесь. Сядь на место и заткнись, пока ты не выставил себя еще большим дураком!

Рон фыркнул.

- Нет! Пошел ты, Фред! Ты, Джордж и Джинни только и делаете, что встаете на его сторону! И Билл тоже! Никому из вас нет дела до меня и моих чувств! Вы все слушаете этих змей и Лунатиков и поклоняетесь земле, по которой ходит Поттер! С меня хватит. Он чертов лжец и бабник, привлекающий внимание. Все, чего он хочет, это больше славы, денег и девушек! У него есть все, а у меня ничего! И вы поддерживаете его и помогаете ему? Вы все можете отправляться в ад!

— Рональд, - яростно шипел Фред, - у тебя есть последний шанс извиниться перед всеми нами.

Джордж кивнул, его лицо застыло.

— Этого не случится, - сказал Рон, вся его голова стала пурпурной. - Семья превыше всего. Ты забыл об этом, когда поддержал его вместо меня. Надеюсь, Турнир убьет его и покалечит тебя, Фред, потому что вы оба этого заслуживаете!

Те немногие разговоры, которые еще продолжались в Большом зале в этот момент, замерли. Если бы упала булавка, это прозвучало бы как пушечный выстрел.

Гарри покачал головой и встал.

— Что ж, приятно знать, чего ты стоишь, Рон. Извините меня все, я собираюсь поставить дополнительную защиту вокруг своей кровати, чтобы быть уверенным, что смогу спать, не беспокоясь о том, что мне в спину попадет заклинание.

Он вышел из Большого зала.

Джинни, Джордж и Фред медленно встали и направились к выходу.

-Рон, - сказал Фред, - поздравляю. Ты только что получил то, чего всегда хотел. У тебя стало на двух старших братьев меньше. Я думаю, что Билл и Чарли, вероятно, последуют твоему примеру и отрекутся от тебя после этого. Перси, вероятно, все еще будет с тобой, и мы все знаем, что мама и папа не собираются выгонять тебя из семьи из-за твоего нрава. Но мы? Все кончено. Ты не наш брат, Рон.

Джордж продолжил, когда его брат остановился.

- Да. Злиться и завидовать - это одно. А активно надеяться, что друг семьи будет убит, а твой брат останется калекой на всю жизнь? Он покачал головой. "Мне плевать на твой характер, Рон. Это низко даже для тебя.

- Я привыкла равняться на тебя, Рон, - сказала Джинни. - Единственная причина, по которой я не прокляла тебя сейчас, - это то, что профессора смотрят, и я не собираюсь давать им повод наказать меня. Брат, с которым я выросла, никогда бы не сказал таких вещей. Я не знаю, что с тобой случилось, но мне уже все равно. Ты достаточно оскорбил моих друзей и семью. Держись от меня подальше. И если ты снова назовешь Полумну "сомнамбулой"... на твоем месте я бы почаще оборачивался".

Трое членов семьи вышли вслед за Гарри из Большого зала.

Рон с ухмылкой посмотрел им в спины и сел обратно, снова взяв свою тарелку с едой. МакГонагалл медленно подошла к нему сзади вместе с Шивой.

- Мистер Уизли, пройдемте со мной.

Рон посмотрел на главу своего факультета.

- Профессор, если вам не понравилось то, что я сказал, вам следовало вмешаться раньше.

Рот МакГонагалл стал почти невидимым, так как ее губы сжались в тонкую линию. Ее рука, держащая палочку, заметно напряглась.

- Мистер Уизли, я позволила этому продолжаться, потому что ваша палочка все еще была в кобуре, и я надеялась, что ваша семья заставит вас одуматься, прежде чем вы зайдете слишком далеко. Очевидно, я переоценил вашу способность понимать долгосрочные последствия. Встань. Прямо сейчас.

Он встал и фыркнул, указывая на Шиву.

- Ну, да, у нее нет причин быть здесь. Она просто цепной пес Поттера, как и остальные.

- Вы угрожали моему подопечному, - сказала Шива, сузив глаза. - Я имею право обеспечить его безопасность на его собственном факультете".

Рон только фыркнул и вслед за двумя профессорами вышел из Большого зала.

Полумна смотрела вслед уходящим сотрудникам грустными глазами.

- Жаль, что все так обернулось... - она крепче прижала Коко к груди. Кизляк приподнялся и лизнул ее подбородок.

Трейси вздохнула и наклонилась, чтобы обнять блондинку.

- Не вини себя за то, что заставила его, Полумна. Рон Уизли - идиот, который никогда не думает, прежде чем открыть рот. Позже он пожалеет о своих словах и, возможно, попытается извиниться через несколько недель".

Дафна покачала головой.

- Это не будет иметь значения. На этот раз он зашел слишком далеко".

Гермиона вздохнула и кивнула.

- Я согласна. Пойду проверю, как там Гарри. Всем приятного вечера.

Когда Гермиона ушла, группа закончила работу и собрала свои вещи. Флер повернулась к Невиллу и спросила.

- Неужели все происшествия в Хогвартсе такие... интересные?

Невилл пожал плечами.

- Вокруг Гарри? Да, в основном. Обычно все распределяется в течение года, а не в первые дни, так что пока это слишком много.

Флер кивнула.

- А. Ну, думаю, мне просто придется привыкнуть к этому.

Невилл улыбнулся.

- Уверен, Гарри это оценит.

Он начал уходить вместе с остальными, но остановился и улыбнулся старшей девочке.

- Гермионе это тоже понравится.

***

http://tl.rulate.ru/book/31120/1905830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь