Готовый перевод My Cold Gentle Husband / Хладнокровный президент – мой нежный муж: Глава 38.2: Украденный поцелуй.

Так как он больше не хотел спать, он высвободился из объятий жены и принялся за работу. Как только он прибыл в компанию, он прослушал отчёты от Сюэ Янь и Сюэ Ин, но его мысли блуждали.

Через некоторое время он посмотрел на эту парочку и подумал, не спросить ли у них совета, но в конце концов отказался от этой идеи. Они следовали за ним всё время, у них не было романтической жизни. Спрашивать их о чём-либо было бы бессмысленно.

Сюэ Ин и Сюэ Янь заметили его пристальный взгляд и обменялись взглядами. Они тактично удалились.

У него было много вопросов и Гу Ечжи решил обратиться за советом в интернет. Вытащив свой мобильный телефон, он создал анонимный пост.

[Что значит, если женщина целует тебя и зовёт по имени, пока ты спишь?]

В течение десяти минут он получил сотню ответов. Он был немного шокирован.

Если бы кто-нибудь узнал чем он щас занимается, он был бы ещё больше шокирован. Властный президент, пренебрегает своей работой, и читает ответы на форуме в телефоне.

Пользователи сети были полны энтузиазма. Он прочитал несколько ответов.

[Целует тебя во сне, должно быть это любовь, и она должна любить тебя очень сильно. Может быть, между вами существует большой разрыв в идентичности? Или ты не любишь её, и она чувствует себя неуверенно, поэтому осмеливается целовать тебя лишь тайком? Или, может быть, она стесняется? Но если она целует тебя, это значит, ты ей нравишься.]

Он не мог не улыбнуться. Его люди, стоявшие в стороне, наблюдали за тем, как их Босс улыбается без всякой причины. Сюэ Янь была особенно заинтересована в этом и не могла удержаться, чтобы не упомянуть об этом своему коллеге.

— Эй, посмотри на улыбку Босса. Как ты думаешь, что он делает?

Всё, что она получила в ответ, это свирепый взгляд от Сюэ Ин, сигнализирующий ей держать рот на замке. Сюэ Янь сдулась от её взгляда. С Сюэ Ин было неинтересно разговаривать.

Гу Ечжи продолжил прокручивать ответы.

[Может быть, ты слишком властен, а она очень скромна, поэтому она не смеет целовать тебя днём!]

[Она влюблена в тебя!]

[А может она притворяется. Она знает, что ты не спишь, и притворяется, хочет таким образом сказать тебе, что она в тебя влюблена. А на самом деле у неё есть какая-то цель. Ха-ха-ха... но я несу чушь. Такого не может быть!]

Пам!

Последний ответ, который он прочёл, был самым близким к истине. Он со всей силы бросил свой сотовый телефон об стол. Лёгкая улыбка на его лице исчезла, и его лицо снова покрылось льдом.

Бай Цинянь была умна, она, вероятно, знала, что он не спит.

Гу Ечжи потёр виски. Прошлой ночью он не сомкнул глаз и сейчас ощущал лёгкое головокружение.

Его сердце ждало этого момента. Похоже, он понравился Бай Цинянь. Она целовала его и звала по имени, думая, что он спит.

Пока он был в компании, то весь день пребывал в каком-то оцепенении. А когда вернулся домой, то не смог уснуть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26488/927901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь