Готовый перевод I Don’t Want To Be An Ojakgyo / Я не хочу быть сводницей: Глава 37

Я размышляла и поняла, что скоро действительно сойду с ума, поэтому решила спросить Эва. На самом деле я хотела сделать это раньше, но не могла, потому что боялась, что это причинит ему боль. Я очень сильно и долго переживала, а затем решила вкратце спросить Эванса о том, что меня беспокоит.

― Что творится в коттедже?

Услышав мои слова, Эв немного помолчал. Похоже, он ждал, что это спрошу. Мне показалось, что он не хочет об этом говорить, поэтому я хотела добавить, что ему не обязательно отвечать, но Эв заговорил первым.

― Я здесь жил, когда был ребёнком.

― Что?

― Меня бросили сюда с самого рождения, и я вырос, как тот мальчик, которого мы видели раньше.

Эв был похож на того мальчика? Что это значит?

Он начал рассказывать мне свое прошлое, которого не было в романе. Эв сделал паузу, вздохнул и снова заговорил.

― Если штаб-квартира торговой группы находится в столице, то штаб-квартира организации ―  здесь.

Он начал объяснять мне более подробно, потому что я непонимающе нахмурилась.

― Это здание используют по-разному, но самое главное предназначение ― «обучение талантливых людей».

Мы с Эвом спустились по лестнице и пошли по коридору. Он начал говорить, взяв меня за руку. Его рука была напряжена.

― Метод обучения талантов организации Лунааша очень жесток. Дети, которые приезжают на эту виллу после того, как их заметила организация, соревнуются друг с другом, чтобы стать членами организации, нравится им это или нет. На самом деле, это просто турнир на выживание. Они соревнуются, проходят ряд испытаний, продолжают предавать, обманывать и убивать друг друга, пока в конце не останется три человека.

Короче говоря, организация Лунааша устраивала смертельные битвы среди детей. Обучение талантливых детей ― это просто красивое название. Было очевидно, что глава решил удовлетворить так свои садистские желания.

Я вспомнила мальчика, который чуть раньше бросился на Эва, чтобы убить его. Хотя он был без сознания, он всё равно рефлекторно пытался убивать. Из-за чёртовой системы обучения этот мальчик стал таким безумным. Когда я начала скрежетать зубами от злости, Эв продолжил объяснять. Обычно он молчаливый, но чтобы я смогла легко всё понять, Эванс говорил тихо и разборчиво. Его голос был тихим, а я молчала.

― Те дети, которые выживут до конца, будут переведены из организации в торговую группу. Я один из них. Ты подписываешь контракт, который отравит тебя, если ты предашь их, и ты будешь жить, даже не думая о том, чтобы покинуть торговую группу и организацию, ― говоря это, Эв указал на татуировку.

― Разве ты не сын главы?

До сих пор я думала, что Эв естественным образом поднялся до должности заместителя, потому что он была сыном главы. Но это было не так. Эв тоже прошел через это ужасное обучение.

Какого чёрта глава делает такие мерзкие вещи со своим сыном? Конечно, то, что он делал с этими детьми было отвратительно, но мне было ещё труднее понять то, что глава поступил точно также со своим ребёнком.

― Шушу, мальчик, который принял яд, тоже мог быть сыном главы. Для этого чёртова мерзавца нет такого понятия, как родная кровь. Он разбрасывает свое семя повсюду, а когда рождается ребёнок, он запирает его здесь, словно имеет дело с домашним скотом. Для него дети ― просто куски мяса, работающие на него.

Эв сказал, что его серебристые глаза похожи на глаза главы. Он хотел их выколоть не единожды. Мне внезапно захотелось пробежать по коридору.

― …Кроме того, глава ― извращенец, который наслаждается жестокостью, поэтому иногда, когда у него накапливается стресс, он ловит детей одного за другим и сильно их травмирует. Если пойманный ребёнок ― его собственный, он будет более жестоким.

Глаза Эва затуманились, словно он на некоторое время погрузился в воспоминания о прошлом. Он долго молчал, но вскоре продолжил.

― Вот почему я не могу нормально питаться. Однажды, когда у главы был стресс, он сказал, что собирается позаботиться обо мне как отец и запихал мне в горло ложку с едой, он кормил меня отравленной пищей, ― рассказывая об этой семье, Эв начал рассказывать о своем прошлом. ― Другие дети сдались раньше и приняли систему организации и свое положение, но я терпел и держался. Я обманывал, предавал, убивал своих близких друзей, и за самый короткий промежуток времени я оказался в числе трёх победителей. Я смог оставаться в своем уме благодаря гневу на главу. И это всё привело меня туда, где я нахожусь в данный момент.

― …

Своим упорством к жизни Эв напоминал меня и в тоже время во многом отличался. В то время как вокруг меня были другие люди, ему приходилось справляться со всем самостоятельно. Кроме того, я прожила тяжёлую жизнь, заботясь о своей семье, но он был одержим только гневом и жаждал мести.

Я вспомнила, как впервые встретила его. В тот день он улыбался, но выглядел измученным. И я определённо чувствовала исходящую от него опасность. Сейчас Эв впустил меня в свой барьер и стал мягким и послушным, но он, скорее всего, сначала думал о том, чтобы использовать меня и выбросить. Для него было естественным идти по головам других. У него не было бы возможности взять на себя ответственность и пожертвовать собой ради других. Эв всегда жил в напряжении.

Кажется, Эвансу было немного неловко рассказывать мне свою историю.

― Я рассказываю тебе это, потому что хочу, чтобы ты была ещё бдительнее. Будь осторожнее, потому что здесь ещё полно сумасшедших, как тот мальчик. Ты подвергаешься опасности из-за меня.

Эв выглядел очень расстроенным, когда говорил это. Ты чувствуешь себя виноватым?

― А? Почему ты в этом виноват? Ты так испортишь меня, если будешь так заботиться обо мне. Даже если я подвергаюсь опасности, всё хорошо, потому что ты мне много платишь. Ну, это издержки профессии.

Эв грустно улыбнулся, а затем склонил голову.

― У тебя есть очки? ― спросила я у него.

― …Зачем они тебе вдруг понадобились?

― Или что-то вроде очков.

― Возьми это.

Эв вытащила из кармана футляр. Внутри лежала пара очков. Я просто спросила, но они у него действительно были. Я спросила Эва, зачем он носит очки, и он сказал, что иногда надевает их для маскировки.

Я наложила заклинание на очки, которые получила от Эва. Он смотрел на меня с недоумением.

― Теперь можешь не беспокоиться обо мне и делать всё, что пожелаешь.

― Что?

― Все сцены, которые могли повредить моему разуму, теперь для меня выглядят как сцены с милыми мишками.

Эв растерянно посмотрел на меня, а затем положил руку мне на голову.

― Ты такая умная.

Когда он с лёгкой улыбкой погладил меня по голове, я шлепнула его по руке.

Теперь вся кровь будет выглядеть, как сердечки, а жестокие и неприятные сцены ― как милые плюшевые мишки. Я хотела зачаровать свои глаза, но это заклинание вредно для тела, поэтому я заменила их очками.

Я не должна беспокоить его из-за своего страха. Его месть, которая планировалась годами, должна была свершиться в полной мере. Думаю, поговорив с Эвом, я немного оправилась от шока, пережитого ранее. То, что сказал мне Эванс, было шокирующим, но я была довольно энергична. Потому что это замотивировало меня как следует позаботиться о главе.

― Что ты хочешь сделать в первую очередь, как покинешь торговую группу? ― произнесла я после того, как я немного повозилась с одеждой, в слегка подавленной атмосфере.

― Хочу повеселиться, ― ответил Эв, не задумываясь.

Такое ощущение, что он уже думал об этом. Как и ожидалось, Эв всегда всё планирует. Не слишком ли ты верен своему персонажу?

― Один?

― Нет, с тобой.

В ответ на слова Эва, я приподняла бровь.

«Разве я когда-нибудь говорила, что буду развлекаться с тобой?»

Попыталась ответить я, но передумала. Я не хотела быть такой бессердечной по отношению к нему в этот момент.

― Я никогда не веселился, поэтому хочу, чтобы ты меня научила, ― Эв мило улыбнулся, заправляя волосы за уши.

В носу защипало. От такого у любого человека защемит в груди.

Когда вся работа будет закончена, не так уж плохо будет бесцельно побродить. Сейчас всё, что нужно Эву, ― это исцеление. Кажется, спокойные развлечения подходят ему больше, чем активные. Может сходить вместе на пикник?

― Как насчёт повеселиться за едой?

― У меня серьёзные проблемы, ― внезапно пробормотал Эв и сильно сжал мою руку.


* * *

Поскольку коттедж был большим, понадобилось много времени, чтобы добраться до подвала. На первом этаже всё ещё казалось, что там живут люди, но когда мы спустились под землю, атмосфера стала намного хуже.

Воздух в подвале был каким-то влажным. При каждом шаге под ногами хлюпала неизвестная жижа. Я чувствовала себя плохо, но шла с решительным выражением лица.

На стенах коридора висело множество костей и кусков кожи неизвестного происхождения. Видимо, это шкура какого-то монстра, она была белой и специально обработана, чтобы предотвратить гниение. Кроме того, на костях и коже, выставленных на всеобщее обозрение, я чувствовала знакомую магию, с которой уже где-то сталкивалась.

На стенах также висело несколько картин безымянного художника. На большинстве были изображены черный дракон Нуарелл и белый дракон Блашель.

Мы с Эвом тихо подошли к комнате и остановились. Двери были больше, чем в спальне, которую я внимательно осмотрела ранее. Эв остановился перед дверью и посмотрел на меня, вместо того чтобы сразу войти.

― Значит так, Шушу. Когда войдешь внутрь и найдешь документы, перенеси их в сейф моего кабинета. Я постараюсь как можно дольше отвлекать внимание главы. Следи за ситуацией и заходи внутрь, как только подвернётся удобный момент.

Когда Эв попытался войти в подвальную комнату сразу после этих слов, я схватила его за полу одежды и нахмурилась. Слова о том, что он будет отвлекать внимание главы, после всего увиденного означали, что они не будут просто разговаривать.

Если бы у меня было достаточно маны, как у Кори, я бы создала взрыв за пределами коттеджа, или, если бы вокруг было много людей, я бы использовала их, чтобы устроить хаос, но мы были в очень ограниченных условиях.

Поняв, о чем я беспокоюсь, Эв улыбнулся и несколько раз похлопал меня по спине. Он постучал в дверь, где находился глава. Было очень тихо. Из-за этого стук казался громче. Вскоре после этого прозвучало разрешение войти внутрь. Эв нахмурился, услышав голос главы, и открыл дверь.

http://tl.rulate.ru/book/26024/1709035

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Как же страшно за Эва, надеюсь с малышом все будет в порядке.
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь