Готовый перевод Cheaters Always Win / Читеры всегда побеждают: Глава 11: Дорога

Вы нанесли 28 урона! -5 Маны

Вы нанесли 32 урона! -5 Маны

Вы нанесли 65 урона! -10 Маны

Держась на расстоянии от уродливого гриба, Честер несколько раз выстрелил в него потоком маны. Он был приятно удивлен, увидев, что его атаки наносят гораздо больше урона чем по Левше. Отвратительный гриб остановился, в его теле появилось отверстие, и из него выстрелила какая-то желтая жидкость. Честер успел вовремя уклониться, и увидел как на области где попала та жидкость, начали быстро расти грибы. Он вздрогнул, представив, что бы случилось, если бы жидкость попала на него. Парень продолжал двигаться, прыгая с дерева на дерево, и обстреливая Фангалоида.

Манипуляция маной достигла 2 уровня .

Вы нанесли 122 урона! -20 Маны

После того как он прокачал 2 левел манипуляции маной, урон его атак значительно вырос, как и их частота. Честер был на стороже, на случай если еще какой-нибудь монстр решит внезапно напасть на него, пока парень будет занять Фангалоидом. Гриб пытался отбиваться, но недостаток мобильности в сочетании с тем, что его дальние атаки не попадали в цель, предрешили исход этой битвы. Решив что он должен прикончить монстра более эпично, Честер прыгнул в сторону гриба, уклоняясь от еще одной атаки желтой жидкостью, а затем, делая сальто вперед, он выстрелил лучами из двоих рук одновременно. Последние выстрелы были фатальными для уродливого гриба, и он упал на землю, и, казалось, сразу же начала разлагаться.

ОЧКИ СТИЛЯ

Вы убили Фангалоида (уровень 28)

Честер чувствовал себя крутым засранцем. Как будто мир стал намного проще. Он мог голыми руками вырвать дерево из земли, а его атлетизм заставлял спортсменов мирового класса выглядеть неуклюжими малышами. Честер двинулся дальше, сосредоточившись на задаче. На пути, он столкнулся с еще несколькими монстрами. Их было гораздо больше чем вчера. Слизи, жуки и млекопитающие пытались победить парня, но безуспешно. Большинство из них были низкоуровневыми, и за них почти не давали опыта, учитывая уровень Честера. Прибыв к ручью, он дважды проверил территорию вокруг, на случай если кто-то снова подстерегает его. Затем он снял одежду, и, наконец-то, очистил себя от всей грязи, после его насыщенных приключений. После того как Честер вымылся, он принялся чистить трофейную шкуру Левши. Внезапно из-за его спины послышался какой-то шум, и он обернулся. Там была гигантская ящерица, приблизительно 4 метра в длину, и она быстро к нему приближалась.

Темный Везувий (уровень 22)

Здоровье: 3500/3500

Мана: 150/150

У ящерицы была плоская голова и массивный хвост. Она была вся черная, с вкраплениями серого возле живота. Везувий выглядел так, как будто он мог съесть аллигатора на завтрак, и еще бы не отказался от льва на ланч Честер вскрикнул, бросив мех медведя, и быстро отпрыгнул от устрашающей рептилии. Отступая, он поднял клыки ягуара, и успел сделать несколько выстрелов лучами маны. Читер не даром так поспешил убраться от ящерицы. Его выстрелы, казалось, даже чешую монстру не поцарапали. Держа все свои вещи в руках, Честер с разбегу прыгнул на дерево, где, как ему казалось, ящерица его не достанет. Везувий не собирался отставать, он рванул следом за парнем.

В своей прошлой жизни, Честер любил смотреть документальные фильмы о природе, когда у него было свободное от мошенничества время, и эта ящерица напоминала ему одно земное создание — варана. Тот факт, что даже то существо могло с легкостью сломать ему несколько костей, не слишком ему нравился. Везувий начал выплевывать какой-то яд, но парень был вне зоны поражения. Через несколько минут Везувий замедлился, и Честер оставил его глотать пыль. Ящерица преследовала его несколько километров. Отдышавшись, и надев медвежью шкуру, в ста метрах Честер увидел холм, который возвышался над деревьями. Он выглядел как стена, и казалось был создан человеком. Парень предположил, что за холмом дикая природа заканчивается, и начинается цивилизация. Прыгая с ветки на ветку, Честер добрался до холма, и затем используя клык, он поднялся на вершину. Посмотрев через край, Честер увидел равнины. Вокруг была степь.

— Твою ж мать, а я уже надеялся что здесь будут люди.

Он повернулся в последний раз, и его взгляд устремился вглубь леса. Это было бесконечное море деревьев. Он мог слышать шелест деревьев за километры, и рев неведомых ему монстров, с которыми ему не хотелось бы встречаться. Отвернувшись от злополучного леса, он уставился на равнины, в поисках хоть каких-нибудь следов человеческой деятельности. Честер решил исследовать равнины, и после нескольких часов пути он наткнулся на грунтовую дорогу. У парня появилась надежда, что он, наконец-то, сможет найти цивилизацию.

— Если я найду людей, они будут говорить по-английски? — задумчиво пробормотал парень.

Насвистывая, Честер отправился на поиски неизведанных цивилизаций.

— Если уж я смог выжить в этом адском лесу, какие-то людишки не смогут мне навредить. — Подумал он, внимательно вглядываясь в бесконечную дорогу....

http://tl.rulate.ru/book/30461/803254

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь