Готовый перевод Shaman’s Awakening / Пробуждение шамана: Глава 10

Пробуждение Шамана. Глава 10. Аскаридоз

Лю Син с уверенностью согласился на перевод пациента, поскольку скоро начинался обеденный перерыв. Если он мог избежать заботы о таком шумном пациенте, то он с радостью воспользуется такой возможностью.

Персонал отделения неотложной хирургии видел, как их новый ординатор самолично рвался взяться за такое сложное дело и по какой-то причине чувствовали некое недовольство. Они с неохотой брались за такую лишнюю и неоправданную работу.

За то время, пока пациента перевели в отделение хирургии, Цзян Хань взял 2 упаковки неподслащенного напитка из кислых слив и порцию основы для жаркого Чунцин. Когда он вернулся в отделение, то быстро смешал эти ингредиенты в однородную массу и вылил в большую чашу.

«Быстрее, выпейте». Цзян Хань подошел к больному, держа чашку в руке.

Прежде чем пациент смог ответить, Лю Син, который следовал за ними был поражен. «Милый мой, почетный студент, где ты взял это варево?»

Уже все терапевтическое отделение сошлось на мнении, что это пептическая язва, а главной ее причиной является чрезмерное количество кислоты в желудке. Логичным лечением является применение щелочного раствора, чтобы нейтрализовать кислоту желудочного сока, однако смесь Цзян Хана из кислой сливы и очень острого ингредиента только подольет масла в огонь. Если пациент ее примет, то у него, скорей всего, начнется гастроинтестинальная перфорация, последствия которой могут быть смертельными.

Там были доктора со стажем, которые понимали, что Цзян Хань был всего лишь начинающим интерном, он не мог знать всего, поэтому они поспешили остановить парня. Госпиталь был плохим местом для споров, а тем более для необдуманных решений. Все без исключения здесь несли ответственность за возможные последствия.

Но Цзян Хань не отступал, он решил довериться наследию в его памяти. Китайская медицина была наивысшим достижением, трудом бесчисленного количества лет, усовершенствованного потом и кровью его предков. Она была обширной и бесконечно мудрой. Можно сказать, что она была на таком уровне, которой западной медицине и не снился. К сожалению, в наше время, из-за упадка и массового поражения в прошлом, истинная суть китайской медицины была утеряна. А наследие нескольких тысячелетий канули в небытие.

По-настоящему талантливые и способные ветераны в данной области умирали прежде чем могли найти себе достойных преемников. В добавок, в наши дни, большинство растений, которые были необходимы в медицинских целях, почти вымерли, или же были слишком редкими. Принимая во внимание также всяких уличных шарлатанов, не трудно догадаться, почему такое прекрасное искусство было утрачено.

Если кто-то скажет, что китайская медицина – бесполезна, можете с уверенностью сказать, что этот человек несет полную чушь. То, чего достигли сотни мудрецов, проведя тысячи лет изучая данный вопрос, было совершенно бесценным самоцветом человеческой мудрости и знания. Цзян Хану невероятно повезло получить все эти знания из наследия, которые значительно превосходят все текущие познания в медицине. Разумеется, он не станет отступать.

Совсем рядом с ним находился один из пожилых докторов, который, не смотря на людное место, начал высмеивать беспечные действия Цзян Хана. К его сожалению, Цзян Хань оставался равнодушным. В данный момент для него грубые слова старика не значили абсолютно ничего, по сравнению со спасением жизни пациента.

Даже после этого Цзян Хань не шел на компромисс. Пациент взглянул на «напиток» перед ним, затем на Цзян Хана, который улыбался ему и почувствовал необъяснимую уверенность в нем, что и помогло ему принять сторону Цзян Хана.

Не смотря на боль и дискомфорт, он выхватил чашку из рук Цзян Хана и не обращая внимания на вкус выпил напиток залпом.

«Боже мой… Он все выпил…» Все стоящие рядом были в шоке.

«Черт, ну что за несчастье! Эх, молодежь, только пришел на работу, а уже одни беды приносит.»

Последствия были еще более неожиданными для всех присутствующих. Сначала пациента порывало стошнить, видимо из-за остроты ингредиента, однако ему на глазах становилось все лучше. Менее чем за две минуты, пациент был в восхищении, хоть у него и горел язык из-за остроты. Он просто светился от счастья, боль в животе совсем пропала.

Больной хотел было обратиться к Цзян Хану, но тот остановил его взмахом руки. Согласно записям о китайской медицине в его голове, он направил свою духовную силу на правый Жиюэ (Солнце и Луна) и Цимэнь (Цикличные Врата) пациента, массажируя и натирая акупунктуры точки несколько мгновений.

В самом теле пациента были некоторые изменения, невидимые для глаз обычного наблюдателя. Его желчные пути сжались, выдавливая червя Аскариды из желчных путей прямо в тонкий кишечник. Самая опасная фаза была позади, и пациент быстро пошел на поправку. Он беспрестанно благодарил и восхвалял Цзян Хана, затем он оплатил больничный счет и ушел.

Пациент ушел, оставив Цзян Хана тонуть в бесконечности удивленных взоров. Наблюдая эти странные взгляды на лицах своих коллег, Цзян Хань лишь улыбался им и ничего более не говорил. С тех пор, история о том, как кисло-острый суп исцелил боли в желудке, разлетелась по всей больнице. Но никто не осмеливался повторить опыт.

И главврач, и директор услышали всю историю только придя вечером на работу. Они были явно шокированы, и потому вызвали Цзян Хана чтобы обсудить несколько вопросов. Когда Цзян Хань упомянул желудочный аскаридоз, они оба сразу же поняли ситуацию. Они были в тайне впечатлены Цзян Ханом, он явно вырос в их глазах.

Позже, тем же вечером, когда пора было заканчивать с работой, Цзян Хань отправился на поиски Тао Лэй. Хоть проблема с его назначением и разрешилась, у него все еще были проблемы со средствами к пропитанию. Ему нужны были деньги чтобы выжить. Он объяснил всю ситуацию Тао Лэй, и она недолго думая предложила решение. Тао Лэй устроила его работать уборщиком в стационарном отделении, но напомнила ему, что эта подработка ни в коем случае не должна мешать его роботе как доктора.

Цзян Хань был счастлив. Таким образом все его проблемы исчезли, а значит он вполне мог позволить себе быть в хорошем настроении.

По личному мнению, Цзян Хана он сделал то, что должен был сделать, это было необходимо. Но как бы там ни было, его коллеги думали совершенно иначе. В их глазах Цзян Хань был интерном с большими связями (с самим губернатором), который при этом нуждался в такой подработке, чтобы было на что жить.

С такими обстоятельствами он был обречен на всеобщее внимание. Те, кто были заинтересованы в нем более других, навели справки и выяснили нечто еще более интригующее. Дело касалось увольнения Цзян Хана из больницы 8-го уровня в Цзянсу. Все это лишь прибавляло ему некую ауру загадочности.

Изучая наследие, Цзян Хань не переставал поражаться. Одно только знание, которое он не так давно применил на практике, уже было достаточно потрясающим. Если вынести это знание на всеобщее обсуждение медицинского общества, то оно произведет настоящий фурор. Раньше он совершенно об этом не задумывался.

Факт того, что он обладал наследием Шамана ни в коем случае не следовало обнародовать, иначе его ожидала бы не слава и доброе имя, а хирургический стол и исследовательская лаборатория. Без достаточно прочного и сильного саморазвития, все что ему оставалось, это унести секрет с собой в могилу.

Кроме медицинских знаний, там также была информация о саморазвитии. Ключ к познанию наследия продолжал развивать его способности. Поскольку только с определенным уровнем развития можно заполучить и осознать еще больше данных. Только тогда он сможет применять различные техники и в конце концов обрести бессмертие. Это было чрезвычайно интригующе, и Цзян Хань, разумеется, желал всего этого.

Ему сказочно повезло, и он совершенно никак не мог пренебречь наследием. Он должен был выходить за рамки своих возможностей чтобы полностью познать наследие. Таким образом, можно сказать, что его назначение стало первым шагов в верном направлении.

У Цзян Хана было достаточно работы после основных рабочих часов, поскольку ему приходилось подрабатывать уборщиком. Вскоре он уже знал всех санитарок. Однажды вышло так, что одна из них не смогла выйти на работу, и Цзян Хана назначили на ее место.

Одной из рабочих областей санитарки, которую он заменял, были VIP-комнаты пациентов. Из-за особого статуса госпиталя, эти VIP-комнаты были не всегда доступны даже невероятно богатым людям. Поэтому уровень санитарной гигиены в этих комнатах был на порядок выше, чем в остальных.

Цзян Хань открыл дверь и тихо зашел в одну из VIP-комнат. Внутри было чисто, на столе был порядок, только в мусорной корзине лежала пара использованных бумажек. В общем, эти комнаты не нуждались в основательной уборке, однако согласно правилам и нормам госпиталя, он должен был в любом случае тщательно прибрать их.

Цзян Хань вытер мебель, сменил воду в вазе, привел в порядок шторы и только нагнувшись за мусорной корзиной он заметил, что пациент на кровати мягко махнул рукой, подзывая его к себе.

Цзян Хань подошел поближе и увидел, что пациентом была женщина средних лет. Несмотря на то, что женщина была больна, это совершенно не повлияло на ее характер. В последние дни Цзян Хань стал лучше понимать Шаманство, также он знал немного о чтении по лицу, плюс ко всему он мог видеть все ее отклонения.

Ее опекуна не было поблизости, а она испытывала жажду. Так вышло, что она заметила Цзян Хана, и решила попросить его принести стакан воды. У Цзян Хана было доброе сердце, он был совершенно не против помочь ей. Он осторожно принес ей стакан воды, но только заметив цвет ее лица, он чуть было не уронил стакан.

Прим.Анл.:

1. Основной ингредиент для жаркого Чунцин. Ранее Чунцин был городом провинциального подчинения провинции Сычуань (Сычуань известен своими острыми блюдами). Теперь же это город центрального подчинения в центральной части Китая. Основной ингредиент для жаркого обычно представляет собой пасту, которую используют для приготовления супов и горячих горшочков.

2. Гастроинтестинальная перфорация – тоже самое что и разрыв в кишечнике, это дыра в стенке тонкого или толстого кишечника. Дырка в желудке… Ауч.

3. Точки акупунктуры. Акупунктура представляет собой старинный метод традиционной китайской медицины — лечение введением игл в особые точки, расположенные на теле человека.

• Жиюэ (日月) или Солнце и Луна, номер 24 из 44 точек в меридиане желчного пузыря.

• Цимэнь (期门) или Цикличные Врата, номер 14 из 14 точек меридиана печени.

http://tl.rulate.ru/book/2702/55360

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо )
Развернуть
#
Помнится кто то говорил, что совсем недавно , не далее чем сто лет назад , у китайцев продолжительность жизни за последние сто лет сильно выросла, и причина здесь не в члене тигра, а скорее в приходе современной медицины. Поэтому тут с утверждениями героя о неприложности китайской медицины , можно поспорить .
Развернуть
#
Такими темпами после прочтения мы станем докторами китайской народной медицины))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь