Готовый перевод The Male Lead’s Villainess Stepmother / Мачеха главного героя - злодейка! [Завершено✅]: Глава 66.2

Чжоу И очень по-взрослому решил уступить Юанбао тапочки, прежде чем присел на корточки, чтобы снять свои собственные ботинки. Только вот он немного поторопился, упал и приземлился на задницу. Наверное, это не было больно. Мальчик только потер зад и продолжал снимать ботинки.

Чжан Юаньцзя, как бы подчеркивая правильный порядок действий, присел на корточки, чтобы тоже снять обувь. Будучи на шесть месяцев старше, он быстро догнал своего маленького приятеля. Поскольку молодой господин упал на пол, когда пытался присесть на корточки, было очевидно, что большую часть времени его баловали. Чжан Юаньцзя, с другой стороны, был очень независим с самого детства и, естественно, был более эффективен, чем его маленький приятель.

Янь Шуюй не обращала слишком много внимания на мелкие детали. Двое мальчиков уже стояли рядом друг с другом в носках. Чжоу И увидел, как Чжан Юаньцзя положил снятые им туфли на простую подставку для обуви и, подражая ему, поставил свои туда же. Ни один из них не обратил на пушистую пару маленьких тапочек никакого внимания, прежде чем они убежали в квартиру, держась за руки.

Ребята были так взволнованы, что Янь Шуюй не хотела напоминать им, что они забыли свои тапочки. Она просто сказала:

— Теперь, когда побегали по полу в носках, не забирайтесь в постель перед душем. Вы меня слышите?

И Чжан Юаньбао, и Чжоу И послушно кивнули, а затем Чжан Юаньцзя, как хороший хозяин, начал представлять предметы в доме своему маленькому другу.

— Это электрическое пианино, подаренное мне другом. Оно немного меньше настоящего пианино, поэтому мы можем разместить его в нашей квартире. Это виолончель, подаренная моей маме учителем Лю. Я тоже беру уроки игры на виолончели. Сегодня уже слишком поздно, и мама сказала, что мы не можем беспокоить наших соседей. Попрактикуемся вместе завтра.

Вероятно, это был первый раз, когда маленький молодой господин со своим изготовленным на заказ первоклассным пианино увидел такое «мини»-пианино. В ответ он выдал «о, Боже!», и Чжан Юаньцзя был доволен. Он был еще более заведенным, чем раньше, когда подвел своего друга к эркеру и поделился с ним:

— Это книга сказок, которую мама читает мне перед сном. А вот игрушка, которую ты мне подарил. Я играю с ней каждый день!

Чжан Юаньбао был в хорошем настроении, заботясь о своем маленьком госте самостоятельно. Янь Шуюй не собиралась жаловаться на это. Она переоделась и вскипятила немного питьевой воды, прежде чем перетащить чемоданчик маленького главного героя и поставить его рядом с кроватью. Там было больше места, и девушка сможет открыть чемодан.

Мультяшный рюкзак Чжоу И лежал на маленькой тумбочке. Он не беспокоил свою тетю Янь, а нес все сам.

Янь Шуюй тоже небрежно села на пол, уточняя у маленького героя:

— Сяо И, вам двоим весело. Хочешь, я приведу в порядок твой чемодан?

Не то чтобы ей действительно этого хотелось, но в квартире их было только трое. Она не могла рассчитывать на Чжана Юаньцзя или Чжоу И.

Янь Шуюй прекрасно знала, что не сможет увернуться от этой пули. С таким же успехом девушка могла бы все уладить, чтобы пораньше лечь спать.

— Спасибо, тетя Янь, — вежливо сказал Чжоу И, отвернувшись от своего друга к Янь Шуюй. Казалось, он почти понял, насколько это было хлопотно. К сожалению, как только мальчик подошел, Чжан Юаньцзя тоже подошел. Этого маленького пространства не хватило даже для того, чтобы поставить чемодан.

Янь Шуюй нетерпеливо махнула им обоим и сказала:

— Я буду отсортировывать не спеша. Вы двое идите и развлекайтесь.

http://tl.rulate.ru/book/30392/1488004

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь