Готовый перевод The Male Lead’s Villainess Stepmother / Мачеха главного героя - злодейка! [Завершено✅]: Глава 66.1

Договорив, Янь Шуюй увидела, как Чжан Ян достал из багажника довольно большой чемодан. Он улыбнулся ей и сказал:

— У меня здесь багаж маленького молодого господина. Он довольно тяжелый.

Янь Шуюй посмотрела на рюкзак ребенка в своей руке и замерла.

— Разве это — не его багаж?

Зачем ему понадобился такой большой чемодан всего на одну ночь? Разве это не перебор?

— Дворецкий беспокоился, что маленький молодой господин не смог собрать все сам, поэтому доложил еще немного, — объяснил Чжан Ян с улыбкой. — Он также приготовил кое-что и для молодого господина Юаньбао.

После последних нескольких раз мальчик перешел от «молодого господина Чжан» к ласковому «молодому господину Юаньбао». Похоже, ему очень понравилось это название, и он улыбнулся дяде Чжан.

У Янь Шуюй не было другого выбора, кроме как молча кивнуть.

— Ладно. Тогда — спасибо за помощь!

Она была слишком глупа. Как девушка могла подумать, что маленького рюкзачка будет достаточно, чтобы молодой господин стал гостем в ее доме? Если подумать, конечно, большой чемодан, подобный тому, что нес Чжан Ян, достаточно хорош для маленького молодого господина.

Босс Чжоу был таким особенным человеком, что любой, кто мог бы работать с ним в течение длительного времени, также был бы безупречен в своей работе. Чжан Ян отнес чемодан к входной двери. Прежде чем Янь Шуюй произнесла хоть слово, он сразу же повернулся к выходу:

— Мисс Янь, два молодых господина. Я ухожу.

Даже если бы Янь Шуюй почувствовала, что должна поделиться с ним любезностями и предложить ему чашку чая или что-то в этом роде, она не смогла бы этого сделать, когда он, так спешил. Девушка помахала ему рукой и улыбнулась.

— Счастливого пути!

Чжан Ян кивнул и быстрым шагом вышел. Янь Шуюй некоторое время смотрела ему вслед, прежде чем повернулась и открыла входную дверь. Два мальчика ждали все это время у входа, особенно маленький главный герой. Как только открылась дверь, у него отвисла челюсть, и он издал невежественное восклицание:

— Такая маленькая!

Эта квартира была меньше, чем ванная в его доме. В его глазах не было ни презрения, ни дискомфорта. Напротив, они были полны изумления. Это не та реакция, которую ожидала Янь Шуюй, но она не слишком зацикливалась на этом. Девушка просто чувствовала, что маленький главный герой обладает удивительной адаптивностью, и вместе с этим у нее немного болело сердце. У богатых, конечно же, был очень интересный взгляд на вещи. Ее «первоклассная квартира», которая обходится ей в тысячи юаней в месяц, превратилась в ностальгическую вещь в глазах престижной семьи маленького молодого господина. Ох.

Янь Шуюй даже почти начала ненавидеть богатых. С другой стороны, настроение Чжан Юаньцзя было очень уравновешенным. Он воспринял восклицание своего маленького приятеля как похвалу и взволнованно держал его за руку, говоря:

— Да! Тебе нравится? Давай я тебе все покажу!

Чжоу И серьезно кивнул:

— Хорошо.

Как бы ни был взволнован Чжан Юаньцзя тем, что его маленький приятель впервые приехал в качестве гостя, он не забыл правила. Держа мальчика за руку, он сказал ему:

— Пойдем. Давай сначала переобуемся. Мама тратит много времени на мытье пола, поэтому мы не должны его пачкать.

В следующую секунду очень взволнованный маленький хозяин замолчал, глядя на обувную стойку.

— Эм... не похоже, что у нас есть тапочки для тебя…

Янь Шуюй увидела их, стоявших у входной двери, и хотела втолкнуть внутрь.

— Почему бы вам двоим не решить, кто из вас наденет тапочки, а кто войдет в дом в носках? Я только вчера вымыла пол, он все еще довольно чистый.

http://tl.rulate.ru/book/30392/1488003

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь