Готовый перевод Dragon Ball: New Life / Dragon Ball: Новая Жизнь: Глава 16. Дата (Часть 1)

Я решил сделать что-то особенное для нашего первого свидания. Я ввел координаты в консоль своего корабля. Визор скаутера был очень удобен. В нем отображалась измененная реальность, где были указаны все функции управления кораблем.

Булма была в главном ангаре, нанося последние штрихи на мощный спутник связи. Мы собирались высадить его на краю Солнечной системы.

Наряду с обеспечением дальней связи, он должен был служить системой раннего предупреждения об объектах и кораблях, входящих в Солнечную систему. Для связи между космическими секторами и системами должны были быть установлены дополнительные спутники. У нас было достаточно времени, чтобы сделать что-то подобное позже.

"Приготовиться к запуску". сказал я, вводя последовательность запуска.

Булма убрала инструменты в свой красный ящик для инструментов, прежде чем взбежать по лестнице в кабину. На ней была красная шапочка Капсульной корпарации., желтый цельный гаражный костюм и коричневые перчатки. Когда она закрепилась на своем месте с помощью толстых двойных ремней, застегивающихся на талии, я нажал кнопку запуска.

Корабль на мгновение завис, убирая шасси, а затем резко вышел из атмосферы.

Это был первый раз, когда мы действительно испытали функцию космического путешествия на корабле. Это было намного быстрее, чем когда корабль был переведен в земной режим для планетарных путешествий. Всего несколько секунд потребовалось кораблю, чтобы достичь координат, заданных для развертывания спутника.

"Ого, я не могу поверить, что мы уже на краю Солнечной системы!" воскликнула Булма, "Мы действительно в космосе!" - быстро сказала она, прежде чем вернуть себе самообладание.

Булма начала печатать на консоли перед своим креслом.

"Запуск спутника", - сказала она. Я увидел мигающий спутник с большим логотипом Капсульная корпорация на боку. Семья Брифсов действительно знает, как брендировать продукцию.

Через несколько секунд она снова включила режим путешествия, и мы понеслись сквозь темную бездну. Даже при нашей нынешней скорости нам потребуется пара недель, чтобы добраться до места назначения. Большую часть времени я проводил в тренировках, в то время как Булма следила за тем, чтобы все работало как надо.

Во время путешествия я был вынужден заниматься только базовыми тренировками, потому что гравитационная камера отнимала слишком много энергии у двигателей во время полета на полной скорости. Я спросил Булму об этом, но она сказала, что это самая передовая технология, когда-либо созданная на Земле.

Через неделю после начала путешествия Булма устранила все ошибки в корабле. Она была уверена, что проблем с его эксплуатацией быть не должно. Вскоре у нее появилось новое увлечение - наблюдение за моими тренировками.

Когда за мной наблюдали через стеклянную панель, я чувствовал себя как в зоопарке.

"Эй, раз уж ты наблюдаешь, почему бы не позволить мне дать тебе несколько советов?" спросил я через переговорное устройство, так как звук в зале был приглушен. Она подумала об этом несколько секунд, прежде чем войти в зал.

"Что за указания?" - спросила она.

"Ну, я подумал, что мог бы научить тебя наносить приличные удары, прежде чем мы доберемся до места". заявил я.

"Я знаю, как бить, к твоему сведению", - скрестила она руки, - "И куда мы летим? Ты все еще не сказал мне".

"Нет, ты не умеешь бить. Я видел, как ты пыталась". Я рассмеялся: "И я сказал тебе, что то, куда мы летим, будет сюрпризом".

В конце концов, она согласилась с моей идеей. Я попросил ее сделать несколько ударов по моим поднятым рукам. Я научил ее правильной технике и наблюдал, как она тренируется. У нее был такой же напряженный взгляд, как при работе с техникой. После тренировки она позволила мне дать ей список укрепляющих упражнений и растяжек.

В кабине корабля мы с Булмой стояли перед экранами обзора. Наконец-то мы прибыли в пункт назначения. Во время путешествия мне удалось научить ее правильно бить кулаками и ногами. В то время как она, в конце концов, научила меня карточным играм. Она всегда выигрывала. Я не знал, была ли она действительно хороша или жульничала.

На экранах был заросший пышной зеленью мир с огромным океаном.

"Вот что я хотел показать тебе, Булма". торжественно заявил я, - "Это Турос. Первый мир, который мне пришлось завоевать во имя Фризы. Я думал, что он уже будет заселен, но до меня дошли слухи от старых саянов, что Фриза просто забыл о некоторых планетах, которые он заставил нас уничтожить".

Она задохнулась от такого откровения.

"Я знаю, ты говорил нам, что твой народ завоевывал планеты, но я никогда не думала, что увижу такую", - она уставилась на планету на экране. "Зачем ты привел меня сюда на свидание?" Булма звучала раздраженно.

"Я хотела, чтобы ты увидела, с чего я начинал... А также то, к чему меня это привело". ответил я. "Я бы показал тебе планету Вегеты, но от нее ничего не осталось".
"Что это значит?" - спросила она.

"Я должен был завоевывать миры во имя императора Фризы. Моя цель - забрать все, что есть у Фризы, и стать императором вселенной". объяснил я. "В отличие от Фризы, я не заинтересован в бессмысленном уничтожении планет. Я планирую улучшить свою вселенную, а не разрушить ее. Я показал тебе это, потому что хотел, чтобы ты знала, какие неприятности могут последовать на моем пути. Однажды я окажусь врагом многих галактических держав".

"Честно говоря, я бы забеспокоилась, если бы ты сказал, что собираешься вести обычную спокойную жизнь", - засмеялась она. "Просто скажи мне, что с Землей все будет хорошо".

"Я получил много преимуществ от Земли и провел там больше времени, чем на планете Вегеты. Я не позволю другим людям уничтожить то, что принадлежит мне, и я считаю Землю одним из своих домов". Я уверенно сжал кулак.

"Ну, у тебя нет недостатка в амбициях, и это хорошо, потому что я тоже амбициозна". Булма прикрыла рот, озорно рассмеявшись. Смотровые экраны начали мигать красным цветом с сообщением на экране.

ПЕРЕДАЧА НАЙДЕНА!

Булма прошла к пилотскому креслу и надела визор скаутера. Она набрала несколько команд на консоли, и мигающее сообщение на экране сменилось звуковой передачей.

"Если кто-то читает это, помогите! Наш корабль поврежден, и нас преследуют пираты! Мы нуждаемся в помощи, пожалуйста, помогите нам!"

"Передача идет с края системы". Булма сообщила мне.

"Это не совсем наша проблема". Я пожал плечами.

"Я думала, ты хочешь стать императором? Как ты можешь упустить такой шанс? У этих людей может быть ценная технология или информация. Я уверена, что они будут чувствовать себя обязанными помочь тебе, если мы их спасем". Булма кивнула, как будто это было очевидно.

"Похоже, ты уже пытаешься стать императрицей, раз так все планируешь. Давай спасем корабль". Булма покраснела от моего заявления. Это был хороший план.

http://tl.rulate.ru/book/29068/1811230

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь