Готовый перевод The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life / Вампир хочет просто насладиться новой жизнью: Глава 109: Прах прошлого. ч.1

Мне казалось, что чем больше я вовлекалась в этот мир, тем больше мой предшественник затмевал все мои действия.

 

С феями дело обстояло не так плохо, да и многие люди не так уж напрямую улавливали эту связь. Это не было плохо, когда меня сравнивали с кем-то легендарным, как моя тезка. Это было словно одобрение моих собственных действий, даже если это было односторонне и возлагало на меня ожидания, которые имели мало общего с тем, что я на самом деле делала.

 

Наверное.

 

Или, скорее, действительно ли я так сильно отличалась от своего предшественника? Помимо легенд и рассказов Кларет, было удивительное отсутствие деталей. Возможно, это объяснялось тем, что ее смерть была так давно, что с тех пор в живых осталось лишь очень небольшое количество людей, а для всех остальных это было настолько далеким прошлым, что, возможно, это была совсем другая эпоха.

 

Я не хотела признавать этого, но с точки зрения постороннего человека мои действия, вероятно, полностью соответствовали их ожиданиям.

 

Я делала только то, что считала правильным в рамках своих возможностей, но в мире, где нормы морали были намного ниже, чем там, откуда я пришла, мои действия, вероятно, были на уровне настоящего святого. Даже несмотря на то, что большая часть того, что я делала, для меня была на уровне добровольных пожертвований и случайной волонтерской работы.

 

Ведь так оно и было, верно?

 

Это ведь нормально, если принять во внимание мой высокий уровень и необычные обстоятельства?

 

- Но все же, хотя вы, возможно, потеряли свои воспоминания, возможно, какая-то часть вас помнит? Может, поэтому вы вернулись?

 

Бормотание Элли вывело меня из оцепенения, в котором я оказалась.

 

- Я... не знаю. Не думаю. Это было просто совпадение. Я родилась неподалеку, поэтому жила здесь. Было приятно жить одному, не заботясь ни о чем на свете.

 

Доккальфарка слегка расширила глаза от моих слов. Что именно ее удивило, я не знаю, но мне было приятно, что я не совсем вписываюсь в тот образ, который она создала обо мне.

 

Но вот у кого тоже изменилось выражение лица, так это у той, что сидела на моем плече. Ее глаза немного опустились, и я поспешно добавила продолжение своей фразы.

 

- Но также приятно, когда рядом находятся люди, которые мне дороги. Если мне нравится быть одной, это не значит, что мне не нравится быть с людьми.

 

Я не была уверена, но, скорее всего, Алисия также чувствовала себя немного неловко из-за того, что я сказала. Даже если это было то, что я действительно чувствовала, это было не то, что я должна была говорить вслух. Одиночество - это то, без чего мне придется жить. Возможно, до конца жизни. Я не жалела об этом, но с этим пришлось смириться.

 

- Понимаю, да. Что ж, именно другие толкают человека стремиться к великим свершениям. Я поняла это только тогда, когда впервые осознала, что наши собственные действия стоили будущего некоторым нашим детям.

 

- Наверное, я могу это понять.

 

Я не стремилась к многому, когда была одна, но все изменилось после встречи с Алисией. Я не могу сказать, что до этого момента я действительно заставляла себя. Даже в подземелье я сохранял определенный запас безопасности, потому что не было никаких реальных причин для того, чтобы заходить так далеко. Но теперь я вижу, что поступаю точно так же.

 

Вернее, я уже сделала именно это, но для кого-то другого. В частности, для того ублюдка, хотя это было для людей, с которыми я тогда еще не была знакома.

 

Но трудно сказать, что я не сделала бы этого, если бы не кто-то другой. Я просто не могла вынести этого ублюдка, и была большая вероятность, что и он не позволил бы мне просто так уйти в тот момент. Либо он получит то, что хотел, либо умрёт в процессе. В этой ситуации у меня не было других вариантов.

 

Мне действительно казалось, что во время этого путешествия моя собственная воля нигде толком не проявлялась.

 

Нет, не только во время путешествия, но и после него. Все, что происходило с феями, было в основном для них, хотя мне тоже многое понравилось. Я оказалась здесь, в поселении темного народа, только потому, что должна была узнать о нем, иначе это был бы нескончаемый источник неприятностей.

 

Единственное, что я делала по собственной воле, - это работала над созданием нового тела для Алисии. Все остальное было просто событиями, которые происходили вокруг той единственной цели, к которой я стремился все эти месяцы.

 

(Это очень мало или очень много?)

 

Когда я подумала о том, что все эти события, которые я пережила, были частью одного путешествия, моя недостаточная активность не показалась такой уж плохой. Хотя, в конце концов, в целом я была не очень инициативной.

 

Было бы хорошо, если бы я могла это изменить, но у меня было чувство, что это будет очень трудно сделать в ближайшее время.

 

- Итак, не хотите ли взглянуть на свой город?

 

- Мой город?

 

С каких это пор он стал моим городом, в любом смысле этого слова?

 

- Это был город, который вы изначально основали. То, что он был заброшен и заново основан, не меняет того факта, что вы являетесь одним из его основателей.

 

- Да, но, независимо от этого, сейчас я не имею никакого отношения к этому городу. Вы, ребята, все делаете сами.

 

Легкого хмурого выражения на лице Элли было достаточно, чтобы сказать, что ей не понравился мой ответ, но она воздержалась от того, чтобы сказать это вслух.

 

- Ну, я полагаю, что для нас нечестно полагаться на тебя и дальше. Ты так много нам дала, но мы не смогли ничего сделать, чтобы предотвратить твою смерть.

 

- Нет, это...

 

(Что бы это вообще могло значить?)

 

Я не знала ничего существенного, когда речь зашла о смерти моей предшественницы. Только то, что она умерла вдали от Кларет.

 

- Не могли бы вы рассказать мне, что произошло в тот день?

 

Я воздерживалась от того, чтобы спросить об этом своего верного фамильяра, потому что это, очевидно, причинило бы ей боль. Но знание о моем предшественнике из другого источника, и особенно о том, как такой сильный вампир умер так давно, могло помочь мне выжить. В конце концов, похоже, что это было убийство.

 

- Поначалу этот день не был особенно примечательным. Прошло несколько дней с тех пор, как ты в последний раз покидала подземелье...

 

- А? Я... я имею в виду, она много времени провела в подземелье?

 

- Да, проводила. Лорд Скарлет любила проводить много времени в подземелье. Казалось, что ей нравится охотиться за добычей на глубоких уровнях, но в какой-то момент стало казаться, что это не просто так.

 

- Например?

 

- Я не знаю. Ни у кого из нас не хватало смелости спросить. Если бы Лорд Скарлет не сказала нам, то мы бы и не спрашивали. Это было не наше дело. Это не было похоже на то, что это действительно повлияло бы на нас, в конце концов.

 

- Понятно.

 

Это правда, что каждый имеет право на свои секреты, но мне казалось, что они просто позволяют моей предшественнице делать все, что она хочет.

 

(Хотя, полагаю, в этом нет ничего удивительного. В конце концов, они считали, что многим ей обязаны).

 

- В тот день, однако, она вышла из подземелья. Лорд Скарлет была чем-то взволнована и объявила, что у нее есть какая-то новость, но она хотела сообщить ее всем сразу.

 

- Это было настолько важно?

 

- Похоже на то.

 

(Понятно. Значит, в итоге она так и не смогла никому рассказать, о чем было объявление?)

 

Даже сама идея такого большого объявления казалась выходящей за рамки всего, что я знала о ней. Должно быть, это было что-то очень важное, чтобы она так себя вела.

 

- Те из нас, кто был в городе, хотели собрать всех для объявления, но в лесу играла группа детей.

 

- У вас дети играли в лесу?!

 

- За ними присматривал кто-то из взрослых. Но даже если бы его не было, худшее, что появлялось поблизости, были только гоблины. Даже дети были достаточно подготовлены, чтобы победить монстров такого уровня, пока они держались вместе.

 

- Да, похоже не то...

 

Может быть, дети этого мира были настолько сильны, пока у них было несколько уровней, или привычки воспитания детей у этих людей отличались от того, что я себе представляла.

 

"Поскольку они были за пределами города, лорд Скарлет сама отправилась за ними, а мы собрали всех остальных. Все собрались в центре города, и мы стали ждать. И ждали, и ждали..."

 

- ...

 

- В конце концов, мы отправились на поиски лорда Скарлет. А также великой Кларет, так как она тоже не показывалась. Несколько из нас отправились на поиски их обоих. В конце концов, мы пришли к ужасной сцене.

 

Элли смотрела вниз, ее руки на столе превратились в кулаки, по которым стекали слезы. Кларет тоже, ее хватка на моих плечах сжалась до боли. Но я ничего не сказал. У меня было по крайней мере достаточно такта.

 

- Мы... мы нашли... тела детей и человека, присматривающего за ними... и великую Кларет... плачущую над пустой мантией в руках. Ваш пепел все еще падал с нее, когда я пришла туда. Мы... ну, в конце концов, мы смогли забрать тела только на следующий день. Но мы не могли обвинить великую Кларет в ее действиях.

 

- Что сделала Кларет?

 

- Она... никто больше не умер в тот день, если ты об этом.

 

Пожилая доккальфар подняла лицо и одарила меня натянутой улыбкой. Ее глаза смотрели так, будто она умоляла меня не спрашивать дальше.

 

Сам факт того, что она так себя вела, вызывал у меня любопытство и беспокойство, но, наверное, лучше мне не знать подробностей. Для Кларет это тоже было болезненное время, поэтому я воздержалась от расспросов.

 

- Ну, это, по крайней мере, что-то положительное.

 

- Полагаю, это было замаскированное благословение. В любом случае, к тому времени, когда нам удалось забрать тела, не было никаких следов ни ваших останков, ни великой Кларет. Раны на погибших явно были нанесены людьми, а не монстрами. Так что страх перед тем, кто напал на вас... напал на лорда Скарлет, закончился тем, что мы бежали из города, похоронив погибших.

 

- Понятно...

 

Это была довольно неприятная история. И я не могла винить их за их реакцию. Рядом был неизвестный враг, и они были достаточно сильны, чтобы убить мою предшественницу так, чтобы никто не заметил. Насколько они поняли, ее убило лишь невезение, а настоящей целью был город.

 

- Вы когда-нибудь узнавали, кто был ответственен за нападение?

 

- Ничего определенного.

 

Элли покачала головой.

 

- Мы думаем, что это мог быть герой светлого народа. Когда мы вернулись в Темные земли, появились слухи о том, что второй повелитель демонов был убит. Мало того, что был убит повелитель демонов, от которого мы бежали, так еще и второй так скоро после этого? Но не может быть, чтобы второй повелитель демонов появился так быстро.

 

- Почему?

http://tl.rulate.ru/book/27128/1123474

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Это новый переводчик или просто машинный перевод?
Развернуть
#
не важно кто переводил, если бы редактировался хотя бы мельком этого непотребства тут бы не было...
Развернуть
#
Че за фигня?! Почему гг (и даже старая эльфийка) в мужском лице заговорила? Не говоря о других косяках...текст вроде опрятный, но переводился как будто в отрыве от контекста, ОТ КОНТЕКСТА ФЕНТЕЗИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ!!!
Фамилия? Темница? должно же быть фамильяр и подземелие...
Тут люди вообще-то деньги платят, если текст не редактировался то и ставьте соответствующий статус глав!
Купил, блин, кучу глав, даже карму подправил, и тут такую свинью подложили, спасибо однако!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь