Готовый перевод Cheaters Always Win / Читеры всегда побеждают: Глава 10: На свободе

«Подземелья — это абсолютное испытания для искателей приключений и для тех кто хочет стать сильнее. Они бывают разных форм и размеров и берут тему окружающей их среды. Боги часто создают подземелья в знаменательных местах, и тем, кто их пройдет, предоставляется великая сила и предметы, которые превосходят их уровень. Дворяне нанимали десятки искателей приключений, чтобы взять подземелье числом, но оно становилось только сложнее для прохождения. Те, кто прошел подземелья получают титулы и снаряжение которые делают их в несколько раз сильнее, чем предполагает их уровень. После того как подземелье пройдено, награда за прохождение больше не выдается, но они остаются активными, и регулярно спавнят монстров».

— Отрывок из «Путеводителя по подземельям для чайников»

Честер оторвался от трупа левши. Это была кровавая, трудная и психологически сложная работа. Несмотря на его огромную силу в сочетании с острым клыком ягуара, казалось, что он прорезал несколько слоев шкуры, прежде чем достиг плоти. Позади него были разбросаны мышцы и куски плоти, а также окровавленный мех. Общая масса этих останков составляла где то сотню килограмм. Он положил клык в карман, распутывая тряпку, которой клык был привязан к руке. Честер отступил на метр или около того, а затем разбежался в надежде хотя-бы подвинуть труп. Он врезался в тушу, и она немного сдвинулась. Ноги Честера вонзились в землю, и он сосредоточил всю свою новообретенную силу чтобы сдвинуть труп весом в тонну. Медленно, но верно труп двигался, по несколько сантиметров в секунду. Это продолжалось еще минуту, прежде чем Честер ахнул, и упал на землю в изнеможении. Он выругался себе под нос, затем вытащил из кармана клык, и продолжил свой кровавый труд. Запах становился невыносимым.

— Хух!

Честер вышел из пещеры, залитый кровью и грязью, но живой. Впервые за несколько часов он вдохнул свежего воздуха. Этого было достаточно, чтобы он прослезился. Он остановился на секунду, чтобы полюбоваться луной и звездами, освещающими ночное небо, и вздохнул с облегчением. Луна отличалась от земной тем, что она была окрашена в красный цвет.

— Черт, я думал, что сдохну там!

На улице уже было темно, и он не знал, который час. Он принялся собирать сухие ветки, чтобы разжечь огонь. Ему было очень холодно. Пламя тускло освещало местность, согревая парня. В ожидании пока огонь больше разгорится, Честер снова принялся за медведя, пытаясь отрезать кусок шкуры. Осторожно он соскоблил куски плоти, которые цеплялись за мех, и у него остался квадрат размером с человека из очищенного медвежьего меха. С большими усилиями Честер сделал из шкуры хоть какое-то подобие одежды, проделав дырки там где он считал должны быть рукава. Честер был уверен, что это простое одеяние может без проблем остановить даже пулю, учитывая его толщину и прочность. Затем он сделал небольшие карманы, что бы переносить свои скудные пожитки. Протянув руки через отверстия, Честер надел свою новую окровавленную белую меховую жилетку. Под жилеткой у него была его футболка поло, которая сейчас больше была похожа на топ. Он зевнул и понюхал себя.

— Боже, я пахну как гниющие крабы. Отвратительно!

Честер чуть было не блеванул. Все его тело было покрыто смесью грязи, крови и других телесных жидкостей, пролитых в битве.

— Нужно пойти к ручаю чтобы помыться, прежде чем я уйду отсюда. — Подумал Честер, но его веки склеивались; он ужасно устал.

— Но сначала нужно вздремнуть.

Чтобы удостовериться, что его не съедят, пока он спит, Честер залез на ветки, найдя место в нескольких метрах над землей. Ему было очень легко подниматься по деревьям, и он мог легко подтянутся даже на одной руке. Положив голову на ветку Честер засыпал, под тихое тресканье костра внизу. Внезапное шипение мгновенно развеяло его сон. В полной боевой готовности Честер вскочил, и схватил атакующую рептилию за шею. Он поспешно вынул клык из кармана и вонзил его в змею.

Вы нанесли 82 урона!

Вы нанесли 77 урона!

Вы нанесли 100 урона! Критический удар!

Змеюка была большая, толщиной с руку парня; единственная причина, по которой он смог удержать ее, была его Сила. Рептилия начала обвивать руку Честера, пытаясь сломать ее. Но парень не медлил и прикончил скользкую тварь.

Вы убили Слитеро (уровень 13)

— Интересно, как это просыпаться от пения птичек… — Пробормотал он недовольно позволяя обмякшему трупу упасть на землю, в нескольких метрах от того места, где раньше был костер.

Он спрыгнул с дерева. На мгновение он уставился на змею, обдумывая, стоить ли попробовать какова она на вкус. Честер решил, что это слишком трудоемкая робота, и вкус скорее всего не стоит тех усилий которые он потратит на снятия кожи и приготовления рептилии. Он пошел в направлении ручья. По пути он нашел много фруктов и орехов, при этом старательно избегая голубых яблок. Быстро преодолев лес, Честер встретил еще одного монстра, не похожего ни на одного другого. Он был долговяз и имел несколько рук, которые тянулись к парню. Тело, из которого росли все гигантские конечности, было большим мутировавшим грибом с зелеными и фиолетовыми пятнами. Его другие конечности напоминали деревья; неровные и грубые, покрытый мхом и плесенью.

Фангалоид (уровень 28)

Здоровье: 2800/2800

Мана: 500/500

— Єто еще что за противная хрень?!

Честер ненавидел все в этом монстре. Его движения были медленными и дерганными, и то, как пульсировал гриб, вызывало у него отвращение. Это напомнило ему о том времени, когда он на целый год оставил пакетированный сэндвич в своем шкафчике, наблюдая, как он обрастает плесенью, за исключением того, что эта штука приобрела разум и развивалась. Читер решил, что сейчас самое время проверить его магические способности.

http://tl.rulate.ru/book/30461/801547

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь